Diccionario de kanji español-japonés en línea: 8

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 8 trazos

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: ley    # de trazos: 8
traducción: ley, regla, norma, decisión, obvio, claro
tei, jou
定める: sadameru: establecer, determinar, disponer, estipular, fijar, decidir <<<
定まる: sadamaru: fijarse, determinarse, decidirse
定め: sadame: regla, norma, decisión
定か: sadaka: obvio, claro
定めし: sadameshi: ciertamente, con seguridad, sin falta, sin duda, probablemente
palabras kanji: 規定 , 協定 , 限定 , 公定 , 肯定 , 安定 , 改定 , 仮定 , 勘定 , 鑑定 , 固定 , 査定 , 暫定 , 選定 , 制定 , 設定 , 想定 , 測定 , 断定 , 定員 , 定価 , 定款 , 定期 , 定休 , 定義 , 定食 , 定番 , 定例 , 定年 , 定数 , 特定 , 内定 , 認定 , 判定 , 否定 , 定規 , 定石 , 未定 , 予定 , 決定 , 指定 , 品定め , 所定 , 検定 , 定刻 , 一定 , 定着 , 裁定 , 確定 , 法定 , 約定 , 剪定
expresión: 狙いを定める , 案の定 , 境を定める , 期限を定める , 期日を定める , 境界を定める , 限度を定める , 位置を定める , 定滑車 , 定冠詞 , 針路を定める , 手順を定める , 標準を定める , 住所を定める , 住居を定める , 方針を定める , 限界を定める

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: estado atmosférico    # de trazos: 8
traducción: suavizar, dulcificar, calmar, aliviar, atenuar, apaciguar, mitigar, ablandar, moderar, armonía
wa, o
和: wa: Japón (jp.) <<< 日本
和らぐ: yawaragu: calmarse, atenuarse, suavizarse, apaciguarse, aliviarse
和らげる: yawarageru: suavizar, dulcificar, calmar, aliviar, atenuar, apaciguar, mitigar, ablandar, moderar
和む: nagomu: apaciguarse, calmarse, tranquilizarse, volverse amistoso, pacificarse
和やか: nagoyaka: pacífico, amistoso
和か: atataka: apacible, afectuoso, afable <<<
和: nagi: calma en el mar ( jp.), bonanza, recalmón <<<
和: kazu: suma, pers.
palabras kanji: 共和 , 協和 , 浦和 , 和尚 , 昭和 , 調和 , 日和 , 不和 , 平和 , 飽和 , 大和 , 融和 , 和歌 , 和解 , 和歌山 , 和裁 , 和食 , 和風 , 和服 , 和文 , 和平 , 和訳 , 令和 , 緩和 , 和室 , 違和
expresión: 痛みを和らげる , 和菓子 , 苦痛を和らげる , ベクトル和

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: comida , energía    # de trazos: 8
traducción: aceite, grasa, petróleo
yu, yuu
油: abura: aceite, grasa
油の染み: aburanoshimi: mancha de aceite <<<
油染みた: aburajimita: grasiento, pringoso <<<
油臭い: aburakusai: grasiento, graso <<<
油で揚げる: aburadeageru: freír algo <<<
油で炒める: aburadeitameru: saltear con aceite <<<
油を塗る: aburaonuru: untar algo con aceite, embadurnar algo de grasa <<<
油を差す: aburaosasu: engrasar, lubricar <<<
油が切れる: aburagakireru: el aceite se acabe <<<
油が乗る: aburaganoru: echar guata, estar en forma <<<
油を注ぐ: aburaososogu: echar aceite al fuego, echar leña al fuego, echar carbón a la lumbre <<<
油を搾る: aburaoshiboru: sacar aceite de algo, reñir [reprender, regañar] a uno <<<
油を売る: aburaouru: malgastar el tiempo de trabajo, flojear en el trabajo <<<
palabras kanji: 給油 , 油膜 , 軽油 , 原油 , 油菜 , 醤油 , 石油 , 油虫 , 灯油 , 燃油 , 油脂 , 油断 , 油田 , 油性
expresión: 揮発油 , 硬化油 , 芥子油 , 鉱物油 , 油井戸 , 機械油 , 胡麻油 , 大麻油 , 大豆油 , 植物油 , 菜種油 , 薄荷油 , 燃料油 , 向日葵油 , 潤滑油 , 椰子油 , 落花生油 , 天婦羅油 , アニス油 , オリーブ油 , サラダ油 , パラフィン油
sinónimos: オイル
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: sexo    # de trazos: 8
traducción: naturaleza, carácter, vida
sei, shou
性: sei: sexo (jp.), género
性の: seino: sexual
性: saga: naturaleza, carácter
palabras kanji: 気性 , 急性 , 相性 , 異性 , 活性 , 感性 , 個性 , 根性 , 悟性 , 酸性 , 習性 , 性格 , 性器 , 性質 , 性能 , 性交 , 性別 , 性欲 , 属性 , 惰性 , 男性 , 知性 , 中性 , 女性 , 適性 , 天性 , 特性 , 同性 , 毒性 , 粘性 , 本性 , 魔性 , 油性 , 両性 , 理性 , 慢性 , 品性 , 陽性 , 陰性 , 信憑性 , 凝り性
expresión: 機動性 , 揮発性 , 揮発性の , 吸血性 , 吸収性の , 性教育 , 共通性 , 凶暴性 , 居住性 , 近代性 , 空間性 , 苦労性 , 偶然性 , 蛍光性の , 継続性 , 痙攣性 , 結核性 , 下痢性の , 性行為 , 抗菌性 , 性交渉 , 後進性 , 安定性 , 意外性 , 一般性 , 移動性 , 移動性の , 違法性 , 塩基性 , 炎症性 , 潰瘍性 , 拡散性 , 可能性 , 還元性 , 還元性の , 感染性の , 関連性 , 外傷性 , 刺激性の , 市場性 , 脂肪性の , 社会性 , 海洋性 , 社交性 , 周期性 , 収縮性 , 出血性 , 消極性 , 将来性 , 主体性 , 生産性 , 喘息性の , 創造性 , 相対性 , 卒中性 , 大陸性 , 多様性 , 妥当性 , 弾力性 , 草食性 , 中毒性 , 叙情性 , 靭帯性 , 植物性 , 処女性 , 庶民性 , 滲出性 , 浸食性 , 神経性 , 通気性 , 通気性の , 浸透性 , 癲癇性の , 伝導性 , 自主性 , 同一性 , 動物性 , 動物性の , 独自性 , 独創性 , 肉食性 , 日常性 , 粘液性の , 燃焼性 , 粘着性の , 発疹性の , 発展性 , 性犯罪 , 半数性 , 梅毒性 , 爆発性の , 人間性 , 実用性 , 持続性 , 重大性 , 柔軟性 , 不変性 , 重要性 , 放浪性 , 放射性 , 麻酔性 , 民族性 , 免疫性 , 夜行性 , 野獣性 , 溶解性 , 流動性 , 金属性 , 現実性 , 国民性 , 同義性 , 必然性 , 適応性 , 相関性 , 個人性 , 伝染性 , 特殊性 , アトピー性 , アルカリ性 , アルカリ性の , アルコール性の , カタル性 , リューマチ性の , リンパ性


categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 8
traducción: negación, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar
hi
非: hi: injusticia, error, falta, culpa, defecto. tacha
非を鳴らす: hionarasu: reprender a uno por su falta <<<
非の打ち所がない: hinouchidokoroganai: impecable, intachable, perfecto
非る: soshiru: hablar mal de uno, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar <<<
非ず: arazu: no
palabras kanji: 是非 , 非行 , 非情 , 非常 , 非難 , 非番
expresión: 似て非なる , 非芸術 , 非公式 , 非科学的 , 非課税 , 非課税の , 非戦闘員 , 非能率的な , 非能率 , 非常識 , 非連動 , 非金属 , 非上場 , 非上場株 , 非上場企業 , 非現実的 , 非国民 , 非典型的 , 非公開の , 非信託者
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: administración    # de trazos: 8
traducción: oficina pública, funcionario, servir
kan
官: tsukasa: funcionario público (ant.), administración <<< ,
官: ooyake: administración, público <<<
官: kurai: rango, grado, título <<<
palabras kanji: 器官 , 教官 , 警官 , 官女 , 官吏 , 官邸 , 官庁 , 官能 , 官民 , 官僚 , 左官 , 士官 , 長官 , 次官 , 官房 , 高官
expresión: 行政官 , 宮内官 , 検閲官 , 検察官 , 検死官 , 公安官 , 移民官 , 外交官 , 裁判官 , 財務官 , 指揮官 , 試験官 , 司法官 , 書記官 , 税務官 , 司令官 , 調査官 , 通訳官 , 自衛官 , 秘書官 , 事務官 , 保安官 , 補佐官 , 防疫官 , 警察官 , 検査官 , 執行官

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: agricultura    # de trazos: 8
traducción: fruto, grano, verdad, realidad
jitsu
実: jitsu: compasión( jp.), franqueza, sinceridad
実の: jitsuno: verdadero, cierto
実の有る: jitsunoaru: sincero, fiel <<<
実の無い: jitsunonai: infiel, pérfido, insincero <<<
実を尽くす: jitsuotsukusu: actuar sinceramente, mostrar fidelidad <<<
実は: jitsuwa: La verdad [El hecho] es que ind.
実の所: jitsunotokoro <<<
実に: jitsuni: verdaderamente, de verdad, realmente, exactamente <<< 非常
実に困った: jitsunikomatta: Estoy en un aprieto <<<
実: mi: fruto, grano, tropezones, substancia <<< ナッツ
実の有る: minoaru: sustancial, significativo, solido <<<
実を結ぶ: miomusubu: dar fruto, fructificar <<<
実る: minoru
実り: minori: madurez <<< 収穫
実: makoto: verdad <<<
palabras kanji: 虚実 , 口実 , 確実 , 果実 , 木の実 , 誠実 , 真実 , 事実 , 実家 , 実験 , 実際 , 実習 , 実績 , 実践 , 実益 , 実話 , 実用 , 実物 , 実現 , 実体 , 実施 , 実行 , 実感 , 充実 , 忠実 , 無実 , 実効 , 現実 , 切実 , 実務 , 実情 , 実技 , 実例 , 実質 , 実利 , 実弾 , 着実
expresión: 松の実 , 梅の実 , 桑の実 , 菱の実 , 栃の実 , 橅の実 , 榛の実 , 胡桃の実 , 芥子の実 , 実収入 , 椰子の実 , コーヒーの実

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: chicos    # de trazos: 8
traducción: llorar, derramar [verter] lágrimas, gimotear, lloriquear
kyuu
泣く: naku: llorar, derramar [verter] lágrimas, gimotear, lloriquear
泣きたい: nakitai: querer [tener ganas de] llorar
泣いて: naite: con lágrimas
泣いて頼む: naitetanomu: implorar algo a uno con lágrimas <<<
泣きながら: nakinagara: llorando, con lágrimas (en los ojos)
泣き泣き: nakinaki
泣かせる: nakaseru: hacer llorar, dar pena a, causar tristeza a, afligir
泣き叫ぶ: nakisakebu: llorar (con fuerza) dando gritos, berrear, dar alaridos <<<
泣き噦る: nakijakuru: sollozar, hipar
泣き出す: nakidasu: comenzar a llorar, echarse [romper] a llorar, prorrumpir en sollozos [en llanto], estallar en llanto <<<
泣き止む: nakiyamu: dejar de llorar <<<
泣き付く: nakitsuku: implorar [suplicar] a uno algo [que subj.] <<<
泣き腫らす: nakiharasu: tener los ojos llorosos [hinchados por las lágrimas] <<<
泣き伏す: nakihusu: echarse [tirarse] sobre algo llorando <<<
泣き面に蜂: nakitsuranihachi: Las desgracias nunca vienen solas, Llover sobre mojado
palabras kanji: 泣き虫
expresión: 忍び泣く , 咽び泣く , 咽び泣き
sinónimos:
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 8
traducción: desentender, descuidar, inmediatamente
kotsu
忽ち: tachimachi: inmediatamente, en seguida, en un momento [un instante]
忽せにする: yurugasenisuru: desentender, descuidar
palabras kanji: 忽然

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 8
traducción: alinear, colocar, fila, hilera, línea, media, común
hei, hou
並ぶ: narabu: ponerse en fila [en formación], formar fila [hilera], hacer una cola, ponerse en la cola, ponerse al lado de [junto a] uno, igualar a uno en algo, ser comparable con uno [algo]
並べる: naraberu: alinear, poner [ordenar] en fila, colocar, exponer, exhibir, mostrar, yuxtaponer, enumerar, detallar
並び: narabi: fila, hilera, línea, lado
並び無い: narabinai: incomparable, sin igual [par] <<<
並び無き: narabinaki <<<
並びに: narabini: y también, junto con
並: nami: media, común
並: mina: todo, todos <<<
palabras kanji: 足並 , 並木 , 並行 , 町並 , 山並
expresión: 肩を並べる , 押し並べて , 居並ぶ , 横に並べる , 五目並べ , 店頭に並べる , 人間並みの , 並大抵 , 御託を並べる , スタートに並ぶ


244 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.