Diccionario de kanji español-japonés en línea: こころ

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: radical

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: psicología    # de trazos: 4
traducción: corazón, mente, alma, espíritu, pensamiento
shin
心: kokoro
心から: kokorokara: de todo corazón, sinceramente
心からの: kokorokarano: cálido, sincero
心の籠った: kokoronokomotta <<<
心成らずも: kokoronarazumo: de mala gana, a regañadientes <<<
心の儘に: kokoronomamani: a voluntad <<<
心が変わる: kokorogakawaru: cambiar de opinión <<<
心に浮かぶ: kokoroniukabu: venir a la mente <<<
心に描く: kokoroniegaku: figurarse [imaginarse] algo, visualizar, imaginarse <<<
心に懐く: kokoroniidaku: abrigar <<<
心の広い: kokoronohiroi: magnánimo, tolerante, generoso <<<
心の狭い: kokoronosemai: estrecho de miras, de mentalidad cerrada <<<
心無い: kokoronai: desconsiderado <<<
心優しい: kokoroyasashii: bondadoso <<<
心有る: kokoroaru: sensato, juicioso, cuerdo, solícito, considerado <<<
心置き無く: kokorookinaku: sin reserva, libremente, a su modo, francamente, libre de cuidados, sin preocupaciones, sin la menor inquietud
心苦しい: kokorogurushii: sentir pena, estar pesaroso <<<
心強い: kokoroZuyoi: sentirse animado [tranquilo] <<<
心憎い: kokoronikui: admirable, excelente, perfecto, grácil, de buen gusto <<<
心にも無い: kokoronimonai: sin significación, vacío de sentido, que no significa nada, insincero <<<
心細い: kokorobosoi: inseguro, desamparado, inquietante, inquieto, intranquilo, solitario, triste <<<
心許無い: kokoromotonai
心安い: kokoroyasui: de confianza <<<
palabras kanji: 苦心 , 決心 , 恋心 , 好奇心 , 安心 , 改心 , 核心 , 感心 , 関心 , 肝心 , 心地 , 心遣い , 心持 , 細心 , 小心 , 中心 , 初心 , 信心 , 心中 , 心身 , 心痛 , 心配 , 心臓 , 心理 , 心棒 , 都心 , 心霊 , 熱心 , 重心 , 真心 , 水心 , 無心 , 野心 , 用心 , 炉心 , 下心 , 物心 , 疑心 , 親心 , 心得
expresión: 身も心も , 氷の様な心 , 母の心 , 美しい心 , 清い心 , 邪な心 , 心の傷跡 , 競争心 , 公共心 , 向上心 , 愛国心 , 依頼心 , 浮気心 , 乙女心 , 執着心 , 企業心 , 研究心 , 団結心 , 自立心 , 貯蓄心 , 出来心 , 投機心 , 闘争心 , 独立心 , 任侠心 , 慈悲心 , 薄情な心 , 自負心 , 復讐心 , 心が触合う , 冒険心 , 名誉心 , 道徳心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から
sinónimos: ハート
también vea , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 5
traducción: ciertamente, indudablemente, seguramente
hitsu
必ず: kanarazu: sin falta, con seguridad [certeza], indudablemente, sin duda, necesariamente, inevitablemente, a toda costa, cueste lo que cueste
必ずする: kanarazusuru: nunca dejar de hacer
必ずしも無い: kanarazushimonai: no siempre, no necesariamente, no todo <<<
palabras kanji: 必殺 , 必死 , 必修 , 必須 , 必要 , 必然
también vea 確実

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 7
traducción: corresponder, afectar, precisamente, ciertamente, efectivamente, justamente
ou, you
応じる: oujiru: corresponder a algo, responder, contestar, cumplir, estar de acuerdo, aceptar
応える: kotaeru: afectar, responder, contestar
応に: masani: precisamente, ciertamente, efectivamente, justamente <<<
palabras kanji: 一応 , 応援 , 応接 , 応対 , 応答 , 応募 , 応用 , 応力 , 感応 , 相応 , 対応 , 反応 , 適応 , 呼応 , 応酬
expresión: 胸に応える , 依頼に応じる , 縁談に応じる , 招待に応じる , 招聘に応じる , 請求に応じる , 相談に応じる , 挑戦に応じる , 場合に応じて , 事情に応じて , 申込に応じる , 要求に応じて , 要求に応じる , 決闘に応じる , 注文に応じる , インタビューに応じる

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 7
traducción: olvidar
bou
忘れる: wasureru: olvidar, olvidarse de algo, enterrar [hundir, sepultar] en el olivido, borrar algo de su memoria, no recordar, no acordarse [perder la memoria] de algo
忘れずに: wasurezuni: sin olvidar, sin falta
忘れられる: wasurerareru: olvidarse, caer en el olvido
忘れられない: wasurerarenai: inolvidable, imposible de olvidar, imborrable
忘れ難い: wasuregatai <<<
忘れっぽい: wasureppoi: olvidadizo
palabras kanji: 忘年会 , 物忘れ , 勿忘草 , 忘れ物 , 忘却
expresión: 置き忘れる , 恨みを忘れる , 我を忘れる , 我を忘れて , 見忘れる , 綺麗に忘れる , 台詞を忘れる , 前後を忘れる , 初心忘るべからず


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: vida    # de trazos: 7
traducción: ambición, aspiración, pretensión, objetivo, finalidad, miras, registrar (conf.), chelín (dinero inglés, fam.)
shi
志す: kokorozasu: aspirar a inf., pretender [proponerse] inf., optar a algo
志し: kokorozashi: ambición, aspiración, pretensión, objetivo, finalidad, miras
志を立てる: kokorozashiotateru: proponerse llevar a cabo su ambición <<<
志を遂げる: kokorozashiotogeru: conseguir su objetivo, realizar [llevar a cabo] su aspiración <<<
志す: shirusu: registrar, poner algo por escrito, anotar, describir <<< ,
志: sakan: tit. (jp.)
palabras kanji: 志願 , 志望 , 有志 , 意志
expresión: 三国志 , 文学を志す

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: filosofía    # de trazos: 8
traducción: devoción
chuu
忠: magokoro: sinceridad <<< 真心
忠: jou: tit. (jp.)
palabras kanji: 忠誠 , 忠告 , 忠実 , 忠義

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: religión    # de trazos: 8
traducción: sentimiento, sentido
nen
念じる: nenjiru: hacer [formular] votos por algo [por qué subj.] <<<
念を押す: nennoosu: llamar la atención a uno en algo, asegurarse de algo, recordar algo a uno <<<
念を入れる: nennoireru: prestar atención a algo <<<
念の為: nennnotame: por si acaso, para asegurarse <<<
念う: omou: pensar <<<
念える: tonaeru: rezar, orar <<<
palabras kanji: 懸念 , 概念 , 残念 , 記念 , 執念 , 正念 , 信念 , 念願 , 念動 , 念仏 , 無念 , 理念 , 丹念 , 通念 , 余念

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 8
traducción: desentender, descuidar, inmediatamente
kotsu
忽ち: tachimachi: inmediatamente, en seguida, en un momento [un instante]
忽せにする: yurugasenisuru: desentender, descuidar
palabras kanji: 忽然

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: filosofía    # de trazos: 9
traducción: pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar
shi
思う: omou: pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar, querer, tener ganas de inf., decidirse, temer, recelar, sospechar, tener la sospecha de algo, recordar, memorar, tener algo presente, añorar, echar de menos algo [a uno], extrañar, amar
思い: omoi: pensamiento, reflexión, evocación, sentimiento, experiencia, deseo, expectación, esperanza, afección, emoción, amor
思いに耽る: omoinihukeru: estar pensativo, estar sumido en una profunda meditación, estar ensimismado en hondas reflexiones, entregarse al [deleitarse con el] recuerdo <<<
思いを凝らす: omoiokorasu: meditar [reflexionar] sobre algo <<<
思いを遂げる: omoiotogeru: realizar [culminar, hacer realizad] su deseo, ver su deseo satisfecho <<<
思いを寄せる: omoioyoseru: sentir amor por uno, enamorarse de uno <<<
思い上がる: omoiagaru: engreírse, envanecerse, hincharse, endiosarse <<<
思い当たる: omoiataru: acordarse, tener una idea de algo <<<
思い余る: omoiamaru: sin saber que hacer <<<
思い合わせる: omoiawaseru: aumentar la imagen de, asociar <<<
思い浮かぶ: omoiukabu: acordarse de algo, recordar, ocurrirse a uno, venir a uno a la mente [al pensamiento] <<<
思い掛けない: omoigakenai: inesperado, impensado, imprevisto, inopinado, sorpresivo <<<
思い焦がれる: omoikogareru: consumirse de amor por uno, suspirar [morirse] por uno <<<
思い込む: omoikomu: creerse, estar seguro de algo, estar convencido de que ind., no dudar, decidir inf., decidirse a inf. <<<
思い知る: omoishiru: darse cuenta [caer en la cuenta] de algo <<<
思い出す: omoidasu: recordar, acordarse de algo [uno], rememorar, evocar, refrescar, venir a uno a la memoria <<<
思い立つ: omoitatsu: ocurrirse a uno, decidir inf., decidirse a inf. <<< , 決心
思い詰める: omoitsumeru: obsesionarse, atormentarse, cavilar, tomarse algo a pecho <<<
思い巡らす: omoimegurasu: pensar [reflexionar, deliberar, meditar] sobre algo, considerar algo, pensar varias cosas <<<
思い煩う: omoiwazurau: inquietarse con [por] algo, preocuparse [apurarse, angustiarse] por algo, atormentarse (pensado en algo) <<<
思い悩む: omoinayamu <<<
palabras kanji: 意思 , 思い出 , 思い遣 , 片思 , 思考 , 不思議 , 思想 , 思惑
expresión: 悲しく思う , 忌まわしく思う , 総思います , 誇りに思う , 頼もしく思う , 辛い思いをする , 快く思う , 快く思わない , 哀れに思う , 変に思う , 何とも思わない , 屁と思わぬ , 意外に思う , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 残念に思う , 適当と思う , 成程と思わせる , 不安に思う , 不思議に思う , 不審に思う , 不便な思いをする , 不満に思う , 無念に思う , 名誉に思う , 光栄に思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 遺憾と思う
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 9
traducción: urgencia, apuro, prisa, urgente, apremiante, acuciante, empinado, abrupto, escarpado
kyuu
急: kyuu: emergencia, urgencia, crisis, necesidad
急に備える: kyuunisonaeru: estar preparado para lo peor <<<
急を救う: kyuuosukuu: sacar a uno de un apuro <<<
急を告げる: kyuuotsugeru: dar la alarma, poner en alerta <<<
急を知らせる: kyuuoshiraseru <<<
急な: kyuuna: urgente, apremiante, repentino, súbito, inesperado, rápido, brusco, empinado, pino, abrupto, escarpado
急な坂: kyuunasaka: cuesta pronunciada <<<
急な流れ: kyuunanagare: torrente, corriente rápida <<< , 急流
急に: kyuuni: de repente, repentinamente, súbitamente, inesperadamente, bruscamente, rápidamente
急ぐ: isogu: darse prisa
急げ: isoge: ¡Date prisa! ¡Vivo! ¡Volando!
急ぎ: isogi: urgencia, apuro, prisa
急ぎの: isogino: urgente, apremiante, acuciante
急いで: isoide: de prisa, deprisa, a prisa, aprisa, apresuradamente, con rapidez
急ぎ足で: isogiashide: a un paso rápido <<<
急がば回れ: isogabamaware: Vísteme despacio que tengo prisa <<<
急い: hayai: rápido, acelerado, veloz <<<
急く: seku: darse prisa, apresurarse, apurarse
急いては事を仕損ずる: seitehakotooshisonzuru: Vísteme despacio que tengo prisa
palabras kanji: 救急 , 急行 , 急所 , 急須 , 急性 , 急速 , 急用 , 急流 , 至急 , 急勝 , 宅急便 , 特急 , 緊急 , 急騰 , 急落 , 火急
expresión: 功を急ぐ , 帰りを急ぐ , 善は急げ , 先を急ぐ , 馬を急がせる , 売り急ぐ , 結論を急ぐ , 急降下 , 急傾斜 , 急な階段 , 急角度 , 急停止 , 富士急 , 富士急ハイランド , 急カーブ , 急カーブする , 急ピッチで , 急ブレーキ
también vea


50 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.