弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
直接アクセス: 判 , 児 , 条 , 役 , 作 , 角 , 町 , 束 , 孝 , 助 判カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 行政 画数: 7翻訳:dividir, partir, separar, apartar, decidir, juzgar ハン, バン 判: はん: sello (jp.) 判を押す: はんをおす: sellar algo, estampar el sello en algo <<< 押 判を押した様な: はんをおしたような: estereotipado, sin originalidad 判を押した様に: はんをおしたように: rutinariamente, invariablemente 判ける: わける: dividir, partir, separar, apartar <<< 分 判かる: わかる: entender [comprender] algo [que+ind.], ver algo [que+ind.], enterarse de algo [de que+ind.], darse cuenta de algo [de que+ind.], saber algo [de que+ind.], conocer algo [a uno], explicarse <<< 分 , 解 熟語:公判 , 小判 , 裁判 , 審判 , 判決 , 判断 , 判定 , 批判 , 評判 , 裁判所 , 判子 , 判明 語句:規格判 , 太鼓判 , ポケット判 児カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 子供 画数: 7翻訳:niño, chico, pequeño, bebé ジ, ニ 児: こ: niño, chico, pequeño 児: こども: niños, chicos <<< 子供 熟語:園児 , 孤児 , 小児 , 双生児 , 胎児 , 乳児 , 児童 , 幼児 , 鹿児島 , 育児 語句:麒麟児 , 幸運児 , 異常児 , 混血児 , 死産児 , 体外受精児 , 天才児 , 哺乳児 , 未熟児 , 流行児 , 浮浪児 , 奇形児 同意語: 子 条カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 法律 画数: 7翻訳:rama, artículo (ext.), párrafo ジョウ 条: じょう: artículo, párrafo, por tanto (jp.), por consiguiente 条を追って: じょうをおって: artículo por artículo <<< 追 条: えだ: rama <<< 枝 熟語:一条 , 前条 , 条約 , 条理 , 条例 , 発条 , 条件 役カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 , ショー 画数: 7翻訳:trabajo, obligación, deber, cargo, función エキ, ヤク 役: やく: cargo (jp.), función, oficio, servicio, papel, rol, puesto, situación, papel, parte 役に付く: やくにつく: asumir un cargo, ocupar un puesto <<< 付 役を務める: やくをつとめる: actuar [oficiar] de <<< 務 役を退く: やくをしりぞく: retirarse del cargo [del puesto] <<< 退 役に立つ: やくにたつ: servir, ser útil [eficaz], ayudar <<< 立 役に立たない: やくにたたない: no servir, ser inútil [ineficaz] <<< 立 役め: つとめ: trabajo, obligación, deber, cargo, función, servicio <<< 務 役: えだち: trabajo forzado (jp.) 熟語:現役 , 三役 , 主役 , 大役 , 懲役 , 役員 , 役者 , 役職 , 役人 , 役場 , 役目 , 役割 , 脇役 , 役所 , 重役 , 退役 語句:相手役 , 監査役 , 戸籍役 , 収入役 , 主人役 , 相談役 , 亭主役 , 取締役 , 女房役 , 補佐役 , 検査役
作カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 建築 , 農業 画数: 7翻訳:hacer, crear, producir, fabricar, manufacturar サ, サク 作: さく: cosecha (jp.) 作る: つくる: hacer, crear, producir, fabricar, manufacturar, construir, trazar, proyectar, diseñar, cultivar, plantar, desarrollar, organizar, formar 作り: つくり: construcción, hechura <<< 構造 , 細工 , 化粧 作り上げる: つくりあげる: completar, acabar, crear <<< 上 , 完成 作り替え: つくりかえ: reconstrucción, adaptación <<< 替 作り替える: つくりかえる: transformar A en B <<< 替 作り直す: つくりなおす: rehacer, reparar <<< 直 作り方: つくりかた: manera [modo] de hacer, receta <<< 方 作り声: つくりごえ: voz fingida <<< 声 作り声をする: つくりごえをする: disfrazar [fingir] la voz <<< 声 作り事: つくりごと: historia, inventada, ficción <<< 事 作り事を言う: つくりごとをいう: inventar una historia [un cuento] 作す: なす: formar, constituir, hacer <<< 成 作こる: おこる: ocurrir, pasar, suceder, acontecer <<< 起 熟語:傑作 , 工作 , 耕作 , 合作 , 小作 , 作業 , 作為 , 作詞 , 作者 , 作成 , 作戦 , 作品 , 作文 , 作家 , 作曲 , 作動 , 作法 , 作用 , 試作 , 製作 , 操作 , 創作 , 新作 , 著作 , 手作り , 動作 , 不作 , 豊作 , 発作 , 名作 , 原作 , 贋作 , 自作 語句:形作る , 田を作る , 米を作る , 富を作る , 庭を作る , 巣を作る , 詩を作る , 歌を作る , 輪を作る , 道を作る , 柵を作る , 列を作る , 借りを作る , 基礎を作る , 記録を作る , 苦心作 , 組合を作る , 結社を作る , 口実を作る , 映画を作る , 最新作 , 三部作 , 財産を作る , 雑種を作る , 食事を作る , 即席で作る , 体系を作る , 代表作 , 処女作 , 調書を作る , 内閣を作る , 俳句を作る , 縦隊を作る , 雰囲気を作る , 盆栽作り , 模型を作る , 失敗作 , 献立を作る , 子供を作る , 団体を作る , 笑窪を作る , グループを作る , チャンスを作る , チームを作る , トラストを作る , プログラムを作る , リストを作る , レコードを作る 同意語: 造 角カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 形 画数: 7翻訳:cuerno, asta, esquina, recodo, rincón, comparar カク, ロク 角: かく: ángulo, cuadrado (jp.), cuadro, obispo en ajedrez japonés 角: つの: cuerno, asta, antena, palpo 角の有る: つののある: cornudo <<< 有 角で突く: つのでつく: cornear [acornear, dar una cornada] a uno <<< 突 角が生える: つのがはえる: Nacen [Salen] los cuernos <<< 生 角: かど: esquina, recodo, rincón, ángulo, dureza (jp.) 角の有る: かどのある: angular, intratable, difícil, arisco, rudo <<< 有 角が取れる: かどがとれる: redondearse, hacerse tratable <<< 取 角: すみ: esquina, rincón <<< 隅 角べる: くらべる: comparar <<< 比 熟語:広角 , 一角 , 角度 , 角膜 , 三角 , 四角 , 折角 , 全角 , 対角 , 多角 , 触角 , 直角 , 半角 , 方角 , 角材 語句:兎に角 , 兎も角 , 鹿の角 , 曲り角 , 屈折角 , 傾斜角 , 円周角 , 角砂糖 , 方位角 , 臨界角 , 限界角 町カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 町 画数: 7翻訳:borde de un arrozal チョウ 町: ちょう: ciudad (suf., jp.) 町: あぜ: borde de un arrozal 町: まち: ciudad (jp.), pueblo, población 町の: まちの: urbano, ciudadano 町に行く: まちにいく: ir a la ciudad, ir hacia el centro de la ciudad <<< 行 町を歩く: まちをあるく: andar por las calles <<< 歩 熟語:町長 , 町民 , 町並 語句:町議会 , 海辺の町 , 大手町 , 女川町 , 町の騒音 , 大学町 , 町の壁蝨 , 浜松町 , 門前町 , 町役場 , 屋敷町 , 歌舞伎町 , 信濃町 , 宿場町 , 町奉行 次もチェック 市 , 街 束カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 7翻訳:fajo, manojo, ramo, gavilla, haz, paquete ソク, ショク ソク: diez paquetes (jp.) 束: たば: fajo, manojo, ramo, gavilla, haz 束にする: たばにする: liar [atar] algo en un paquete 束ねる: たばねる 束: つか: unidad de longitud (jp., ancho de cuatro dedos) 束に間の: つかのまに: en un momento [minuto] <<< 間 束の間の: つかのまの: pasajero, momentáneo, efímero, fugaz <<< 間 熟語:結束 , 拘束 , 収束 , 束縛 , 束子 , 花束 , 約束 , 不束 孝カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 7翻訳:respecto a los padres コウ 熟語:不孝 , 孝行 助カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:salvar, socorrer, ayudar, apoyar, auxiliar, asistir, contribuir ジョ 助ける: たすける: salvar, socorrer, ayudar, apoyar, auxiliar, asistir, contribuir 助けて: たすけて: ¡Socorro! 助け: たすけ: ayuda, auxilio, salvación, socorro, apoyo 助けを求める: たすけをもとめる: pedir [solicitar] ayuda [socorro] a uno, recurrir a uno <<< 求 助けを呼ぶ: たすけをよぶ: pedir auxilio [socorro] <<< 呼 助けに行く: たすけにいく: ir a salvar [a socorrer] a uno <<< 行 助け合い: たすけあい: ayuda mutua <<< 合 助け合う: たすけあう: ayudarse [prestarse ayuda] (mutuamente) <<< 合 助け起す: たすけおこす: ayudar a uno a levantarse <<< 起 助け出す: たすけだす: librar [salvar] a uno (del peligro) <<< 出 助けを借りて: たすけをかりて: con ayuda de uno <<< 借 助けと成る: たすけとなる: ser de ayuda, contribuir <<< 成 助かる: たすかる: salvarse [librarse] (de algo), sobrevivir (a algo) 助: すけ: persona (suf., pey.) 熟語:救助 , 援助 , 佐助 , 助平 , 助言 , 助手 , 人助 , 補助 , 助産 , 助詞 語句:天の助け , 命を助ける , 助教授 , 助産婦 同意語: 救
181 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|