Diccionario de kanji español-japonés en línea: 10

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 10 trazos

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: matemáticas    # de trazos: 10
traducción: desobedecer, rebelar, traicionar, aumentar (prest.), incrementar, multiplicar
bai
倍: bai: doble (n.)
倍の: baino: doble (a.)
倍にする: bainisuru
倍に成る: baininaru: multiplicarse, doblarse <<<
倍く: somuku: desobedecer algo [a uno], rebelarse contra algo [uno], traicionar algo [a uno], faltar a algo [uno] <<<
倍す: masu: aumentar, incrementar, multiplicar <<<
palabras kanji: 二倍 , 倍増

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 10
traducción: fila, alinear, llevar
ren
連: ren: lote de papeles (jp.)
連なる: tsuranaru: colocarse en fila, ser alineado
連ねる: tsuraneru: colocar en fila, alinear
連れる: tsureru: llevar, estar acompañado de uno
に連れて: nitsurete: a medida que ind. [subj.], según que ind. [subj.]
連: tsure: acompañante, compañero
連れ帰る: tsurekaeru: traer de vuelta a casa a uno <<<
連れ込む: tsurekomu: llevar a uno a un lugar <<<
連れ込み宿: tsurekomiyado: hotel de amor, casa de citas
連れ出す: tsuredasu: llevar a uno fuera, sacar <<<
連れ立つ: tsuredatsu: salir con uno <<<
連れ戻す: tsuremodosu: recuperar una persona <<<
連れ添う: tsuresou: casarse, llevar casado <<< , 結婚
連れて行く: tsureteiku: llevar a uno <<<
連れ無い: tsurenai: indiferente, duro, insensible, frío <<<
連に: shikirini: a menudo, con mucha frecuencia, continuamente, incesantemente, sin cesar [parar], encarecidamente, frecuentemente <<<
連: muraji: ocho clanes principales que ayudó a los emperadores (jp.)
連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers.
palabras kanji: 関連 , 国連 , 子連れ , 注連縄 , 道連れ , 連携 , 連結 , 連合 , 連鎖 , 連載 , 連日 , 連珠 , 連続 , 連帯 , 連隊 , 連中 , 連動 , 連発 , 連邦 , 連盟 , 連絡 , 連立 , 連合い , 一連 , 常連 , 連敗 , 連勝
expresión: 供を連れる , 家族連れ , 家族連れで , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 10
traducción: verdad, verdadero, sincero, sinceridad
shin
真: makoto: verdad, sinceridad
真の: makotono: verdadero, real, sincero
真に: makotoni: verdaderamente, muy, mucho, sinceramente, de todo corazón
真: ma: pref. (jp.)
真に受ける: maniukeru: tomar algo en serio <<<
palabras kanji: 写真 , 真下 , 真上 , 真意 , 真空 , 真剣 , 真実 , 真珠 , 真相 , 真鍮 , 真理 , 純真 , 真心 , 真逆 , 真面目 , 真鯛 , 真近 , 真赤 , 真白 , 真直ぐ , 真夏 , 真似 , 真昼 , 真水 , 真中 , 真面
expresión: 真正面 , 真正面に , 真犯人 , 真夜中 , 真夜中に
sinónimos: , 本当

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: transporte , estado atmosférico    # de trazos: 10
traducción: descender, bajarse, apearse, desembarcar, aterrizar
kou, gou
降りる: oriru: descender, bajarse, apearse, desembarcar, aterrizar, otorgarse, concederse, darse, retirarse <<<
降ろす: orosu: bajar, apear, depositar, poner algo abajo [en el suelo], descargar, quitar <<<
降る: kudaru: bajar, descender <<<
降る: huru: llover, nevar
降っても照っても: huttemotettemo: llueva o haga sol, independientemente del clima <<<
降って湧いた様な: huttewaitayouna: totalmente inesperado [fortuito], como llovido del cielo
palabras kanji: 降雨 , 降下 , 降格 , 以降 , 下降 , 滑降 , 投降 , 降伏 , 降参
expresión: 馬から降りる , 車を降りる , 雨が降る , 雨が降りそうだ , 船を降りる , 雪が降る , 塩を降る , 錨を降ろす , 錨を降ろした , 雹が降る , 霜が降りる , 霙が降る , 駆け降りる , 旗を降ろす , 帆を降ろす , 吹き降ろす , 下に降りる , 下に降ろす , 露が降りる , 露が降りた , 飛び降りる , 汽車を降りる , 大雪が降る , 階段を降る , 貨物を降ろ , 看板を降ろす , 小雨が降る , 胡椒を降りかける , 二階から降りる , 荷物を降ろす , 自動車を降りる , 列車を降りる , 土砂降り , 演壇を降りる , 重荷を降ろす , シャッターを降ろす , タラップを降りる
también vea ダウン


categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 10
traducción: meter, poner, guardar, almacenar, ganar, tener, conseguir, obtener, aceptar
na, nou, nan, natsu, tou, dou
納める: osameru: pagar, suministrar, proveer, entregar, meter, poner, guardar, almacenar, ganar, tener, conseguir, obtener, aceptar <<<
納まる: osamaru: caber, pagarse
納まり: osamari: acuerdo
納まりが着く: osamarigatsuku: ser arreglado <<<
納まりが着かない: osamarigatsukanai <<<
palabras kanji: 格納 , 収納 , 納豆 , 納得 , 納入 , 納品 , 納付 , 返納 , 結納 , 納屋 , 滞納
expresión: 剣を納める , 刀を納める , 棺に納める , 会費を納める , 年貢を納める

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: ambiente    # de trazos: 10
traducción: daño, perjuicio, plaga, mal, dañar, perjudicar, por qué (prest.)
gai, katsu
害: gai: daño, perjuicio, plaga, mal
害する: gaisuru: dañar, perjudicar, hace daño [causar perjuicio] a algo [uno]
害を加える: gaiokuwaeru <<<
害を被る: gaiokoumuru: sufrir daño <<<
害の有る: gainoaru: perjudicial, nocivo, dañoso, dañino <<<
害に成る: gaininaru: ser perjudicial [dañino, destructivo] <<<
害の無い: gainonai: inocuo, inofensivo, inocente <<<
害う: sokonau: dañar, perjudicar, hacer daño a algo, echar a perder algo <<<
害: wazawai: desgracia, infortunio, siniestro, calamidad, desastre <<<
害ぞ: nanzo: por qué <<<
palabras kanji: 害虫 , 災害 , 殺害 , 障害 , 損害 , 侵害 , 迫害 , 被害 , 妨害 , 無害 , 有害 , 公害 , 危害 , 利害
expresión: 気分を害する , 公安を害する , 感情を害する , 風水害 , 風俗を害する , 健康を害する , 健康を害している , 機嫌を害う , 風紀を害する

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: industria    # de trazos: 10
traducción: escritorio, pupitre, buró, pensar (ext.), considerar, reflexionar, idea, opinión, plan, proyecto
an
案: an: idea, opinión, plan, proyecto
案を出す: annodasu: proponer un plan <<<
案を立てる: annotateru: hacer [formular, trazar] un plan <<<
案の定: annnojou: como esperábamos, efectivamente <<<
案: tsukue: escritorio, mesa de escribir, pupitre, buró <<<
案える: kangaeru: pensar, considerar, reflexionar (sobre) algo, meditar, cavilar, rumiar <<<
palabras kanji: 案内 , 案山子 , 図案 , 提案 , 腹案 , 法案 , 名案 , 立案
expresión: 具体案 , 斡旋案 , 改革案 , 改正案 , 改善案 , 勧告案 , 暫定案 , 政府案 , 整理案 , 案に相違して , 妥協案 , 条約案 , 調停案 , 実施案 , 補償案 , 身の上を案じる , 予算案 , 計画案 , 修正案 , 多数案 , 確定案

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: finanzas    # de trazos: 10
traducción: aumentar, incrementar
eki, yaku
益: eki: ganancias, beneficios, provecho, rendimiento, utilidades
益する: ekisuru: beneficiar
益の有る: ekinoaru: beneficioso, provechoso, rentable <<<
益の無い: ekinonai: poco beneficioso, poco provechoso, poco rentable <<<
益す: masu: aumentar, incrementar <<<
益: masumasu: cada vez más <<< 益々
palabras kanji: 権益 , 実益 , 益々 , 公益 , 増益 , 減益 , 利益 , 含み益 , 無益

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: gramática    # de trazos: 10
traducción: enseñar, instruir, educar, indicar
kun, kin
訓: kun: lectura kunyomi (jp.)
訓える: oshieru: enseñar, instruir, dar clase de algo a uno, educar, indicar <<<
訓む: yomu: leer, adivinar <<<
palabras kanji: 訓読 , 訓練 , 特訓 , 教訓

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: unidad    # de trazos: 10
traducción: cada, individual, unidad para contar artículos
ka, ko
palabras kanji: 一個 , 個室 , 個数 , 個性 , 個展 , 個別 , 二個 , 個人


273 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.