弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 灯 , 竹 , 寺 , 共 , 全 , 西 , 老 , 地 , 舌 , 多 灯カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 6翻訳:luz, iluminación, lámpara, fuego トウ, チン, テイ 灯: ともしび: luz de una lámpara, luz <<< 灯火 灯: あかり: luz, iluminación, alumbrado <<< 明 灯: ひ: fuego, lumbre, llama <<< 火 熟語:舷灯 , 幻灯 , 街灯 , 外灯 , 提灯 , 点灯 , 電灯 , 灯火 , 灯台 , 灯油 , 灯籠 , 鬼灯 語句:蛍光灯 , 水銀灯 , 閃光灯 , 船尾灯 , 松明を灯す , 太陽灯 , 信号灯 , 進入灯 , 標識灯 同意語: ランプ 竹カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 植物 画数: 6翻訳:bambú チク 竹: たけ 竹の皮: たけのかわ: vaina de brote de bambú <<< 皮 竹の子: たけのこ: brote de bambú <<< 子 , 筍 熟語:夾竹桃 , 竹馬 , 竹林 , 竹輪 , 竹刀 , 破竹 語句:竹細工 , 支那竹 , 竹のカーテン 次もチェック 笹 寺カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仏教 画数: 6翻訳:oficina pública, templo (Antes, los bonzos trabajaban en una oficina) ジ 寺: やくしょ: oficina pública <<< 役所 寺: てら: templo [monasterio] budista 熟語:寺銭 , 寺院 語句:浅草寺 , 清水寺 , 南蛮寺 , 本願寺 , 菩提寺 , 醍醐寺 共カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:juntos, ambos, todos キョウ, ク 共: とも: contando, incluyendo, ambos 共に: ともに: juntos, ambos, igual と共に: とともに: juntos, ambos, con, junto con, al mismo tiempo, a medida que ind. [subj.], igualmente, tanto A como B 共にする: ともにする: compartir algo con uno, participar en algo 共に働く: ともにはたらく: trabajar juntos <<< 働 共に暮す: ともにくらす: convivir, vivir juntos <<< 暮 共に遊ぶ: ともにあそぶ: jugar juntos <<< 遊 熟語:共演 , 共感 , 共学 , 共済 , 共通 , 共同 , 共鳴 , 共有 , 共和 , 公共 , 共存 , 共生 語句:年と共に , 二つ共 , 行動を共にする , 運命を共にする , 心身共に , 自他共に , 二人共 , 夕食を共にする , 両方共 , 利害を共にする 次もチェック 供
全カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:completo, entero, pleno, total, todo ゼン 全く: まったく: completamente, totalmente, enteramente, del todo, verdaderamente, de veras, realmente 全くの: まったくの: completo, entero, pleno, absoluto, verdadero, mero, puro 全し: まったし 全くの所: まったくのところ: en realidad, de hecho <<< 所 全うする: まっとうする: acamar, terminar, completar, llevar a cabo algo, cumplir con algo, desempeñar 全て: すべて: enteramente, completamente, todo <<< 凡 , 総 全ての: すべての: entero, completo, todo 熟語:健全 , 完全 , 全域 , 全員 , 全角 , 全国 , 全集 , 全書 , 全焼 , 全身 , 全然 , 全体 , 全長 , 全般 , 全部 , 全滅 , 全面 , 全力 , 全輪 , 万全 , 全文 , 安全 , 全日 , 不全 語句:終りを全うする , 全音階 , 全科目 , 全市民 , 全音符 , 職務を全うする , 全世界 西カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 6翻訳:oeste, occidente, España (pref.) セイ, サイ 西: にし: oeste (n.), occidente, poniente 西の: にしの: oeste (a.), occidental 西の方に: にしのほうに: hacia el oeste <<< 方 西に: にしに: en el oeste 西に行く: にしにいく: ir al oeste <<< 行 熟語:西瓜 , 西部 , 西武 , 西洋 , 西暦 , 大西洋 , 東西 , 関西 語句:西会話 , 西本願寺 , 西海岸 , 西アジア , 西アフリカ , 西バージニア , 西バージニア州 , 西ベルリン , 西ベンガル , 西ベンガル州 , 西ドイツ 同意語: スペイン 反意語: 東 老カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 6翻訳:viejo, envejecer, experimentado ロウ 老いる: おいる: envejecer, hacerse viejo 老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Cuando uno es viejo, debe dejarse guiar por sus hijos' 老ける: ふける: envejecer, ponerse viejo 老けた: ふけた: envejecido 熟語:敬老 , 海老 , 長老 , 養老 , 老眼 , 老後 , 老人 , 老婦 , 老舗 語句:老夫婦 , 老婦人 反意語: 若 次もチェック 古 地カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 6翻訳:tierra, barro, terreno, lugar, sitio, posición チ, ジ 地の果て: ちのはて: último rincón [confines] del mundo <<< 果 地の利を占める: ちのりをしめる: ocupar una posición favorable [ventajosa], ocupar un lugar estratégico 地: つち: tierra, barro <<< 土 地: とち: tierra, terreno <<< 土地 熟語:危地 , 基地 , 現地 , 見地 , 高地 , 意地 , 各地 , 生地 , 心地 , 敷地 , 整地 , 戦地 , 宅地 , 団地 , 地位 , 地域 , 地下 , 地殻 , 地球 , 地区 , 地質 , 地上 , 地図 , 地帯 , 地中 , 地中海 , 地底 , 地点 , 地方 , 地名 , 地雷 , 陣地 , 地理 , 築地 , 積地 , 低地 , 天地 , 当地 , 土地 , 地所 , 地獄 , 地蔵 , 布地 , 農地 , 地頭 , 番地 , 地面 , 地元 , 墓地 , 盆地 , 無地 , 立地 , 路地 , 死地 , 湿地 , 地学 , 窮地 , 借地 , 大地 , 着地 , 地合 , 地政学 , 更地 , 聖地 , 地銀 , 下地 , 地盤 , 地震 語句:天と地 , 寄港地 , 共有地 , 居住地 , 居留地 , 耕作地 , 荒廃地 , 候補地 , 埋立地 , 永住地 , 開催地 , 開拓地 , 観光地 , 乾燥地 , 寒冷地 , 行楽地 , 小作地 , 根拠地 , 災害地 , 作戦地 , 市街地 , 終焉の地 , 集会地 , 出生地 , 出身地 , 出発地 , 私有地 , 生産地 , 生誕の地 , 占領地 , 遭難地 , 誕生地 , 着陸地 , 中心地 , 上陸地 , 植民地 , 処女地 , 所在地 , 所有地 , 震災地 , 沈殿地 , 手拭地 , 農耕地 , 発信地 , 発生地 , 発送地 , 被害地 , 被災地 , 住宅地 , 振出地 , 赴任地 , 分譲地 , 辺境の地 , 別荘地 , 巡礼地 , 本籍地 , 目的地 , 遊園地 , 遊覧地 , 洋服地 , 震源地 , 一等地 , 緩衝地 , 現在地 , 健康地 , 滞在地 , 流行地 , 商業地 , 避暑地 , 開墾地 , 停泊地 , キャンプ地 , シーツ地 , タオル地 , リゾート地 反意語: 天 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:lengua, lengüeta, badajo ゼツ, セツ 舌: した: lengua, lengüeta, badajo 舌の: したの: lingual 舌の先: したのさき: punta de la lengua <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: La lengua está áspera <<< 荒 舌が回る: したがまわる: hablar con fluidez [por los codos] <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: ser incapaz de hablar claramente <<< 回 舌を出す: したをだす: sacar la lengua <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: colgar la lengua <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: morder la lengua <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: chascar la lengua <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: quedarse maravillado, maravillarse de [con] algo, admirarse de algo <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: hacer un lapsus en la conversación <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: con la lengua trabada <<< 足 熟語:百舌 , 舌打 語句:猫の舌 , 二枚舌 , 二枚舌の , 舌平目 多カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:numerosos, muchos, abundante, copioso タ 多い: おおい: numerosos, muchos, gran número de, mucho, gran cantidad de, frecuente より多い: よりおおい: más de [que] 多い程良い: おおいほどいい, おおいほどよい: cuanto más mejor 多る: まさる: ser superior a algo <<< 勝 , 優 多に: まさに: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente <<< 正 熟語:我楽多 , 雑多 , 多角 , 多彩 , 多才 , 多少 , 多様 , 多忙 , 多額 , 滅多 , 多量 , 多数 , 御多福 , 数多 , 多分 語句:肉の多い , 儲けが多い , 雨の多い , 山の多い , 汁の多い , 岩の多い , 砂の多い , 客が多い , 節の多い , 量が多い , 葦の多い , 疣の多い , 幾ら多くても , 石の多い , 恐れ多い , 恐れ多くも , 漁が多い , 数多い , 多機能の , 口数の多い , 苦労の多い , 獲物の多い , 思い出多い , 回数の多い , 家族が多い , 岩石の多い , 言葉の多い , 多細胞 , 雑草の多い , 脂質の多い , 脂肪の多い , 収入が多い , 繊維の多い , 人口が多い , 得意が多い , 読者が多い , 需要が多い , 樹液の多い , 多民族 , 多民族国家 , 友人が多い , 要求の多い , 養分の多い , 塩分の多い , 子分が多い , カロリーが多い , サラリーが多い , ビタミンの多い , リスクの多い 反意語: 少
134 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|