弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: 犀 , 甥 , 揃 , 幅 , 貼 , 蛭 , 嵐 , 喧 , 雁 , 貰 犀カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 画数: 12翻訳:rinoceronte, duro y afilado (fig.) セイ, サイ 熟語:金木犀 , 木犀 語句:一角犀 , スマトラ犀 甥カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 家族 画数: 12翻訳:sobrino, yerno, hijo político セイ ソウ 甥: おい: sobrino 甥: むこ: yerno, hijo político <<< 婿 甥の子: おいのこ: sobrino nieto, sobrina nieta (f.) <<< 子 反意語: 姪 揃カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衣服 画数: 12翻訳:cortar, esquilar セン 揃える: そろえる: reunir, congregar, completar, coleccionar, igualar, emparejar, arreglar, ordenar, poner algo en orden 揃う: そろう: reunirse, congregarse, completarse 揃った: そろった: junto (a.), uniforme, unánime, parejo 揃って: そろって: juntos (adv.), unánimemente, al unísono 揃い: そろい: un juego (jp.), un traje <<< スーツ 揃いの: そろいの: uniforme, parejo, un juego de <<< ユニホーム 揃る: きる: cortar, esquilar <<< 切 語句:声を揃えて , 粒が揃った , 咲き揃う , 出揃う , 口を揃えて , 足並を揃える , 足並が揃った , 人数が揃う 次もチェック 鋏 幅カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 12翻訳:ancho, anchura フク 幅: はば: ancho (n.), anchura, influencia (jp.) 幅の広い: はばのひろい: ancho (a.) <<< 広 幅の狭い: はばのせまい: estrecho <<< 狭 幅を広げる: はばをひろげる: ensanchar, acrecentar <<< 広 幅を利かす: はばをきかす: tener influencia en uno [en un lugar] <<< 利 幅が利く: はばがきく <<< 利 幅: かけもの: cuadro [caligrafía] colgante en forma de rollo <<< 掛物 熟語:肩幅 , 身幅 , 横幅 , 振幅 , 利幅 同意語: 巾
貼カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 宣伝 画数: 12翻訳:pegar, adherir, encolar テン チョウ 貼ける: つける: pegar A a [con] B, adherir A a B, encolar <<< 付 貼る: はる: pegar [fijar] B a [en] A <<< 張 語句:糊で貼る , 切手を貼る , 印紙を貼る , 壁紙を貼る , 台紙に貼る , ラベルを貼る , ビラを貼る , ビラ貼り 次もチェック ペースト 蛭カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 虫 画数: 12翻訳:sanguijuela シツ チツ テツ 蛭: ひる 嵐カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:vegetación, verdor de montañas ラン 嵐: あらし: tempestad (jp.), tormenta, temporal, borrasca, ventarrón 嵐の: あらしの: tormentoso 嵐の日: あらしのひ: día de tempestad <<< 日 嵐に会う: あらしにあう: ser atrapado por una tempestad <<< 会 嵐に遭う: あらしにあう <<< 遭 嵐が吹く: あらしがふく: soplar con fuerza <<< 吹 嵐が起こる: あらしがおこる: Una tormenta se levanta <<< 起 嵐が来る: あらしがくる: La tempestad se calma <<< 来 嵐が静まる: あらしがしずまる: Una tormenta se aproxima <<< 静 嵐の前の静けさ: あらしのまえのしずけさ: calma que precede a la tempestad 熟語:砂嵐 語句:凄い嵐 , 磁気嵐 喧カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: オーディオ 画数: 12翻訳:ruidoso, bullicioso, estrepitoso ケン 喧しい: かまびすしい: ruidoso, bullicioso, estrepitoso 喧しい: やかましい: ruidoso, bullicioso, estrepitoso, chillón, severo, riguroso, estricto, exigente en algo, quisquilloso, difícil de tratar, regañón, criticón 喧しく: やかましく: ruidosamente, estrepitosamente, severamente, rigurosamente 喧しくする: やかましくする: hacer ruido, alborotar, armar jaleo 喧しく言う: やかましくいう: mostrarse machacón para [con] uno, instruir severamente a uno <<< 言 熟語:喧騒 , 喧嘩 語句:好みが喧しい , 口喧しい 雁カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 12翻訳:ánsar, ganso salvaje [bravo] ガン 雁: かり 熟語:雁擬き 次もチェック 鵞鳥 貰カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 12翻訳:comprar con un crédito, perdonar, disculpar, dispensar, excusar セイ, シャ 貰す: ゆるす: perdonar, disculpar, dispensar, excusar <<< 許 , 赦 貰う: もらう: recibir (jp.), conseguir, obtener, hacer 語句:嫁に貰う , 嫁を貰う , 只で貰える , 給料を貰う , 褒美を貰う , 保管して貰う , 報酬を貰う , 賄賂を貰う , 下取して貰う , 賞品を貰う , 辞令を貰う , クリーニングして貰う , マニキュアをして貰う
270 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|