Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
Acceso directo: 腹 , 鼻 , 頭 , 額 , 顔 , 肌 , 肩 , 肢 , 唇 , 胴 腹categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 13traducción: vientre, barriga, abdomen huku 腹: hara: vientre, barriga, abdomen, corazón, intimidad, intención, ventrisca 腹く: idaku: abrazar, abrigar, concebir, alimentar <<< 抱 , 懐 腹が痛む: haragaitamu: Me duele el vientre [la barriga, la tripa], Tengo dolor de vientre <<< 痛 腹が痛まない: haragaitamanai: no tener nada que perder <<< 痛 腹が減る: haragaheru: tener hambre <<< 減 腹が空く: haragasuku <<< 空 腹の空いた: haranosuita: hambriento <<< 空 腹が張る: haragaharu: tener el vientre hinchado, tener gases <<< 張 腹が下る: haragakudaru: tener diarrea <<< 下 , 下痢 腹が立つ: haragatatsu: enfadarse, enojarse <<< 立 腹立たしい: haradatashii: irritante, exasperante <<< 立 腹の据わった: haranosuwatta: resuelto, firme, imperturbable <<< 据 腹の大きい: haranoookii: generoso <<< 大 腹の中は: haranonakaha: en el fondo <<< 中 腹を決める: haraokimeru: decidirse a inf. <<< 決 腹を括る: haraokukuru <<< 括 腹を探る: haraosaguru: sondear [tantear] a uno <<< 探 腹を読む: haraoyomu <<< 読 腹を割って話す: haraowattehanasu: hablar abriendo el corazón [con el corazón en la mano] 腹黒い: haraguroi: solapado, taimado, ladino, socarrón <<< 黒 腹熟しに: haragonashini: para hacer [facilitar] la digestión <<< 熟 腹違いの: harachigaino: nacido de madre diferente <<< 違 palabras kanji: 空腹 , 御腹 , 切腹 , 腹案 , 腹痛 , 腹部 , 満腹 expresión: 指の腹 , 太鼓腹 , ビール腹 también vea 胃 鼻categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 14traducción: nariz, hocico, trompa, jeta, olfato bi 鼻: hana 鼻の: hanano: nasal 鼻の穴: hananoana: orificios nasales, ventanas de la nariz <<< 穴 鼻の先: hananosaki: punta de la nariz <<< 先 鼻の下が長い: hananoshitaganagai: caérsele a uno la baba ante las mujeres 鼻が利く: hanagakiku: tener buen olfato [mucha nariz] <<< 利 鼻が利かない: hanagakikanai: tener un pobre sentido del olfato <<< 利 鼻が詰る: hanagatsumaru: taponarse la nariz <<< 詰 鼻に掛かる: hananikakaru: hablar con voz nasal [gangosa], hablar con resonancias nasales [con la nariz] <<< 掛 鼻に掛ける: hananikakeru: ufanarse [enorgullecerse, envanecerse] de [con] algo, jactarse [presumir] de algo, vanagloriarse de [por] algo <<< 掛 鼻に付く: hananitsuku: aburrirse [cansarse, hartarse, hastiarse] de algo <<< 付 鼻を穿る: hanaohojiru: escoger la nariz <<< 穿 鼻を摘む: hanaotsumamu: taparse nariz <<< 摘 鼻を擤む: hanaokamu: soplarse [sonarse] la nariz 鼻を鳴らす: hanaonarasu: olfatear <<< 鳴 鼻が高い: hanagatakai: tener la nariz saliente [prominente], estar orgulloso de algo <<< 高 鼻であしらう: hanadeashirau: tratar a uno con desprecio [fríamente], hacer ascos a algo 鼻で笑う: hanadewarau: despreciar <<< 笑 鼻を明かす: hanaoakasu: sorprender a uno (tomándole la delantera) con un plan inesperado <<< 明 鼻を折る: hanaooru: doblegar el orgullo [bajar los humos] a uno <<< 折 palabras kanji: 鼻先 , 鼻水 , 鼻炎 , 耳鼻 , 阿鼻叫喚 expresión: 低い鼻 , 象の鼻 , 尖った鼻 , 高い鼻 , 鼻が鋭敏 , 鼻風邪 , 鼻眼鏡 , 獅子鼻 , 団子鼻 , 団子鼻の , 鼻母音 頭categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 16traducción: cabeza, cráneo, jefe, caudillo, cabecilla tou, zu, to 頭: atama: cabeza, cráneo 頭が痛い: atamagaitai: tener dolor de cabeza <<< 痛 頭を抱える: atamaokakaeru: traer de cabeza a uno <<< 抱 頭を掻く: atamaokaku: rascarse la cabeza <<< 掻 頭を振る: atamaohuru: sacudir la cabeza <<< 振 頭を絞る: atamaoshiboru: devanarse los sesos, calentarse los sesos [la cabeza] <<< 絞 頭を働かす: atamaohatarakasu: usar la cabeza <<< 働 頭が良い: atamagaii, atamagayoi: ser inteligente, tener cabeza <<< 良 頭が悪い: atamagawarui: tener poca cabeza [la cabeza hueca], ser poco inteligente, ser torpe <<< 悪 頭が変な: atamagahennna: tocado de la cabeza <<< 変 頭が上がらない: atamagaagaranai: no poder competir con uno, estar en deuda con uno <<< 上 頭に来る: atamanikuru: subirse por las paredes, estar negro con algo <<< 来 頭: kashira: jefe, caudillo, cabecilla <<< ボス 頭: kami: oficial superior (tit.) palabras kanji: 鶏頭 , 口頭 , 頭金 , 一頭 , 巻頭 , 街頭 , 頭巾 , 頭上 , 頭痛 , 頭脳 , 接頭 , 先頭 , 初頭 , 店頭 , 頭取 , 頭部 , 禿頭 , 地頭 , 没頭 , 冒頭 , 饅頭 , 船頭 , 若頭 , 竜頭 , 橋頭堡 , 出頭 , 竜頭蛇尾 expresión: 尖った頭 , 釘の頭 , 給仕頭 , 頭の切替 , 毬栗頭 , 頭が鋭敏 , 頭骸骨 , 出世頭 , 白髪頭の , 出会い頭に , 坊主頭 , 頭が朦朧とする , 頭文字 , 薬缶頭 , 薬缶頭の , 頭が可笑しい , 人夫頭 額categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 18traducción: frente, marco, cuadro gaku, gyaku 額: gaku: marco, cuadro, cuantidad (jp.), suma, valor, una especie de hortensia 額: hitai: frente 額に皺を寄せる: hitainishiwaoyoseru: arrugar [fruncir] la frente 額に汗して働く: hitainiaseshitehataraku: ganarse la vida con el sudor de su frente 額: taka: cuantidad, suma, valor palabras kanji: 金額 , 高額 , 減額 , 額縁 , 総額 , 多額 , 半額 , 額面 expresión: 決算額 , 控除額 , 応募額 , 最高額 , 最低額 , 些細な金額 , 査定額 , 支給額 , 支出額 , 出金額 , 出資額 , 請求額 , 損害額 , 増加額 , 所得額 , 徴収額 , 超過額 , 申告額 , 莫大な金額 , 評価額 , 不足額 , 負担額 , 見積額 , 輸出額 , 予定額 , 落札額 , 割当額 , 消費額 , 滞納額
顔categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 18traducción: cara, faz, semblante, rostro, gesto, aire, apariencia, aspecto, semblante, rostro, expresión, honor gan 顔: kao: cara, faz, semblante, rostro, gesto, aire, apariencia, aspecto, semblante, rostro, expresión 顔を赤くする: kaooakakusuru: ruborizarse, sonrojarse <<< 赤 顔を見つめる: kaoomitsumeru: mirar a uno a la cara, clavar los ojos en la cara de uno <<< 見 顔を洗う: kaookaooarau: lavarse la cara <<< 洗 顔を合わせる: kaooawaseru: enfrentarse con uno <<< 合 顔を出す: kaoodasu: asomarse, presentarse <<< 出 顔を顰める: kaooshikameru: poner mala cara <<< 顰 顔が潰れる: kaogatsubureru: perder la cara, ser humillado <<< 潰 顔を潰す: kaootsubusu: deshonrar [desacreditar] a uno <<< 潰 顔に係る: kaonikakawaru: afectar el honor <<< 係 顔を立てる: kaootateru: salvar el honor de uno <<< 立 顔が広い: kaogahiroi: tener muchos amigos <<< 広 顔が利く: kaogakiku: tener muchas influencias en un lugar <<< 利 顔を利かす: kaookikasu: utilizar su influencia <<< 利 顔に泥を塗る: kaonidoroonuru: deshonrar [desacreditar] a uno, arrastrar el nombre de uno por el lodo [por el suelo] palabras kanji: 朝顔 , 笑顔 , 顔色 , 顔立ち , 顔面 , 素顔 , 横顔 expresión: 惚けた顔をする , 渋い顔をする , 偉そうな顔をする , 涼しい顔をする , 苦い顔をする , 難しい顔をする , 嫌な顔をする , 高慢な顔をする , 陰気な顔をする , 主人顔をする , 深刻な顔をする , 得意な顔 , 自慢顔に , 真面目な顔をする , 憂鬱な顔をする , 顔の輪郭 sinónimos: 面 , フェイス 肌categoría: uso común radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 6traducción: piel, cutis, tez, corteza ki 肌: hada: piel, cutis, tez, corteza, temperamento, carácter 肌が美しい: hadagautsukushii: tener la piel bonita <<< 美 肌を脱ぐ: hadaonugu: exponer el hombro [los hombros] (bajando el kimono) <<< 脱 肌が合う: hadagaau: ser compatible con uno <<< 合 肌が合わない: hadagaawanai: ser incompatible con uno <<< 合 肌を許す: hadaoyurusu: entregarse a (un hombre) <<< 許 肌寒い: hadazamui: frío <<< 寒 palabras kanji: 素肌 , 鳥肌 , 肌着 , 肌触 , 肌身 expresión: 親分肌の , 豪傑肌の sinónimos: 膚 肩categoría: uso común radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 8traducción: hombro, espalda ken 肩: kata: hombro, espalda 肩にする: katanisuru: llevar al hombro, poner al hombro 肩に担ぐ: katanikatsugu <<< 担 肩に掛ける: katanikakeru: echarse [llevar] algo al hombro <<< 掛 肩越しに: katagoshini: por encima del hombro <<< 越 肩が凝る: katagakoru: tener [sentir] los hombros endurecidos, sentirse incómodo <<< 凝 肩を落す: kataootosu: desalentarse <<< 落 , 落胆 肩を脱ぐ: kataonugu: desnudar sus hombros <<< 脱 肩を竦める: kataosukumeru: encogerse de hombros <<< 竦 肩を持つ: kataomotsu: ponerse de parte de uno <<< 持 肩を怒らせる: kataoikaraseru: erguir [enderezar] los hombros <<< 怒 肩を叩く: kataotataku: aplaudir, dar a alguien una palmada en la espalda <<< 叩 肩を並べる: kataonaraberu: rivalizar [competir, igualarse] con uno, no ir en zaga a uno <<< 並 肩で息をする: katadeikiosuru: jadear, respirar con dificultad <<< 息 palabras kanji: 肩車 , 肩幅 , 肩掛 , 肩凝 , 肩身 肢categoría: uso común radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 8traducción: extremidades, miembros shi 肢: teashi: extremidades, miembros, pies y manos <<< 手足 唇categoría: uso común radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 10traducción: sorprenderse, asombrarse, extrañarse, pasmarse, labio (prest.) shin 唇く: odoroku: sorprenderse, asombrarse, extrañarse, pasmarse, asustarse, espantarse, maravillarse, admirarse <<< 驚 唇: kuchibiru: labio 唇を噛む: kuchibiruokamu: morder los labios <<< 噛 唇を尖らす: kuchibiruotogarasu: hacer un mohín <<< 尖 唇を歪める: kuchibiruoyugameru: torcer la boca <<< 歪 también vea 口紅 胴categoría: uso común radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 10traducción: cuerpo, tronco dou, tou 胴: dou: cuerpo, tronco, parte superior del cuerpo, caja, plastrón, pechera, casco 胴が長い: douganagai: ser largo de tronco [de cuerpo] <<< 長 胴が短い: dougamijikai: ser corto de tronco [de cuerpo] <<< 短 palabras kanji: 胴輪 , 胴体 , 胴着 también vea 体
68 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|