日西翻訳辞書・事典:キーワード:精神

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 4
翻訳:corazón, mente, alma, espíritu, pensamiento
シン
心: こころ
心から: こころから: de todo corazón, sinceramente
心からの: こころからの: cálido, sincero
心の籠った: こころのこもった <<<
心成らずも: こころならずも: de mala gana, a regañadientes <<<
心の儘に: こころのままに: a voluntad <<<
心が変わる: こころがかわる: cambiar de opinión <<<
心に浮かぶ: こころにうかぶ: venir a la mente <<<
心に描く: こころにえがく: figurarse [imaginarse] algo, visualizar, imaginarse <<<
心に懐く: こころにいだく: abrigar <<<
心の広い: こころのひろい: magnánimo, tolerante, generoso <<<
心の狭い: こころのせまい: estrecho de miras, de mentalidad cerrada <<<
心無い: こころない: desconsiderado <<<
心優しい: こころやさしい: bondadoso <<<
心有る: こころある: sensato, juicioso, cuerdo, solícito, considerado <<<
心置き無く: こころおきなく: sin reserva, libremente, a su modo, francamente, libre de cuidados, sin preocupaciones, sin la menor inquietud
心苦しい: こころぐるしい: sentir pena, estar pesaroso <<<
心強い: こころづよい: sentirse animado [tranquilo] <<<
心憎い: こころにくい: admirable, excelente, perfecto, grácil, de buen gusto <<<
心にも無い: こころにもない: sin significación, vacío de sentido, que no significa nada, insincero <<<
心細い: こころぼそい: inseguro, desamparado, inquietante, inquieto, intranquilo, solitario, triste <<<
心許無い: こころもとない
心安い: こころやすい: de confianza <<<
熟語:苦心 , 決心 , 恋心 , 好奇心 , 安心 , 改心 , 核心 , 感心 , 関心 , 肝心 , 心地 , 心遣い , 心持 , 細心 , 小心 , 中心 , 初心 , 信心 , 心中 , 心身 , 心痛 , 心配 , 心臓 , 心理 , 心棒 , 都心 , 心霊 , 熱心 , 重心 , 真心 , 水心 , 無心 , 野心 , 用心 , 炉心 , 下心 , 物心 , 疑心 , 親心 , 心得
語句:身も心も , 氷の様な心 , 母の心 , 美しい心 , 清い心 , 邪な心 , 心の傷跡 , 競争心 , 公共心 , 向上心 , 愛国心 , 依頼心 , 浮気心 , 乙女心 , 執着心 , 企業心 , 研究心 , 団結心 , 自立心 , 貯蓄心 , 出来心 , 投機心 , 闘争心 , 独立心 , 任侠心 , 慈悲心 , 薄情な心 , 自負心 , 復讐心 , 心が触合う , 冒険心 , 名誉心 , 道徳心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から
同意語: ハート
次もチェック , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気 , 化学 , 精神    画数: 6
翻訳:aire, atmósfera, ambiente, gas, respiración, clima
キ, ケ
気: いき: respiración, espiración <<<
気が有る: きがある: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が無い: きがない: no tener gana de inf. <<<
気が短い: きがみじかい: ser poco paciente, ser de mal carácter, ser irascible [irritable, colérico, enfadadizo] <<<
気が合う: きがあう: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が小さい: きがちいさい: tímido, intolerante, mezquino <<<
気が散る: きがちる: no poder concentrarse <<<
気が塞ぐ: きがふさぐ: sentirse [estar] deprimido [triste, abatido, melancólico] <<<
気が晴れる: きがはれる: aliviarse, sentir alivio, sentirse aliviado <<<
気が向かない: きがむかない: no tener gana de inf., no apetecer [dar ganas] a uno inf. <<<
気が引ける: きがひける: ser reticente a algo [inf.], mostrarse reacio a algo <<<
気が変わる: きがかわる: cambiar de idea, mudar de opinión <<<
気が利く: きがきく: listo, ingenioso, inteligente, muy atento <<<
気が抜ける: きがぬける: perder su sabor [su fuerza], desanimarse, desalentarse, descorazonarse, sentir enfriarse su afán, perder el entusiasmo <<<
気が付く: きがつく: volver en sí, recobrar el sentido [el conocimiento], recobrarse, solícito, cuidadoso, notar algo [a uno], darse cuenta [caer en la cuenta, enterarse] de algo, advertir [percibir] algo <<<
気を付ける: きをつける: cuidarse [de algo, de uno, de que subj.], tener cuidado con [de, para] algo, atender a algo [uno], poner [prestar, fijar] atención a algo [uno] <<<
気に入る: きにいる: gustar [agradar, satisfacer] a uno, estar contento [satisfecho] de algo, encontrar algo a su gusto <<<
気に成る: きになる: preocuparse con [por] algo <<<
気にする: きにする: preocuparse con [por] algo, atender a algo [uno], cuidarse de algo
気遣う: きづかう: preocuparse de [por] algo [uno], inquietarse por algo, temer por algo [uno] <<<
気遣わしい: きづかわしい: alarmante, incierto <<<
気遣わしげに: きづかわしげに: con ansiedad <<<
気の強い: きのつよい: de carácter, atrevido, valiente, indomable, obstinado, terco, intransigente, testarudo, porfiado, agresivo <<<
気に食わない: きにくわない: no gustarse, estar disgustado, sentirse desagradable <<<
熟語:寒気 , 気管 , 気兼 , 気軽 , 気球 , 気配り , 気候 , 気功 , 気質 , 気象 , 気性 , 気色 , 気品 , 気絶 , 気体 , 気立て , 気団 , 気違い , 気疲れ , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気晴 , 気分 , 気前 , 気儘 , 気密 , 気持 , 気安い , 狂気 , 気力 , 気楽 , 気流 , 空気 , 景気 , 血気 , 合気道 , 味気 , 一気 , 色気 , 陰気 , 内気 , 浮気 , 火気 , 活気 , 脚気 , 換気 , 気合 , 気圧 , 気温 , 気化 , 根気 , 意気 , 酒気 , 正気 , 大気 , 短気 , 中気 , 蜃気楼 , 通気 , 電気 , 磁気 , 天気 , 熱気 , 呑気 , 排気 , 吐気 , 人気 , 病気 , 邪気 , 雰囲気 , 平気 , 蒸気 , 本気 , 勇気 , 湯気 , 陽気 , 霊気 , 冷気 , 元気 , 湿気 , 気紛れ , 殺気 , 遣る気 , 気配 , 嫌気 , 強気 , 弱気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 朧気
語句:病は気から , 粘り気 , 一本気 , 洒落気 , 気の所為で , 茶目っ気 , 気が晴々する , 自慢気に , 商売気 , 如何する気
同意語: ガス

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:pensar, creer, suponer, sentir, imaginar, corazón, mente, alma, pensamiento

意の如く: いのごとく: a voluntad [a discreción] de uno, a merced [al arbitrio] de algo [uno] <<<
意の儘に: いのままに <<<
意に従う: いにしたがう: rendirse [someterse] a (la voluntad) uno, obedecer a uno <<<
意に介する: いにかいする: preocuparse por <<<
意に適う: いにかなう: ser de su gusto <<<
意に満たない: いにみたない: ser insatisfactorio <<<
意を迎える: いをむかえる: tratar de agradar a uno <<<
意を決する: いをけっする: decidir <<< , 決意
意を通じる: いをつうじる: hacerse entender <<<
意を強くする: いをつよくする: animarse, alentarse, cobrar ánimo [aliento, coraje] <<<
意: こころ: corazón, mente, alma, pensamiento <<<
意う: おもう: pensar, creer, suponer, sentir, imaginar <<<
熟語:敬意 , 決意 , 故意 , 悪意 , 意外 , 意見 , 意思 , 意識 , 意匠 , 意地 , 意図 , 意味 , 意欲 , 懇意 , 合意 , 極意 , 殺意 , 謝意 , 意気 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 真意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意 , 好意 , 意志 , 恣意 , 創意 , 注意

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:sueño, ensueño, pesadilla, ilusión, oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego
ム, ボウ
夢: ゆめ: sueño, ensueño, pesadilla, mal sueño, ilusión
夢を見る: ゆめをみる: tener un sueño, soñar con algo [uno], soñar que <<<
夢見る: ゆめみる: soñar [ilusionarse] con algo <<<
夢に見る: ゆめにみる: ver en un sueño <<<
夢が醒める: ゆめがさめる: despertarse del sueño, desilusionarse <<<
夢から醒める: ゆめからさめる <<<
夢を破られる: ゆめをやぶられる: ser despertado del sueño <<<
夢を叶える: ゆめをかなえる: cumplir su sueño <<<
夢の様な: ゆめのような: de ensueño, onírico <<<
夢の無い: ゆめのない: sin sueños <<<
夢の国: ゆめのくに: reino del ensueño, país de los sueños, utopía <<<
夢い: くらい: oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego <<<
熟語:悪夢 , 夢想 , 夢中 , 夢遊病 , 初夢
語句:夢心地 , 夢心地で
同意語: ドリーム
次もチェック 幻想


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 4
翻訳:visión, fantasma, espectro, aparición, ilusión, espejismo
ゲン
幻: まぼろし: visión, fantasma, espectro, aparición, ilusión, espejismo
幻の様な: まぼろしのような: fantasmagórico, fantástico <<<
幻を見る: まぼろしをみる: ver visiones <<<
幻を追う: まぼろしをおう: perseguir ilusiones <<<
熟語:幻影 , 幻滅 , 幻覚 , 幻想 , 幻聴 , 幻灯 , 幻惑
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 10
翻訳:atormentar, afligir, hacer sufrir a uno, molestar, fastidiar, importunar, impacientar, irritar, preocupar, inquietar
ノウ
悩む: なやむ: sufrir [padecer] de [con, por] algo, dudar, atormentarse por algo
悩ます: なやます: atormentar, afligir, hacer sufrir a uno, molestar, fastidiar, importunar, impacientar, irritar, preocupar, inquietar
悩まされる: なやまされる: torturarse, atormentarse
悩ましい: なやましい: sensual, sexy, voluptuoso, seductor
悩み: なやみ: preocupación, sufrimiento, pena, dolor, molestia, duda
悩みが有る: なやみがある: tener preocupaciones [problemas] <<<
悩みの種: なやみのたね: quebradero de cabeza, motivo de preocupación <<<
熟語:煩悩
語句:思い悩む , 恋に悩む , 伸び悩む , 煩悩に悩まされる , 失恋の悩み

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 11
翻訳:pensar, considerar, reflexionar, meditar, cavilar, rumiar
カン
勘: かん: intuición, olfato, el sexto sentido
勘が良い: かんがいい, かんがよい: tener mucha intuición, tener una percepción rápida, ser agudo <<<
勘が悪い: かんがわるい: tener poco intuición, tener una percepción lenta, ser agudo <<<
勘を働かせる: かんをはたらかせる: emplear el sexto sentido <<<
勘える: かんがえる: pensar, considerar, reflexionar (sobre) algo, meditar, cavilar, rumiar <<<
勘繰る: かんぐる: sospechar injustamente <<<
熟語:勘定 , 勘違
語句:土地勘

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 15
翻訳:melancolía, pesar, congoja, pena, dolor
ユウ
憂える: うれえる: preocuparse [inquietarse, atormentarse] de [por] algo <<< , , 心配
憂い: うれい: melancolía, pesar, congoja, pena, dolor
憂いに沈む: うれいにしずむ: sumirse en el dolor [la tristeza] <<<
憂さ: うさ: melancolía, penumbra
憂さを晴らす: うさをはらす: desahogarse <<<
憂い: うい: pena (jp.), dolor
熟語:憂鬱 , 憂慮 , 杞憂

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 精神    画数: 6
翻訳:tartamudear
キツ
吃る: どもる: tartamudear
吃り: どもり: tartamudeo, tartamudo (persona)
熟語:吃逆 , 吃驚

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 精神    画数: 29
翻訳:frondoso, lozano, exuberante, espeso, melancólico, triste
ウツ
鬱る: しげる: crecer frondoso [lozano, exuberante, espeso, en abundancia] <<< ,
鬱ぐ: ふさぐ: ponerse [sentirse] melancólico [triste], tener murria <<<
鬱れる: むすぼれる <<<
熟語:鬱病 , 憂鬱 , 陰鬱


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 西訳国語辞典(日)
  2. 西訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant