Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Acceso directo: 当 , 帰 , 尋 , 彗 当categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: arma , deporte # de trazos: 6traducción: chocar, tropezar, acertar, atinar, cara a cara tou 当たる: ataru: chocar con [contra] algo, tropezar con [contra, en] algo, acertar en algo, dar en algo, atinar, tener éxito, estar situado [encontrarse] de un lugar, consultar algo, tantear [sondear] a uno 当てる: ateru: aplicar, poner, acertar, atinar, dar en el blanco, adivinar, exponer, asignar, destinar, dedicar, nombrar, llamar 当たり: atari: golpe, choque, blanco, impacto, éxito 当てられる: aterareru: sentirse avergonzado, ser llamado 当りが良い: atarigaii, atarigayoi: afable, tratable <<< 良 当りが悪い: atarigawarui: poco afable <<< 悪 当たって: atatte: cuándo, en ocasión de 当り散らす: atarichirasu: descargar su cólera sobre uno <<< 散 当り前の: atarimaeno: natural, razonable, normal <<< 前 当て込む: atekomu: contar con <<< 込 当て嵌まる: atehamaru: ser aplicable a algo, corresponder a algo <<< 嵌 当て嵌める: atehameru: aplicar A a B <<< 嵌 当かう: mukau: cara a cara <<< 向 当: soko: fondo <<< 底 当: shichi: garantía <<< 質 palabras kanji: 見当 , 該当 , 相当 , 妥当 , 担当 , 手当 , 抵当 , 適当 , 当局 , 当座 , 当初 , 当時 , 当事者 , 当日 , 当選 , 当然 , 当地 , 当店 , 当番 , 当分 , 当方 , 当惑 , 配当 , 不当 , 弁当 , 本当 , 目当て , 割当 , 正当 , 当直 , 別当 expresión: 思い当たる , 場当あたりの , 日の当る , 日に当る , 図に当たる , 局に当たる , 的を当てる , 籤に当たる , 火に当たる , 鏝を当てる , 行き当たる , 行き当たりばったりの , 探り当てる , 穴を当てる , 言い当てる , 差し当り , 懸賞に当る , 御湿を当てる , 剃刀を当てる , 火燵に当たる , 照明を当てる , 推測が当たる , 抽選で当たる , 馬券が当る , 当り番号 , 見込が当たる , 難局に当たる , 一人当たり , 外気に当たる , 外気に当てる antónimos: 外 帰categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: viajes # de trazos: 10traducción: volver, regresar, venir, casarse (El hombre trabajaba en la casa de la esposa antes de un matrimonio) ki 帰る: kaeru: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse 帰す: kaesu: hace volver [regresar] a uno 帰り: kaeri: vuelta, regreso 帰りが早い: kaerigahayai: volver [regresar] tarde <<< 早 帰りが遅い: kaerigaosoi: volver [regresar] siempre <<< 遅 帰りを急ぐ: kaerioisogu: apresurarse [darse prisa] en volver <<< 急 帰り掛けに: kaerigakeni: al salir de un lugar, al volver, camino de casa, en el camino de vuelta [de regreso] de un lugar <<< 掛 帰ぐ: totsugu: casarse, contraer matrimonio <<< 嫁 帰る: okuru: regalar, ofrecer, obsequiar a uno con algo <<< 贈 palabras kanji: 帰還 , 帰京 , 帰国 , 帰省 , 帰属 , 帰宅 , 帰任 , 回帰 , 帰化 , 日帰り , 復帰 , 不如帰 , 御帰り expresión: 連れ帰る , 土に帰る , 里に帰る , 逃げ帰る , 家に帰る , 無に帰する , 持ち帰る , 国元へ帰る , 原点に帰る , 外国から帰る , 故郷に帰る , 手中に帰する , 水泡に帰する , 先祖帰り , 戦地から帰る , 旅先から帰る , 職場に帰る , 実家に帰る , 旅行から帰る , 冷静に帰る sinónimos: 還 尋categoría: uso común radicales: palabra clave: unidad # de trazos: 12traducción: buscar, preguntar, interrogar jin 尋: hiro: unidad de longitud (ca. 1.82 m en Japón) 尋ねる: tazuneru: buscar, preguntar, interrogar, informarse de algo 尋ねて: tazunete: en busca de algo [uno] 尋で: tsuide: poco después 尋ぐ: tsugu: suceder, heredar <<< 継 尋: tsune: usual, ordinario, habitual <<< 常 palabras kanji: 千尋 , 尋問 , 尋常 expresión: 訳を尋ねる , 起源を尋ねる , 安否を尋ねる , 消息を尋ねる , 時間を尋ねる 彗categoría: JIS2 radicales: palabra clave: casa # de trazos: 11traducción: escoba, escobilla, barrer, sabio (prest.) sui sei kei e 彗: houki: escoba, escobilla palabras kanji: 彗星 también vea 箒
4 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|