弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
直接アクセス: 諦 , 鋸 , 頬 , 賭 , 蹄 , 醒 , 縞 , 錆 , 燕 , 樽 諦カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 16翻訳:evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro, verdad, sinceridad テイ, ダイ 諦らか: あきらか: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro <<< 明 諦: まこと: verdad, sinceridad <<< 真 諦める: あきらめる: desistir de algo (jp.), renunciar, despedirse de algo, abandonar, resignarse, conformarse 諦め: あきらめ: renunciación (jp.), resignación, conformidad 諦めて: あきらめて: con resignación 諦めが良い: あきらめがいい: saber resignarse <<< 良 諦めが悪い: あきらめがわるい: no saber resignarse <<< 悪 語句:因果と諦める , 運命と諦める , 不運と諦める 鋸カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 道具 画数: 16翻訳:sierra, serrucho, segueta キョ, コ 鋸: のこ, のこぎり: sierra, serrucho, segueta 鋸で挽く: のこでひく, のこぎりでひく: serrar, aserrar <<< 挽 鋸で切る: のこできる, のこぎりできる <<< 切 鋸の目: のこぎりのめ: diente <<< 目 鋸の歯: のこぎりのは <<< 歯 頬カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 体 画数: 16翻訳:mejilla, carrillo キョ 頬: ほお, ほほ 頬が痩けた: ほおがこけた, ほほがこけた: de mejillas hundidas <<< 痩 頬を膨らませる: ほおをふくらませる, ほほをふくらませる: hinchar las mejillas, poner cara de enfado <<< 膨 頬の膨らんだ: ほおのふくらんだ, ほほのふくらんだ: carrilludo, mofletudo <<< 膨 頬を赤らめる: ほおをあからめる, ほほをあからめる: ruborizarse, ponerse colorado [rojo], sonrojarse <<< 赤 頬張る: ほおばる: tener la boca llena de algo, llenarse la boca de algo <<< 張 熟語:頬白 賭カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: ゲーム 画数: 16翻訳:apuesta, juego ト 賭け: かけ: apuesta, juego 賭る: かける: apostar, jugar 賭けをする: かけをする 賭けに勝つ: かけにかつ: ganar una apuesta <<< 勝 賭けに負ける: かけにまける: perder una apuesta <<< 負 賭けに凝る: かけにこる: apasionarse por los juegos <<< 凝 熟語:賭金 , 賭博 , 賭場 語句:賞金を賭ける , 生命を賭けて , パスカルの賭け 同意語: 博打
蹄カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 画数: 16翻訳:pezuña, casco テイ 蹄: ひづめ 蹄の有る: ひづめのある: con pezuñas <<< 有 蹄の跡: ひづめのあと: pistas del casco <<< 跡 蹄の音: ひづめのおと: ruido de cascos <<< 音 熟語:口蹄疫 , 蹄鉄 醒カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 16翻訳:despertarse, despabilarse, desengañarse, desilusionarse セイ 醒る: さめる: despertarse, despabilarse, desengañarse, desilusionarse, caérsele la venda de los ojos a uno 熟語:覚醒 語句:迷いが醒める , 迷いから醒める , 迷いを醒まさせる , 迷いから醒まさせる , 迷いを醒ます , 夢が醒める , 夢から醒める 同意語: 覚 縞カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衣服 画数: 16翻訳:seda cruda コウ 縞: しま: rayas (jp.), rayado (n.) 縞の: しまの: rayado (a.), con rayas 縞の有る: しまのある <<< 有 縞: しろぎぬ: seda cruda 熟語:縞馬 , 縞瑪 , 横縞 語句:格子縞 , 干渉縞 , 縞ズボン 錆カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 素材 画数: 16翻訳:orín, herrumbre, verdete, cardenillo, pátina セイ, ショウ 錆: さび: orín, herrumbre, verdete, cardenillo, pátina 錆びる: さびる: oxidarse, enmohecerse, herrumbrarse, mancharse de cardenillo 錆付く: さびつく <<< 付 錆びた: さびた: oxidado, mohoso, herrumbroso 錆びない: さびない: inoxidable 錆を落とす: さびをおとす: desoxidar algo, desherrumbrar algo, quitar el orín a algo <<< 落 錆を止める: さびをとめる: evitar la oxidación <<< 止 錆しい: くわしい: detallado, minucioso <<< 精 , 詳 燕カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 16翻訳:golondrina, disfrutar (prest.), relajarse, Yan (un antiguo reino en noreste de China, 1100 BC-222 BC) エン 燕: つばめ, つばくろ: golondrina 燕: てる, なる, よし: pers. 燕の巣: つばめのす: nido de golondrina <<< 巣 熟語:岩燕 樽カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 台所用品 画数: 16翻訳:tonel, barril, cuba ソン 樽: たる 樽詰めの: たるづめの: en tonel, entonelado <<< 詰 樽詰めにする: たるづめにする: embarrilar, entonelar, envasar algo en un tonel <<< 詰 樽に入れる: たるにいれる <<< 入 語句:醤油樽 , ビール樽
120 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|