日西翻訳辞書・事典:11画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:recorrer
セン
旋る: めぐる: recorrer <<< , ,
旋: いばり: orina, orines (ant.) <<< 尿
熟語:斡旋 , 凱旋 , 旋回 , 旋風 , 旋律 , 旋毛 , 螺旋 , 旋盤

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 11
翻訳:contemplar, mirar, ver, observar, admirar
チョウ
眺める: ながめる: contemplar, mirar, ver, observar, admirar
眺め: ながめ: vista, perspectiva, panorama, paisaje <<< パノラマ
熟語:眺望
語句:窓から眺める , 雄大な眺め

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 文法    画数: 11
翻訳:prueba, tarja, resguardo
フ, ブ
符: わりふ: tarja, resguardo <<< 割符
熟語:切符 , 音符 , 符号 , 割符
語句:休止符 , 疑問符 , 終止符 , 省略符

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:vacío, banal, insustancial, vano, inútil, infructuoso
キョ, コ
虚を突く: きょをつく: atacar a uno desprevenido [de improviso, por sorpresa] <<<
虚しい: むなしい: vacío, banal, insustancial, vano, inútil, infructuoso <<<
熟語:虚言 , 虚実 , 虚弱 , 虚数 , 謙虚


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 裁判    画数: 11
翻訳:acusar, quejarse, reclamar, disputar, pelear, reñir
ショウ, ジュ
訟える: うったえる: poner pleito a uno, entablar pleito contra uno, demandar a uno por algo, acusar [denunciar] a uno
訟え: うったえ: pleito, litigio, proceso, acusación, petición, súplica, imploración, ruego
訟う: あらそう: disputar, pelear, reñir <<<
訟しい: やかましい: ruidoso, bullicioso, estrepitoso <<<
熟語:訴訟

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 単位 , 道具    画数: 11
翻訳:penetrar, traspasar, atravesar, taladrar
カン
貫: かん: unidad de dinero antiguo (jp.), unidad de peso (3.75 kg)
貫く: つらぬく: penetrar, traspasar, atravesar, taladrar
貫く: ひく: tirar, remolcar, halar <<<
熟語:貫通 , 貫徹 , 貫禄 , 突貫 , 一貫
次もチェック 穿

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:secarse, sequedad, sed
カツ, ケツ
渇く: かわく: secarse, tener sed
渇き: かわき: sequedad, sed
渇きを癒す: かわきをいやす: apagar [saciar, satisfacer, mitigar] la sed <<<
渇きを止める: かわきをとめる <<<
渇る: かれる: secarse, morir, marchitarse <<< ,
熟語:枯渇
語句:喉が渇く
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:persistir, empeñarse, obstinarse, perseverar
ネン, デン
粘る: ねばる: ser pegajoso, ser pastoso, persistir, empeñarse, obstinarse, perseverar, quedarse [aguantar] largo tiempo, persistir [no ceder en la lucha] hasta el final
粘り: ねばり: adherencia, tenacidad, perseverancia, paciencia
粘り気: ねばりけ: adherencia <<<
粘り気の有る: ねばりけのある: pegajoso, adhesivo
粘り強い: ねばりづよい: perseverante, persistente, tenaz <<<
熟語:粘液 , 粘性 , 粘着 , 粘膜 , 粘土

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:añadir, agregar, acompañar, adjuntar
テン
添える: そえる
添う: そう: ayudar, asistir, acompañar, casarse (jp.), contraer matrimonio <<<
熟語:添状 , 添加 , 添削 , 添書 , 添付
語句:寄り添う , 連れ添う , 書き添える , 興を添える , 期待に添う , 希望に添う , 活気を添える

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:escatimar, economizar, estimar, sentir, lamentar, deplorar, llorar
セキ, シャク
惜しむ: おしむ: escatimar, economizar, estimar, sentir, lamentar, deplorar, llorar
惜しむらくは: おしむらくは: Es una lástima que subj.
惜しむべき: おしむべき: lamentable, precioso, valioso, insustituible
惜しい: おしい
惜しそうに: おしそうに: de mala gana, a regañadientes
熟語:負け惜しみ
語句:別れを惜しむ , 労を惜しまない , 労を惜しむ , 出し惜しむ , 売り惜しむ , 努力を惜しむ , 名残惜しむ , 費用を惜しまない , 労力を惜しむ


290 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant