日西翻訳辞書・事典:キーワード:飲物

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 4
翻訳:agua, inundación
スイ
水: みず: agua, inundación
水が出る: みずがでる: inundarse <<<
水を飲む: みずをのむ: beber [tomar] agua <<<
水の通らない: みずのとおらない: impermeable, hermético <<< , 防水
水の漏らない: みずのもらない <<<
水を切る: みずをきる: escurrir <<<
水をやる: みずをやる: regar, rociar, esparcir [dar] agua
水で割る: みずでわる: diluir con agua <<<
水が入る: みずがはいる: descansar (en sumo) <<<
水の泡と成る: みずのあわとなる: fracasar
水に流す: みずにながす: hacer borrón y cuenta nueva, olvidar lo pasado <<<
水を開ける: みずをあける: llevar mucha delantera [ventaja] a uno, dejar atrás a uno, tratar de interesar a uno <<<
水を向ける: みずをむける: soltar una indirecta <<<
水を注す: みずをさす: verter [echar] agua en algo <<<
水臭い: みずくさい: reservado, distante, desconfiado <<<
熟語:喫水 , 給水 , 吸水 , 水母 , 下水 , 香水 , 洪水 , 打水 , 汚水 , 温水 , 海水 , 冠水 , 水曜 , 塩水 , 清水 , 水流 , 水圧 , 水位 , 水牛 , 水銀 , 水系 , 水月 , 水車 , 水晶 , 水準 , 水星 , 水仙 , 水素 , 水槽 , 水族館 , 水中 , 水底 , 水滴 , 水田 , 水筒 , 水痘 , 水遁 , 水平 , 水泡 , 水疱 , 水墨 , 水面 , 水力 , 水浴 , 水泳 , 聖水 , 水道 , 水上 , 潜水 , 増水 , 淡水 , 炭水化物 , 脱水 , 断水 , 硬水 , 軟水 , 水差 , 注水 , 浸水 , 貯水 , 排水 , 破水 , 鼻水 , 風水 , 重水 , 噴水 , 分水嶺 , 放水 , 防水 , 真水 , 水揚 , 水飴 , 水色 , 水瓶 , 水木 , 水切 , 水着 , 水草 , 水心 , 水先 , 水玉 , 水溜り , 水鳥 , 水虫 , 水戸 , 羊水 , 冷水 , 水浸 , 水路 , 胸水 , 水飲 , 水際 , 水膨 , 生水 , 行水
語句:清い水 , 澄んだ水 , 綺麗な水 , 鉱泉水 , 井戸水 , 飲料水 , 御茶の水 , 水菓子 , 水道の水 , 石灰水 , 石鹸水 , 洗礼水 , 地下水 , 炭酸水 , 手洗い水 , 水芭蕉 , 日向水 , 水蒸気 , 末期の水 , 水羊羹 , 冷却水 , 結晶水 , 化粧水 , 水疱瘡 , 少量の水 , 水商売 , 鉄砲水 , アンモニア水 , ジャベル水 , ソーダ水 , レモン水
同意語: ウォーター

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物 ,    画数: 8
翻訳:leche, mama
ニュウ, ジュ
乳: ちち, ち
乳を吸う: ちちをすう: mamar <<<
乳を飲む: ちちをのむ <<<
乳を搾る: ちちをしぼる: ordeñar <<<
乳が張る: ちちがはる: tener los pechos turgentes <<<
熟語:牛乳 , 乳母 , 乳首 , 乳房 , 豆乳 , 乳液 , 乳癌 , 乳歯 , 乳児 , 乳化 , 授乳 , 哺乳 , 母乳 , 搾乳
語句:乳兄弟 , 乳製品 , 石灰乳
同意語: ミルク

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 9
翻訳:té, infusión
チャ, サ
茶を出す: ちゃをだす: servir [ofrecer] el té a uno <<<
茶を入れる: ちゃをいれる: preparar [hacer] té <<<
茶を立てる: ちゃをたてる <<<
茶を飲む: ちゃをのむ: tomar [beber] té <<<
茶の湯: ちゃのゆ: ceremonia del té <<< , 茶道
茶化す: ちゃかす: ridiculizar, burlarse [mofarse, reírse] de algo <<<
熟語:喫茶 , 紅茶 , 御茶 , 山茶花 , 茶道 , 茶色 , 茶会 , 茶化す , 茶室 , 茶壷 , 茶漬 , 茶畑 , 茶番 , 茶碗 , 茶目 , 茶筅 , 番茶 , 抹茶 , 麦茶 , 無茶 , 緑茶 , 茶器 , 滅茶
語句:薄いお茶 , 一番茶 , 茶菓子 , 昆布茶 , 茶の接待をする , 茶道具 , 玄米茶 , ジャスミン茶 , セイロン茶

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 10
翻訳:sake, vino de arroz, bebida alcohólica, licores
シュ
酒: さけ
酒を飲む: さけをのむ: beber, echar un trago <<<
酒に飲まれる: さけにのまれる: embriagarse [emborracharse] hasta perder el juicio <<<
酒に溺れる: さけにおぼれる <<<
酒が強い: さけがつよい: resistir mucho bebiendo, beber mucho sin marearse <<<
酒が弱い: さけがよわい: resistir poco bebiendo, beber poco sin marearse <<<
熟語:飲酒 , 酒場 , 酒屋 , 酒気 , 酒盛
語句:祝い酒 , 強い酒 , 胡桃酒 , 果実酒 , 木苺酒 , 合成酒 , 食後酒 , 食前酒 , 日本酒 , 発泡酒 , 密輸酒 , 林檎酒 , 梯子酒 , 葡萄酒 , 特級酒 , コップ酒 , シェリー酒 , ミラベル酒 , ラム酒
次もチェック アルコール


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:agua caliente
トウ, ショウ
湯: ゆ: agua caliente, baño
湯を沸かす: ゆをわかす: hacer hervir el agua, poner el agua a hervir, cocer agua <<<
熟語:銭湯 , 湯婆 , 熱湯 , 湯気 , 湯船 , 湯沸
語句:茶の湯
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:beber, tomar una bebida
イン, オン
飲む: のむ: beber, tomar una bebida, aceptar, fumar
飲まず食わずで: のまずくわずで: sin beber ni comer <<<
飲み明かす: のみあかす: beber toda la noche <<<
飲み歩く: のみあるく: recorrer los garitos, juerguearse <<<
飲み込む: のみこむ: tragar, deglutir, engullir, entender, comprender, captar <<<
飲み過ぎる: のみすぎる: beber demasiado [excesivamente] <<<
飲み潰れる: のみつぶれる: conseguir borracho, desmayarse por el alcohol <<<
飲み難い: のみにくい: difícil de beber, de mal gusto <<<
飲み干す: のみほす: beberse algo <<<
飲み易い: のみやすい: fácil de beber <<<
飲める: のめる: ser bueno para beber, ser potable
熟語:飲酒 , 飲食 , 飲料 , 飲物 , 飲み屋 , 水飲
語句:水を飲む , 乳を飲む , 茶を飲む , 酒を飲む , 酒に飲まれる , 毒を飲む , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 一気に飲む , 一杯飲ませる , 一杯飲む , 煙草を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 飲み仲間 , ストローで飲む , スープを飲む , ラッパ飲みをする
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 8
翻訳:hervir, enfervorizar, enardecer
フツ
沸く: わく: hervir, bullir, borbotar, entusiasmarse, excitarse, enfervorizarse
沸かす: わかす: hervir, enfervorizar, enardecer
熟語:湯沸 , 沸騰
語句:湯を沸かす , 血を沸かす

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 11
翻訳:emborracharse, embriagarse, embelesarse, extasiarse
スイ
酔う: よう: emborracharse, embriagarse, embelesarse, extasiarse, marearse
酔った: よった: borracho, ebrio
酔わす: よわす: embriagar, emborrachar, encantar, fascinar, embelesar
酔わせる: よわせる
熟語:泥酔 , 陶酔 , 麻酔 , 酔払
語句:船に酔う , 歓喜に酔う , 乗物酔い , 二日酔い , 二日酔いをする

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:comer, tomar, beber, tragar
キツ
喫する: きっする: sufrir (una derrota)
喫う: くう: comer, tomar, desayunar, almorzar, cenar <<<
喫む: のむ: beber, tomar una bebida, fumar <<<
熟語:喫茶 , 喫水 , 喫煙 , 満喫
語句:惨敗を喫する , 敗北を喫する

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物 ,    画数: 16
翻訳:oscuro, sombrío, subido, espeso, denso, concentrado, hirsuto
ノウ, ジョウ
濃い: こい: oscuro, sombrío, subido, espeso, denso, concentrado, hirsuto
濃く: こく: densamente, sombríamente
濃くする: こくする: intensificar, sombrear, oscurecer, espesar, densificar, condensar
濃さ: こさ: espesor, espeso, densidad
熟語:濃厚 , 濃紺 , 濃縮 , 濃度 , 信濃
語句:濃溶液
反意語:


11 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant