日西翻訳辞書・事典:キーワード:飾り

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飾り    画数: 11
翻訳:cortina, velo
チョウ
帳: とばり: cortina, velo
帳: はり: unidad para contar velos
熟語:几帳 , 蚊帳 , 帳簿 , 帳面 , 通帳 , 手帳
語句:切手帳 , 受取帳 , 売上帳 , 閻魔帳 , 小切手帳 , 小遣帳 , 仕切帳 , 写生帳 , 習字帳 , 宿題帳 , 商品仕入帳 , 写真帳 , 大福帳 , 地図帳 , 仕分帳 , 当座帳 , 日記帳 , 見本帳 , 注文帳 , 簿記帳 , アドレス帳 , メモ帳
同意語: , カーテン

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飾り    画数: 13
翻訳:adorno, ornamento, decoración
ショク, シキ
飾る: かざる: adornar, decorar, ornamentar, engalanar
飾り: かざり: adorno, ornamento, decoración
飾りの: かざりの: ornamental, decorativo
飾りの有る: かざりのある <<<
飾りの無い: かざりのない: sin adorno, sencillo <<<
飾り立てる: かざりたてる: engalanar [acicalar] algo [a uno], adornar algo con pomposidad, engalanarse, emperejilarse, ataviarse <<<
熟語:装飾 , 粉飾
語句:雛を飾る , 錦を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 言葉を飾る , 船首飾り , 店頭に飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , リボンで飾る

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 飾り    画数: 14
翻訳:hoja (metálica), pan, persiana de bambú [de caña]
バク, ハク
箔: はく: hoja (metálica), pan
箔を付ける: はくをつける: dorar, obtener [adquirir] prestigio <<<
箔: すだれ: persiana de bambú [de caña] <<<
熟語:金箔
語句:アルミ箔

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 飾り    画数: 19
翻訳:persiana de bambú [de caña]
レン
簾: す, すだれ
簾を掛ける: すだれをかける: colgar una persiana de bambú <<<
簾を巻く: すだれをまく: enrollar una persiana de bambú <<<
熟語:暖簾
次もチェック ブラインド

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 飾り    画数: 19
翻訳:tachonar, incrustar, damasquinar, atravesar
ロウ, ル
鏤める: ちりばめる: tachonar de [con] algo, incrustar B en A, damasquinar algo
語句:星を鏤めた


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 西訳国語辞典(日)
  2. 西訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
5 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant