Diccionario de kanji español-japonés en línea: palabra clave: medios de comunicación

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: palabra clave: medios de comunicación

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>

Acceso directo: , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: medios de comunicación    # de trazos: 12
traducción: pago, recompensa, castigo, punición, noticia (conf.), aviso, información
hou
報じる: houjiru: informar, anunciar, corresponder
報い: mukui: pago, recompensa, castigo, punición <<<
報として: mukuitoshite: como recompensa, en pago
報いを受ける: mukuioukeru: recibir la recompensa [el pago], pagarla <<<
報いる: mukuiru: recompensar [pagar a uno], corresponder a algo [uno], remunerar, gratificar, devolver <<<
報せ: shirase: noticia, aviso, información <<<
報せる: shiraseru: comunicar, avisar, hacer saber [dar a conocer] algo a uno, enterar [dar parte] a uno de algo, informar a uno de [sobre] algo, advertir de algo, notificar algo anticipadamente, anunciar [publicar] algo oficialmente, hacer algo público <<<
palabras kanji: 警報 , 公報 , 広報 , 会報 , 吉報 , 速報 , 諜報 , 電報 , 情報 , 報告 , 報道 , 報復 , 報酬 , 予報
expresión: 労に報いる , 仇を報いる , 至急報 , 注意報

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: transporte , medios de comunicación    # de trazos: 13
traducción: cargar, llevar, empezar (prest.), comenzar, iniciar, año, edad
sai
載せる: noseru: poner [colocar] A en [sobre, encima de] B, cargar, llevar, publicar <<<
載る: noru: subir a [montar en] algo, tomar algo, conducir algo, subir sobre [a] algo, salir, figurar <<<
載める: hajimeru: empezar, comenzar, iniciar <<<
載: koto: caso, affaire, asunto <<<
載す: shirusu: anotar, describir <<<
載: toshi: año, edad <<<
palabras kanji: 記載 , 掲載 , 転載 , 搭載 , 満載 , 連載
expresión: 棚に載せる , 記事に載せる , 新聞に載せる , 日程に載せる , ブラック・リストに載せる , プログラムに載せる , プログラムに載っている , リストに載せる

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: medios de comunicación    # de trazos: 20
traducción: pasamano, baranda, barandilla, balaustrada, jaula, corral, redil
ran
欄: ran: columna, sección, página, espacio (en blanco), castilla vacía
欄: tesuri: pasamano, baranda, barandilla, balaustrada <<< 手摺
欄: ori: jaula, corral, redil <<<
palabras kanji: 欄干 , 欄間
expresión: 求職広告欄 , 広告欄 , 家庭欄 , 娯楽欄 , 死亡欄 , 社説欄 , 政治欄 , 相談欄 , 人事欄 , 通信欄 , 投稿欄 , 投書欄 , 読者欄 , 備考欄 , 経済欄 , ゴシップ欄 , スポーツ欄


Si el resulto no le satisface, use otro diccionario
  1. Palabras kanji japonés (Es)
  2. Palabras katakana japonés (Es)
  3. Búsqueda rápida (3 diccionarios a la vez)
3 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.


Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.