Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Acceso directo: 頼 , 曇 , 濁 , 衡 , 膨 , 凝 , 憩 , 壇 , 縫 , 薦 頼categoría: uso común radicales: palabra clave: ocupación # de trazos: 16traducción: pedir, rogar, suplicar, implorar rai 頼む: tanomu: pedir algo a uno, rogar [suplicar, implorar] algo a uno, confiar algo a uno, encargar a uno de algo [de inf.] 頼み: tanomi: petición, ruego 頼みを聞く: tanomiokiku: oír [hacer caso de] la petición de uno <<< 聞 頼みを断る: tanomiokotowaru: rechazar la petición de uno <<< 断 頼みに成る: tanomininaru: fidedigno, solvente, fiable, confiable, digno de confianza <<< 成 頼みにする: tanominisuru: contar con uno, confiar en uno 頼みの綱: tanominotsuna: última esperanza <<< 綱 頼る: tayoru: contar con [confiar en] algo [uno] 頼り: tayori: confianza 頼りにする: tayorinisuru: confiar [poner confianza] en uno, fiarse de algo, apoyarse en algo [uno], contar con algo [uno] 頼もしい: tanomoshii: digno de confianza, que merece crédito, prometedor 頼もしく思う: tanomoshikuomou: encontrar a uno digno de confianza <<< 思 , 信頼 頼むに足らぬ: tanomunitaranu: informal, de poco confianza, no fidedigno <<< 足 頼む所: tanomutokoro: en última instancia <<< 所 palabras kanji: 依頼 , 信頼 expresión: 衆を頼んで , 宜しく頼みます , 泣いて頼む , 末頼もしい , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , 取次を頼む , タクシーを頼む 曇categoría: uso común radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 16traducción: nublado, nubosidad don, tan 曇る: kumoru: nublarse, encapotarse, obscurecerse, empañarse (jp.) 曇り: kumori: cielo nublado, nubosidad, paño (jp.) 曇り勝ちの: kumorigachino: nublado <<< 勝 曇った: kumotta 曇り無い: kumorinai: sin nubes, despejado, de cristal limpio <<< 無 曇り後晴れ: kumorinochihare: 'nublado, después despejado' 曇りガラス: kumorigarasu: cristal [vidrio] esmerilado [opaco, deslustrado] también vea 雲 濁categoría: uso común radicales: # de trazos: 16traducción: turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso daku, joku 濁る: nigoru: enturbiarse, perder la transparencia, hacerse impuro, oscurecerse, deslustrarse 濁った: nigotta: turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso 濁す: nigosu: enturbiar 濁り: nigori: turbiedad palabras kanji: 濁流 expresión: 御茶を濁す , 言葉を濁す , 小便が濁る 衡categoría: uso común radicales: # de trazos: 16traducción: balanza, medir, pesar kou 衡: hakari: balanza, báscula 衡る: hakaru: medir, pesar <<< 計 衡: kubiki: yugo <<< 軛 palabras kanji: 均衡 expresión: 度量衡
膨categoría: uso común radicales: # de trazos: 16traducción: hinchar, inflar bou, hou 膨れる: hukureru: hincharse, inflarse 膨らむ: hukuramu 膨らます: hukuramasu: inflar, hinchar 膨れた: hukureta: hinchado 膨らみ: hukurami: inflación, expansión, redondez 膨れっ面: hukurettsura: cara de descontento, mohín <<< 面 膨れっ面をする: hukurettsuraosuru: mostrarse malhumorado, torcer el morro, poner mala caro <<< 面 palabras kanji: 膨張 , 水膨 expresión: 頬を膨らませる , 頬の膨らんだ , 蕾が膨らむ 凝categoría: uso común radicales: palabra clave: salud , química # de trazos: 16traducción: coagularse, cuajarse, concentrarse (ext.) gyou 凝る: koru: entregarse a algo (con ardor), apasionarse por [con] algo, entusiasmarse con algo, ser nimias, tener tortícolis (jp.) 凝り: kori: rigidez, dureza, entumecimiento, agarrotamiento, tortícolis 凝り固まる: korikatamaru: coagularse, cuajarse, ser fanático de algo, obcecarse en [aferrarse] algo <<< 固 凝らす: korasu: concentrarse 凝り: shikori: bulto, endurecimiento, induración, masa, reserva, tirantez, distanciamiento palabras kanji: 凝固 , 肩凝 , 凝り性 expresión: 賭けに凝る , 思いを凝らす , 肩が凝る , 瞳を凝らす , 協議を凝らす , 工夫を凝らす , 意匠を凝らす , 趣向を凝らす 憩categoría: uso común radicales: # de trazos: 16traducción: descanso, recreo kei 憩う: ikou: descansar, divertirse 憩い: ikoi: descanso, recreo palabras kanji: 休憩 壇categoría: uso común radicales: palabra clave: construcción # de trazos: 16traducción: estrado, tarima, tribuna, altar dan, tan 壇: dan palabras kanji: 祭壇 , 仏壇 , 演壇 , 花壇 縫categoría: uso común radicales: palabra clave: ropa # de trazos: 16traducción: coser, costura hou 縫う: nuu: coser 縫い合わせる: nuiawaseru <<< 合 , 縫合 縫い付ける: nuitsukeru <<< 付 縫い取り: nuitori: bordado <<< 取 縫い取りをする: nuitoriosuru: bordar en algo <<< 取 縫い取る: nuitoru <<< 取 縫: nuime: costura, puntada, punto, satura <<< 縫目 palabras kanji: 裁縫 , 縫物 , 縫合 , 縫目 , 縫包み expresión: 傷口を縫う , 機械縫い , ミシンで縫う , ミシン縫いの 薦categoría: uso común radicales: # de trazos: 16traducción: hierba (org.), estera, recomendar (prest.), proponer, nombrar, aconsejar, exhortar sen 薦める: susumeru: recomendar, proponer, nombrar, aconsejar, exhortar <<< 勧 薦: komo: estera burda hecha de paja 薦: magusa: forraje, heno, pienso <<< 秣 palabras kanji: 推薦
120 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|