弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
直接アクセス: 頃 , 舵 , 崖 , 掬 , 爽 , 捲 , 捻 , 惚 , 掴 , 斬 頃カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: カレンダー 画数: 11翻訳:tiempo, cuándo, mientras, un momento, de momento, por el momento, un minuto, inclinar ケイ, キョウ 頃: ころ: tiempo, cuándo, mientras 頃く: しばらく: un momento, de momento, por el momento, un minuto <<< 暫 熟語:年頃 , 近頃 , 値頃 , 頃合 語句:幼い頃に , 若い頃に , 其の頃 , 青葉の頃 , 正午頃に , 新緑の頃 , 何時頃 , 幼少の頃より 舵カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 船 画数: 11翻訳:timón, gobernalle タ, ダ 舵: かじ 舵が効かない: かじがきかない: El timón no funciona <<< 効 舵を取る: かじをとる: manejar el timón, estar al mando [al timón], llevar las riendas <<< 取 舵を繰る: かじをくる <<< 繰 舵の柄: かじのえ: timón <<< 柄 熟語:操舵 語句:水平舵 , 方向舵 同意語: 柁 崖カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 自然 画数: 11翻訳:precipicio, barranco, despeñadero, acantilado ガイ, ギ 崖: がけ 崖っぷち: がけっぷち: filo del acantilado, borde del precipicio 崖から落ちる: がけからおちる: caer de un precipicio <<< 落 崖: かぎり: límite, limitación <<< 限 熟語:崖崩れ 掬カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:coger, tomar, sacar, recoger キク 掬う: すくう: coger, tomar, sacar, recoger 掬む: くむ: sacar, extraer <<< 汲 語句:匙で掬う , 金魚を掬う , 金魚掬い , ショベルで掬う , スプーンで掬う
爽カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:refrescante, fresco, muy agradable, delicioso, renovado, despejado, evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro, fluido, desenvuelto, elocuente, diferenciarse, diferir ソウ 爽やか: さわやか: frescura, frescor 爽やかな: さわやかな: refrescante, fresco, muy agradable, delicioso, renovado, despejado, fluido, desenvuelto, elocuente 爽やかな朝: さわやかなあさ: mañana fresca <<< 朝 爽やかな味: さわやかなあじ: sabor refrescante <<< 味 爽らか: あきらか: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro <<< 明 爽う: たがう: diferenciarse [diferir] de algo, no corresponder [no ser correspondiente] a algo <<< 違 熟語:颯爽 , 爽快 捲カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:enrollar, arrollar, liar, envolver ケン, カン 捲く: まく 捲る: まくる: levantar, remangar, arremangar 捲る: めくる: meter de abajo, hojear (un libro) 捲し立てる: まくしたてる: hablar por los codos [sin cesar] <<< 立 語句:斬り捲る , 尻を捲る , 袖を捲る , 喋り捲る , 吹き捲る , ページを捲る 同意語: 巻 捻カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: スポーツ 画数: 11翻訳:torcer, retorcer, girar, derrotar (ext.), vencer ネン 捻る: ひねる: torcer, retorcer, girar 捻り: ひねり: vuelta 捻り潰す: ひねりつぶす: aplastar con los dedos <<< 潰 捻くる: ひねくる: hacer girar, retorcer las cosas 捻くれる: ひねくれる: ser torcido, ser perverso 捻くれた: ひねくれた: retorcido, torcido, perverso 捻じる: ねじる: torcer, retorcer <<< 捩 捻れ: ねじれ: torsión, torcedura 捻れる: ねじれる: torcerse, retorcerse 捻れた: ねじれた: torcido, retorcido, perverso 熟語:捻挫 語句:首を捻る , 蛇口を捻る 惚カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 健康 画数: 11翻訳:atontarse, chochear, descolorarse, desteñirse, palidecer コウ 惚ける: ぼける: atontarse, chochear, descolorarse, desteñirse, palidecer, volverse borroso, difuminarse <<< 呆 惚けた: ぼけた: atontado, chocho, caduco, borroso, desenfocado 惚れる: ほれる: enamorarse [prendarse] de uno (jp.) 惚ける: とぼける: hacerse el [la] inocente [el tonto, la tonta] 惚けた顔をする: とぼけたかおをする: tener cara de bobo <<< 顔 熟語:自惚れ , 恍惚 語句:遊び惚ける , 寝惚ける , 一目惚れ , 一目惚れする , 時差惚け 掴カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:agarrar, coger, aferrar, empuñar, conseguir, aprovechar, captar カク 掴む: つかむ 掴み出す: つかみだす: (agarrar y) sacar (a una persona), sacar (una cosa) <<< 出 掴み殺す: つかみころす: aplastar [apretar] (a una persona) hasta la muerte <<< 殺 掴み取る: つかみとる: arrebatar (una cosa), agarrar, atrapar <<< 取 語句:襟首を掴む , 手掛りを掴む , 要点を掴む , 尻尾を掴む , 高値掴み , 正体を掴む , チャンスを掴む 斬カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 武器 画数: 11翻訳:cortar con una espada [cuchillo] ザン, セン, ゼン 斬る: きる 斬り殺す: きりころす: matar a uno con la espada <<< 殺 斬り付ける: きりつける: golpear con la espada <<< 付 斬り捲る: きりまくる: segar la vida de uno <<< 捲 斬り結ぶ: きりむすぶ: cruzar espadas con uno <<< 結 熟語:斬首 , 斬新 次もチェック 切
290 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|