弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 津 , 洪 , 浮 , 涙 , 浸 , 浜 , 浪 , 浦 , 渇 , 添 津カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 船 画数: 9翻訳:puerto, escala シン 津: つ 熟語:大津 , 津波 語句:興味津々 同意語: 港 洪カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 災害 画数: 9翻訳:inundación コウ 洪: おおみず 熟語:洪水 浮カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 水泳 画数: 10翻訳:flotar, sobrenadar, boyar, superficial, ligero フ, ブ 浮く: うく: flotar, sobrenadar, boyar 浮かぶ: うかぶ: flotar, sobrenadar, boyar, ocurrirse a uno, venir [acudir] a uno al pensamiento [a la cabeza], aparecer 浮かべる: うかべる: hacer flotar algo, poner algo a flote, recordar [acordarse de] algo, evocar, traer algo a la memoria [a las mientes], expresar 浮かれる: うかれる: alegrarse (jp.) 浮: うき: flotador (jp.) 浮き上がる: うきあがる: emerger, surgir, ponerse a flote, aislarse, apartarse <<< 上 浮き出る: うきでる: ponerse a flote, destacarse <<< 出 浮き立つ: うきたつ: alegrarse, animarse <<< 立 浮き浮きした: うきうきした: alegre, alborozado 浮き浮きと: うきうきと: alegremente 浮き足立つ: うきあしだつ: oscilar, perder la calma, disponerse a huir 熟語:浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 浮気 , 浮腫 , 浮浪 語句:涙を浮かべる , 思い浮かぶ , 笑みを浮かべて , 胸に浮かぶ , 心に浮かぶ , 浮き桟橋 , 水面に浮ぶ , 微笑を浮かべて , 脳裏に浮かぶ , 浮きクレーン , 浮きドック 涙カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:lágrima ルイ 涙: なみだ: lágrima 涙に咽ぶ: なみだにむせぶ: ahogarse en lágrimas <<< 咽 涙に暮れる: なみだにくれる: estar hecho un mar de lágrimas, deshacerse [anegarse] en lágrimas, llorar a lágrima viva <<< 暮 涙を流す: なみだをながす: derramar [verter] lágrimas <<< 流 涙を浮かべる: なみだをうかべる: tener los ojos llorosos [lacrimosos] <<< 浮 涙を拭く: なみだをふく: secarse [enjugarse] las lágrimas <<< 拭 涙を呑む: なみだをのむ: tragarse las lágrimas <<< 呑 涙を抑える: なみだをおさえる: contener [reprimir] las lágrimas <<< 抑 涙を誘う: なみだをさそう: arrancar lágrimas [provocar llanto] a uno <<< 誘 語句:雀の涙
浸カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 自然 画数: 10翻訳:remojar, empapar, infiltrar, penetrar, calar シン 浸す: ひたす: remojar, empapar 浸る: ひたる: empaparse [remojarse] en algo, sumergirse [meterse, abismarse] en algo 浸: やや: un poco, un tanto <<< 漸 浸みる: しみる: infiltrarse en algo, penetrar en algo, calar algo, rezumar algo <<< 染 , 沁 , 滲 熟語:浸食 , 浸水 , 浸透 , 水浸 語句:感慨に浸る , ソースに浸す 浜カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 濱 部首: キーワード: 海 , 地理 画数: 10翻訳:playa, costa, ribera, orilla, margen ヒン 浜: はま: playa 浜: きし: costa, playa, ribera, orilla, margen <<< 岸 熟語:浜辺 , 浜松 , 横浜 同意語: 渚 , ビーチ 浪カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 海 画数: 10翻訳:ola, oleada, oleaje, onda, deambular, vagar, errar ロウ, ラン 浪: なみ: ola, oleada, oleaje, onda <<< 波 熟語:放浪 , 浪人 , 浪費 , 浮浪 浦カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 海 画数: 10翻訳:bahía, ensenada, rada ホ 浦: うら 熟語:浦和 次もチェック 湾 渇カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:secarse, sequedad, sed カツ, ケツ 渇く: かわく: secarse, tener sed 渇き: かわき: sequedad, sed 渇きを癒す: かわきをいやす: apagar [saciar, satisfacer, mitigar] la sed <<< 癒 渇きを止める: かわきをとめる <<< 止 渇る: かれる: secarse, morir, marchitarse <<< 涸 , 枯 熟語:枯渇 語句:喉が渇く 同意語: 乾 添カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:añadir, agregar, acompañar, adjuntar テン 添える: そえる 添う: そう: ayudar, asistir, acompañar, casarse (jp.), contraer matrimonio <<< 副 熟語:添状 , 添加 , 添削 , 添書 , 添付 語句:連れ添う , 書き添える , 寄り添う , 興を添える , 期待に添う , 希望に添う , 活気を添える
135 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|