Diccionario de kanji español-japonés en línea: palabra clave: tiempo

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: palabra clave: tiempo

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 3
traducción: tarde
seki
夕: yuu
夕: yuube: atardecer
palabras kanji: 七夕 , 夕刊 , 夕方 , 夕暮 , 夕食 , 夕立 , 夕日 , 夕焼
expresión: 夕御飯
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 3
traducción: en el pasado, una vez
kyuu, ku
久しい: hisashii: largo, de larga duración
久しい間: hisashiiaida: durante mucho tiempo <<<
久しく: hisashiku
久: hisashi: pers.
palabras kanji: 永久 , 久し振り

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 4
traducción: caballo (zod.), séptimo, mediodía
go
午: uma: caballo (zod.) <<<
午: mahiru: mediodía <<< 真昼
午らう: sakarau: oponerse, resistir, ir contra <<<
午わる: majiwaru: cruzarse <<<
palabras kanji: 午後 , 午前 , 正午

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 4
traducción: ahora, hoy, actualmente, en este momento, en la actualidad
kon, kin
今: ima
今や: imaya: en este momento
今や遅しと: imayaososhito: con impaciencia; impacientemente <<<
今の: imano: actual, presente, de ahora, de hoy
今の所: imanotokoro: por el momento, por ahora, por de [lo] pronto <<<
今に: imani: tarde o temprano, algún día
今にも: imanimo: en cualquier momento
今直ぐ: imasugu: inmediatamente, en seguida <<<
今まで: imamade: hasta ahora, hasta hoy, hasta el presente
今から: imakara: desde ahora
今でも: imademo: aun ahora, todavía
今なお: imanao
palabras kanji: 今朝 , 今更 , 今年 , 今宵 , 今後 , 今週 , 今度 , 今日 , 今晩 , 今夜 , 昨今 , 只今 , 今回
expresión: 今一応 , 今何時ですか , 今一度


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: educación , tiempo    # de trazos: 4
traducción: dividir, partir, parcelar, distribuir, repartir, minuto (ext.), entender, comprender
hun, bun, bu
分ける: wakeru: dividir, partir, parcelar, repartir [distribuir] algo entre, compartir, dar su parte a uno, separar, apartar, clasificar
分かれる: wakareru: divergir, ramificarse, bifurcarse, dividirse, partirse, fraccionarse
分かつ: wakatsu: distribuir, repartir
分かる: wakaru: entender [comprender] algo [que+ind.], ver algo [que+ind.], enterarse de algo [de que+ind.], darse cuenta de algo [de que+ind.], saber algo [de que+ind.], conocer algo [a uno], explicarse <<<
分かり: wakari: comprensión, entendimiento
分かりません: wakarimasen: No puedo entender [comprender]
分かりますか: wakarimasuka: ¿Entiendes? ¿Comprendes?
分かりました: wakarimashita: Entendido, De acuerdo, Vale
分かった: wakatta: Yo sé
分かりの良い: wakarinoii, wakarinoyoi: inteligente, sensible <<<
分かりの悪い: wakarinowarui: ignorante, estúpido <<<
分かり切った: wakarikitta: evidente, manifestó, claro como la luz del día <<<
分かり易い: wakariyasui: fácil de entender, comprensible, de fácil comprensión, inteligible, accesible, llano, claro, nítido <<<
分かり難い: wakarinikui: difícil de entender, de comprensión difícil, ilegible <<<
palabras kanji: 気分 , 区分 , 言分 , 色分 , 親分 , 四分 , 秋分 , 春分 , 大分 , 随分 , 成分 , 線分 , 三分 , 仕分 , 当分 , 糖分 , 半分 , 自分 , 十分 , 分別 , 部分 , 分数 , 分解 , 分割 , 分岐 , 分子 , 分身 , 分譲 , 分水嶺 , 分析 , 分隊 , 分泌 , 分布 , 分娩 , 分野 , 分与 , 分離 , 分量 , 分類 , 身分 , 申分 , 夜分 , 養分 , 余分 , 分裂 , 節分 , 裾分け , 塩分 , 多分 , 子分 , 処分
expresión: 噛み分ける , 直ぐ分る , 染め分ける , 訳の分らない , 髪を分ける , 袂を分かつ , 二つに分ける , 篩分ける , 押し分ける , 見分ける , 物が分かる , 兄弟分 , 項目に分ける , 一回分 , 皆目分からない , 形見分けをする , 三十分 , 三十分の , 脂肪分 , 真意が分からない , 半分に分ける , 十五分 , 十二分 , 二股に分かれる , 二人で分ける , 部門に分ける , カテゴリーに分ける , グループに分ける

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo , china , economía    # de trazos: 4
traducción: origen, fuente, initio, principio, comienzo, primer día del año, líder, yuan (dinero chino), Dinastía Yuan (una dinastía mongola en China, 1271 AD-1368 AD)
gen, kan
元: koube: cabeza (cuello) <<<
元: moto: origen, fuente, causa, semilla, materiales, extracto, esencia, concentrado
元の: motono: antiguo, ex
元は: motowa: en otro tiempo, antes, antiguamente, antaño, originalmente, originariamente, en su origen, al principio, al comienzo
元から: motokara: desde el principio [el comienzo], desde siempre
元を掛ける: motookakeru: hacer muchos gastos <<<
元が掛かる: motogakakaru: requieren mucho dinero <<<
元も子も無くす: motomokomonakusu: sufrir una pérdida total, perder tanto el capital como el interés
元も子も無い: motomokomonai
元を取る: motootoru: recobrar los gastos [las expensas], compensar, sacar, jugo al dinero, recuperar los fondos invertidos, sacar valor de lo invertido, amortizar <<<
元を切って売る: motookitteuru: vender a pérdida
palabras kanji: 紀元 , 口元 , 国元 , 元素 , 元号 , 隠元 , 還元 , 元日 , 元旦 , 元帥 , 中元 , 手元 , 次元 , 地元 , 身元 , 元々 , 元気 , 改元 , 元本 , 元祖
expresión: 製造元 , 発売元
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 5
traducción: eterno, perpetuo
ei
永い: nagai: eterno, perpetuo <<<
永: tokoshie: eternidad <<<
palabras kanji: 永遠 , 永久 , 永住 , 永世 , 永眠

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 5
traducción: viejo, antiguo, rancio, anticuando, antigüedad
ko
古: inishie: el pasado, época antigua [pasada], tiempos antiguos, antigüedad <<<
古い: hurui: viejo, antiguo, rancio, anticuando, gastado, usado
古す: hurusu: gastar, usar
古く成る: hurukunaru: envejecer, hacerse viejo, pasarse <<<
palabras kanji: 考古学 , 閑古鳥 , 古語 , 古書 , 古生代 , 古代 , 古典 , 名古屋 , 古靴 , 古本 , 宮古 , 蒙古 , 稽古 , 古着 , 中古 , 古文
expresión: 使い古す , 古戦場 , 古道具 , 古武道 , 暖簾が古い
sinónimos:
antónimos: ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 5
traducción: viejo, antiguo, rancio, anticuando, origen, fuente
kyuu
旧い: hurui: viejo, antiguo, rancio, anticuando <<<
旧: moto: origen, fuente <<<
palabras kanji: 旧姓 , 旧教 , 復旧
expresión: 旧市街 , 旧正月 , 旧制度 , 旧体制 , 旧大陸 , 旧植民地 , 旧思想 , 旧市内 , 旧世界

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo , calendario    # de trazos: 5
traducción: todavía, aún, año de la oveja (Zodiaco chino), a las dos de la tarde
mi, bi
未だ: imada: todavía no
未だ: mada: todavía (no), aún, (aún, todavía) más
未だ来ない: madakonai: todavía no venga <<<
未だ寝てる: madaneteru: aún sigue durmiendo <<<
未だ足りない: madatarinai: aún no suficiente <<<
未だしも: madashimo: un mal menor
未: hitsuji: oveja (zod.) <<<
palabras kanji: 未開 , 未婚 , 未熟 , 未定 , 未亡人 , 未満 , 未明 , 未来 , 未練 , 未知
expresión: 未開拓地 , 未確認 , 未加工の , 未完成 , 未成熟 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働 , 未使用 , 未使用品 , 未発表 , 未経験の , 未経験者


60 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.