日西翻訳辞書・事典:キーワード:建築

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 交通    画数: 4
翻訳:tirar, remolcar, halar, arrastrar, atraer
イン
引く: ひく: tirar de algo, remolcar, halar, arrastrar, atraer, dibujar, delinear, trazar, citar, llevar, conducir, instalar, colocar, rebajar, descontar, disminuir, hacer una rebaja [un descuento] de, reducir, substraer, retirarse, retirar (hacia atrás)
引き離す: ひきはなす: separar, desunir, apartar, distanciarse, dejar a uno detrás [atrás], descolgar <<<
引き返す: ひきかえす: volver atrás, dar la vuelta, retroceder <<<
引き籠る: ひきこもる: retirarse [recogerse] a un lugar, encerrarse [recluirse, confinarse] en un lugar <<<
引き戻す: ひきもどす: tirar de uno hacia atrás, hacer recular [hacer cejar, hacer retroceder] a uno <<<
引き起こす: ひきおこす: levantar, poner a uno en pie, enderezar, causar, originar, dar origen a algo, ocasionar, producir, provocar <<<
引き裂く: ひきさく: rasgar, desgarrar, despedazar, separar a A de B a la fuerza <<<
引き絞る: ひきしぼる: flechar, tenar el arco <<<
引き倒す: ひきたおす: derribar, echar a uno al suelo [abajo] <<<
引き止める: ひきとめる: detener <<<
引き延ばす: ひきのばす: ampliar, ensanchar, agrandar <<<
引き寄せる: ひきよせる: atraer algo [tirar de algo] hacia sí, halar, jalar <<<
引き摺る: ひきずる: arrastrar, remolcar <<<
引き摺り込む: ひきずりこむ: arrastrar a uno dentro de un lugar, hacer entrar a uno en un lugar a la fuerza, implicar [meter] a uno en algo
引っ掻く: ひっかく: rascar, arañar <<<
引き攣る: ひきつる: crisparse
引き攣った: ひきつった: crispado
引っ括める: ひっくるめる: englobar, incluir (todo) <<<
引っ立てる: ひったてる: llevar alguien de fuerza <<<
引っ手繰る: ひったくる: quitar algo a uno brusca y violentamente, arrebatar [arrancar] algo a uno
引くに引かれぬ: ひくにひかれぬ: inevitable
熟語:吸引 , 引退 , 引力 , 索引 , 綱引 , 値引 , 字引 , 取引 , 引き上 , 引換 , 引篭 , 引算 , 引潮 , 引出 , 引越 , 割引 , 万引 , 引金 , 駆引 , 股引 , 牽引
語句:弓を引く , 糸を引く , 図を引く , 指で引く , 客を引く , 棒を引く , 幕を引く , 線を引く , 眉を引く , 蝋を引く , 網を引く , 籤を引く , 袖を引く , 潮が引く , 点を引かれる , 膳を引く , 棚引く , 尾を引く , 目を引く , 気が引ける , 差し引く , 系統を引く , 好奇心を引く , 亜鉛引きの , 一歩も引かない , 風邪を引く , 風邪を引いている , 水道を引く , 注目を引く , 電灯を引く , 荷車を引く , 辞書を引く , 辞典を引く , 瀬戸引 , 瀬戸引の , 御神籤を引く , 引金を引く , 注意を引く , 興味を引く , 手本引き , ボーダーラインを引く
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 建築    画数: 5
翻訳:levantar, erguir, enderezar
リツ, リュウ
立つ: たつ: levantarse, ponerse de [en] pie, pararse, partir, elevarse, subir, edificarse, construirse
立てる: たてる: levantar, erguir, enderezar, edificar, construir, erigir, respectar a uno, proponer a uno para algo
立て掛ける, 立て懸ける: たてかける: apoyar A en [contra] B
立て籠もる: たてこもる: encerrarse, parapetarse, atrincherarse <<<
立て込む: たてこむ: estar lleno [repleto, atestado] <<<
立て続けに: たてつづけに: sin interrupción, sin parar, sucesivamente <<<
立ち止まる: たちどまる: pararse, detenerse <<<
立ち塞がる: たちふさがる: plantarse, cortar el paso a uno, salir al paso a uno <<<
立ち回る: たちまわる: desenvolverse <<<
立ち戻る: たちもどる: volver, regresar, retornar <<<
立ち向かう: たちむかう: enfrentarse [hacer frente] a algo [uno] <<<
立ち上がる: たちあがる: levantarse, ponerse de [en] pie, pararse <<<
立ち退く: たちのく: desalojar, trasladarse de un lugar, evacuar un lugar <<< 退
立ち後れる: たちおくれる: atrasarse, quedarse atrás [rezagado], rezagarse <<<
立ち去る: たちさる: irse, marcharse <<<
立ち竦む: たちすくむ: petrificarse [paralizarse] de miedo <<<
立ち寄る: たちよる: visitar de paso, pasar por un lugar, hacer escala en un lugar <<<
立ち行く: たちゆく, たちいく: marchar, andar bien <<<
立ち会う: たちあう: asistirá a [presenciar] algo, servir [actuar] de testigo en algo <<<
立ち返る: たちかえる: volver a <<<
立ち働く: たちはたらく: trabajar diligentemente <<<
立ち直る: たちなおる: recuperarse, recobrarse, levantar cabeza <<<
熟語:気立て , 埋立 , 顔立ち , 確立 , 公立 , 国立 , 孤立 , 逆立 , 起立 , 成立 , 設立 , 前立腺 , 創立 , 対立 , 立葵 , 立入 , 立木 , 旅立ち , 立場 , 自立 , 私立 , 中立 , 独立 , 日立 , 帆立貝 , 申立 , 夕立 , 立秋 , 立春 , 立体 , 立地 , 立冬 , 立派 , 立法 , 立方 , 立案 , 両立 , 連立 , 衝立 , 仕立 , 献立 , 仲立 , 生立 , 組立 , 積立 , 見立て , 脚立 , 取立て
語句:柱を立てる , 杭を立てる , 引っ立てる , 際立つ , 際立った , 際立って , 思い立つ , 掻き立てる , 薹が立つ , 連れ立つ , 市が立つ , 男が立たない , 声を立てる , 波が立つ , 案を立てる , 茶を立てる , 追い立てる , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 功を立てる , 席を立つ , 書き立てる , 旅立つ , 狩り立てる , 筆が立つ , 奮い立たせる , 爪を立てる , 志を立てる , 積み立てる , 霧が立つ , 炎を立てる , 浮き立つ , 飾り立てる , 煮え立つ , 煮立つ , 煙が立つ , 誓いを立てる , 噂を立てる , 埃が立つ , 埃を立てる , 辻に立つ , 蹣きながら立つ , 捲し立てる , 駆り立てる , 碑を立てる , 伺いを立てる , 札を立てる , 役に立つ , 役に立たない , 背が立つ , 背が立たない , 咎め立てる , 歯が立たない , 弁が立つ , 泡が立つ , 泡の立つ , 王を立てる , 騒ぎ立てる , 攻め立てる , 暮しを立てる , 風立ちぬ , 顔を立てる , 煽り立てる , 表立つ , 表立って , 腹が立つ , 腹立たしい , 押し立てる , 目立つ , 目立たない , 飛び立つ , 突っ立つ , 打ち立てる , 規則を立てる , 岐路に立つ , 義理を立てる , 系統を立てる , 候補に立つ , 立候補 , 足音を立てて , 足腰が立たない , 椅子から立つ , 異説を立てる , 一頭立て , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 煙突を立てる , 立ち往生する , 家計を立てる , 陽炎が立つ , 門松を立てる , 片足で立つ , 企画を立てる , 細波が立つ , 使者を立てる , 霜柱が立つ , 証人に立つ , 生活を立てる , 生計を立てる , 線香立て , 戦線に立つ , 先頭に立つ , 騒音を立てる , 条理の立たない , 鳥肌が立つ , 爆音を立てる , 飛脚を立てる , 人質を立てる , 評判を立てる , 屏風を立てる , 腹案を立てる , 風呂を立てる , 舞台に立つ , 蒸気を立てる , 方程式を立てる , 真直ぐに立つ , 見通が立たない , 目処が立たない , 面子を立てる , 優位に立つ , 湯気が立つ , 予算を立てる , 予定を立てる , 理屈が立たない , 理論を立てる , 計画を立てる , 蝋燭立て , 爪先で立つ , 言訳が立たない , 殺気立つ , 難局に立つ , 面目を立てる , 証拠立てる , 憶測を立てる , 法廷に立つ , 水際立った , 水際立って , アリバイを立てる , スケジュールを立てる , ステージに立つ , トップに立つ , プランを立てる , プレートに立つ , プロジェクトを立てる , マウンドに立つ
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 7
翻訳:madera, tronco, leño
ザイ
材: まるた: tronco, leño <<< 丸太
熟語:材質 , 材料 , 取材 , 食材 , 素材 , 人材 , 材木 , 逸材 , 角材 , 教材
語句:船尾材 , 冷却材 , 断熱材 , パルプ材

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 戦争    画数: 7
翻訳:rodear, cerrar, cercar

囲う: かこう: rodear [cerrar] un lugar con algo
囲い: かこい: seto, valla, cerca, tapia
囲いをする: かこいをする: cercar un lugar
囲い者: かこいもの: concubina <<< ,
囲む: かこむ: rodear, cercar, poner una cerca, poner una cerca, cercar [vallar, cerrar] con algo, sitiar, poner cerco a un logar, asediar
囲み: かこみ: sitio, asedio, cerco, cierre
囲みを解く: かこみをとく: levantar [alzar] el sitio <<<
囲みを破る: かこみをやぶる: romper el sitio <<<
囲る: めぐる: recorrer <<<
熟語:胸囲 , 囲碁 , 周囲 , 範囲 , 雰囲気 , 包囲 , 囲炉裏
語句:丸で囲む , 城を囲む , 海に囲まれた , 取り囲む , 格子囲い , 円卓を囲む , 括弧で囲む
同意語: フェンス
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 農業    画数: 7
翻訳:hacer, crear, producir, fabricar, manufacturar
サ, サク
作: さく: cosecha (jp.)
作る: つくる: hacer, crear, producir, fabricar, manufacturar, construir, trazar, proyectar, diseñar, cultivar, plantar, desarrollar, organizar, formar
作り: つくり: construcción, hechura <<< 構造 , 細工 , 化粧
作り上げる: つくりあげる: completar, acabar, crear <<< , 完成
作り替え: つくりかえ: reconstrucción, adaptación <<<
作り替える: つくりかえる: transformar A en B <<<
作り直す: つくりなおす: rehacer, reparar <<<
作り方: つくりかた: manera [modo] de hacer, receta <<<
作り声: つくりごえ: voz fingida <<<
作り声をする: つくりごえをする: disfrazar [fingir] la voz <<<
作り事: つくりごと: historia, inventada, ficción <<<
作り事を言う: つくりごとをいう: inventar una historia [un cuento]
作す: なす: formar, constituir, hacer <<<
作こる: おこる: ocurrir, pasar, suceder, acontecer <<<
熟語:傑作 , 工作 , 耕作 , 合作 , 小作 , 作業 , 作為 , 作詞 , 作者 , 作成 , 作戦 , 作品 , 作文 , 作家 , 作曲 , 作動 , 作法 , 作用 , 試作 , 製作 , 操作 , 創作 , 新作 , 著作 , 手作り , 動作 , 不作 , 豊作 , 発作 , 名作 , 原作 , 贋作 , 自作
語句:田を作る , 米を作る , 形作る , 富を作る , 庭を作る , 巣を作る , 詩を作る , 歌を作る , 輪を作る , 道を作る , 柵を作る , 列を作る , 借りを作る , 基礎を作る , 記録を作る , 苦心作 , 組合を作る , 結社を作る , 口実を作る , 映画を作る , 最新作 , 三部作 , 財産を作る , 雑種を作る , 食事を作る , 即席で作る , 体系を作る , 代表作 , 処女作 , 調書を作る , 内閣を作る , 俳句を作る , 縦隊を作る , 雰囲気を作る , 盆栽作り , 模型を作る , 失敗作 , 献立を作る , 子供を作る , 団体を作る , 笑窪を作る , グループを作る , チャンスを作る , チームを作る , トラストを作る , プログラムを作る , リストを作る , レコードを作る
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 物理 , 建築    画数: 8
翻訳:duro, sólido, firme, severo, seguro, serio, honesto, honrado, solidificar, endurecer, consolidar

固い: かたい: duro, sólido, firme, severo, seguro, serio, honesto, honrado, estrecho, formal <<< ,
固める: かためる: solidificar, endurecer, consolidar
固まる: かたまる: solidificarse, endurecerse, ponerse sólido, cuajarse, coagularse, fraguar
固より: もとより: por supuesto, claro, naturalmente, sin duda, desde luego
固しい: いやしい: humilde, bajo, abyecto, innoble, ruin, vil <<<
熟語:凝固 , 固体 , 固着 , 固定 , 頑固 , 断固 , 固執
語句:身を固める , 守りを固める , 臍を固める , 拳を固める , 凝り固まる , 踏み固める , 基礎を固める , 拳骨を固める , 固い人物 , 肌触が固い , 証拠固めをする , 地盤を固める , ギプスで固める , コンクリートで固める , セメントで固める

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 9
翻訳:pillar, columna, sostener, apoyar, soportar
チュウ
柱: はしら: pilar, poste, sostén, soporte, apoyo, columna, unidad para contar dioses (jp.)
柱を立てる: はしらをたてる: levantar un pilar <<<
柱える: ささえる: sostener, apoyar, soportar <<<
熟語:霜柱 , 氷柱 , 電柱
語句:水銀柱

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 9
翻訳:levantar, erguir, enderezar, edificar, construir, erigir
ケン, コン
建てる: たてる: levantar, erguir, enderezar, edificar, construir, erigir
建つ: たつ: levantarse, pararse, edificarse, construirse
熟語:建設 , 建国 , 再建 , 建物 , 建屋 , 土建 , 封建 , 建築 , 建前 , 建蔽率 , 建坪
語句:塔を建てる , 墓を建てる , 外貨建て , 石碑を建てる
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 単位    画数: 9
翻訳:escalón, peldaño, grada, posición, manera
ダン, タン
段: だん: escalón, peldaño, grada, columna, dan (grada de arte marcial)
段: たん: unidad de longitud (ca. 10.9 m, jp.), unidad de superficie (ca. 997.7 m2, jp.) <<<
熟語:石段 , 階段 , 格段 , 手段 , 段階 , 段差 , 段々 , 段落 , 値段 , 普段 , 有段
語句:梯子段 , 段ボール

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 10
翻訳:alcanzar, llegar a, crear (prest.), producir, fabricar, manufacturar, construir
ゾウ
造る: つくる: crear, producir, fabricar, manufacturar, construir
造る: なる: realizar, cumplir, alcanzar <<<
造める: はじめる: empezar, comenzar, iniciar, emprender, fundar, crear, establecer <<<
造る: いたる: alcanzar, llegar a <<<
造: みやっこ: gobernador (anc., jp.)
熟語:構造 , 改造 , 製造 , 偽造 , 創造 , 造園 , 鋳造 , 荷造 , 捏造 , 木造 , 模造 , 造船
語句:堰を造る , 格子造り , 煉瓦造りの , ダムを造る
次もチェック


39 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant