Diccionario de kanji español-japonés en línea: palabra clave: instrumento musical

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: palabra clave: instrumento musical

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>

Acceso directo: , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 11
traducción: silbato, pito, flauta
teki, jaku
笛: hue
笛を吹く: hueohuku: pitar, tocar flauta <<<
笛吹けど踊らず: huehukedoodorazu: Es como predicar en el desierto
palabras kanji: 汽笛 , 警笛
sinónimos: フルート

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 8
traducción: cuerda (de arco, de instrumento musical)
gen
弦: tsuru
expresión: 弓の弦 , 眼鏡の弦 , 弦楽器
también vea

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 12
traducción: cítara, arpa
kin, gon
琴: koto: arpa japonesa (que se coloca horizontalmente al tocarla)
sinónimos: ハープ
también vea Koto

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 13
traducción: tambor pequeño
ko
鼓: tsuZumi
palabras kanji: 鼓動 , 鼓舞 , 太鼓
también vea ドラム


categoría: uso común   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 13
traducción: cascabel, campanilla, cencerro, esquila
rei, rin
鈴: suzu
鈴を鳴らす: suzuonarasu: cascabelear, tocar la campanilla <<<
鈴の音: suzunone: cascabeleo <<<
palabras kanji: 鈴菜 , 鈴蘭 , 鈴木
sinónimos: ベル

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 20
traducción: campana, campanilla, carillón
shou
鐘: kane: campana, campanilla, carillón, ángelus
鐘の音: kanenone: sonido de una campana <<<
鐘が鳴る: kaneganaru: La campana está sonado, Las campanas están repiqueteando <<<
鐘を鳴らす: kaneonarasu: tocar [tañer] la campana, dar campanadas, doblar las campanas, voltear la campana <<<
鐘を突く: kaneotsuku: golpear una campana <<<
expresión: 除夜の鐘
sinónimos: ベル

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: fruta , instrumento musical    # de trazos: 8
traducción: níspero, laúd
hi
bi
palabras kanji: 枇杷

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 12
traducción: una cítara china jugado con un palo de bambú
chiku
también vea

categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 15
traducción: gobernar, reinar, dominar, excluir, omitir, quitar, plectro, baqueta, palillo
hatsu, bachi
撥: bachi: plectro, baqueta, palillo
撥める: osameru: gobernar, reinar, dominar <<< ,
撥ねる: haneru: excluir, omitir, quitar, poner algo aparte, atropellar
撥ね上がる: haneagaru: levantarse de un salto <<<
撥ね起きる: haneokiru: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<<
撥ね返えす: hanekaesu: rechazar, repulsar <<<
撥ね返る: hanekaeru: rebotar, reflejarse, repercutir en algo <<<
撥ね付ける: hanetsukeru: rehusar, rechazar, repeler <<<
撥ね付けられる: hanetsukerareru: ser rechazado <<<
撥ね除ける: hanenokeru: apartar de un empujón <<<
撥ね飛ばす: hanetobasu: salpicar, salir, tirar <<<
撥ね回る: hanemawaru: andar saltando, retozar juguetear <<<
expresión: 突っ撥ねる
también vea


Si el resulto no le satisface, use otro diccionario
  1. Palabras kanji japonés (Es)
  2. Palabras katakana japonés (Es)
  3. Búsqueda rápida (3 diccionarios a la vez)
9 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.