Diccionario de kanji español-japonés en línea: palabra clave: ropa

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: palabra clave: ropa

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 3
traducción: tela, género, tejido, paño
kin
巾: kire: pieza (jp.), trozo, porción, pedazo, filete, raja, tela, tejido, paño <<<
巾: hukin: paño, trapo <<< 布巾
巾: haba: ancho (n.), anchura <<<
巾: chikiri: un sombrero antiguo para las mujeres (jp.)
palabras kanji: 巾着 , 頭巾 , 雑巾 , 布巾

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 10
traducción: exponer, blanquear, emblanquecer, decolorar
sai, shi
晒す: sarasu: exponer, blanquear, emblanquecer, decolorar
晒し: sarashi: tela blanqueada de algodón
晒し首にする: sarashikubinisuru: exponer al público la cabeza decapitada de uno <<<
晒し者にする: sarashimononisuru: poner a uno en ridículo [ridiculizar a uno] ante la mirada [a la vista] de todos, sacar a uno a la vergüenza pública <<<
expresión: 恥を晒す
sinónimos:

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 10
traducción: manga
shuu
袖: sode: manga, bastidores (jp.), solapa
袖の有る: sodenoaru: con mangas <<<
袖の無い: sodenonai: sin mangas <<<
袖に縋る: sodenisugaru: pedir de rodillas, implorar el favor de uno <<<
袖を引く: sodeohiku: invitar a uno insistentemente <<<
袖を捲る: sedeomakuru: subirse las mangas, remangarse, arremangarse <<<
袖にする: sodenisuru: mostrarse frío con uno, tratar a uno con despego, dar calabazas a uno
袖を濡らす: sodeonurasu: llorar secretamente <<< ,
palabras kanji: 袖口 , 袖丈 , 長袖 , 半袖 , 振袖

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 11
traducción: pantalón
ko
袴: hakama: sarouel ancho (jp.), soporte de botella, vaina de planta [fruta]


categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 12
traducción: cortar, esquilar
sen
揃える: soroeru: reunir, congregar, completar, coleccionar, igualar, emparejar, arreglar, ordenar, poner algo en orden
揃う: sorou: reunirse, congregarse, completarse
揃った: sorotta: junto (a.), uniforme, unánime, parejo
揃って: sorotte: juntos (adv.), unánimemente, al unísono
揃い: soroi: un juego (jp.), un traje <<< スーツ
揃いの: soroino: uniforme, parejo, un juego de <<< ユニホーム
揃る: kiru: cortar, esquilar <<<
expresión: 声を揃えて , 粒が揃った , 咲き揃う , 出揃う , 口を揃えて , 足並を揃える , 足並が揃った , 人数が揃う
también vea

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 13
traducción: bajos, ruedo, dobladillo, vuelta, faldón, cola
kyo
裾: suso: bajos, ruedo, dobladillo, vuelta, faldón, cola, pie [falda] de la montaña (jp.)
palabras kanji: 裾分け , 裾野
también vea スカート

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 14
traducción: descoserse, descosido, descosedura
tan, dan
綻びる: hokorobiru: empezar a abrirse, descoserse, sonreír
綻ぶ: hokorobu
綻び: hokorobi: descosido (n.), descosedura
綻びた: hokorobita: descosido (a.)
綻びを直す: hokorobionaosu: coser la parte descosida de algo <<<
綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<<

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 16
traducción: seda cruda
kou
縞: shima: rayas (jp.), rayado (n.)
縞の: shimano: rayado (a.), con rayas
縞の有る: shimanoaru <<<
縞: shiroginu: seda cruda
palabras kanji: 縞馬 , 縞瑪 , 横縞
expresión: 格子縞 , 干渉縞 , 縞ズボン

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: casa , ropa    # de trazos: 18
traducción: prenda enguetada [acolchada]
ou
襖: wataire: prenda enguetada [acolchada]
襖: husuma: puerta corrediza de papel (jp.)

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 21
traducción: reunir, juntar, agrupar, unificar
ten, den
纏める: matomeru: reunir, juntar, agrupar, unificar, poner algo en orden, ordenar, arreglar, resumir, condensar en, sintetizar, ajustar, concertar, conjuntar, combinar, armonizar, coordinar <<< 決定
纏めて: matomete: junto, en total
纏まる: matomaru: reunirse, juntarse, ordenarse, tomar forma, ponerse de [llegar a un] acuerdo, convenir
纏まり: matomari: conjunto, grupo, unidad, cohesión, coherencia, consistencia
纏まりの有る: matomarinoaru: unido, cohesivo, coherente <<<
纏まりの無い: matomarinonai: desordenado, en desorden, confuso, incoherente <<<
纏う: matou: vestirse de algo, ponerse, abrigarse <<< ラップ ,
纏わる: matsuwaru: concernir, enrollar, envolver
纏: matoi: estándar de bomberos (jp.)
纏い付く: matoitsuku: enrollarse [arrollarse, enroscarse] alrededor de algo, enredarse en algo, pegarse [rondar] a uno, importunar a uno <<<
expresión: 付き纏う , 縁談を纏める , 取引を纏める


24 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.