Diccionario de kanji español-japonés en línea: palabra clave: tiempo

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: palabra clave: tiempo

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 10
traducción: tiempo, hora, momento, época, periodo, caso, ocasión
ji, shi
時: toki
時に: tokini: a propósito, por cierto, incidentalmente
時には: tokiniha: de vez en cuando, a veces, ocasionalmente, cada cuando
時めく: tokimeku: palpitar
時めき: tokimeki: palpitación
時が経つ: tokigatatsu: El tiempo pasa <<<
時が流れる: tokiganagareru <<<
時を打つ: tokioutsu: dar la hora <<<
時を稼ぐ: tokiokasegu: tratar de ganar tiempo <<<
時を違えず: tokiotagaezu: puntualmente, en punto <<<
時を移さず: tokioutsusazu: sin demora <<<
時を構わず: tokiokamawazu: siempre, en todo momento <<<
時を得た: tokioeta: oportuno <<<
時を待つ: tokiomatsu: aguardar la oportunidad [la ocasión] <<<
時は金なり: tokiwakanenari: El tiempo es oro <<<
時の人: tokinohito: persona de actualidad <<<
palabras kanji: 片時 , 時雨 , 時化 , 時価 , 時期 , 時機 , 時空 , 当時 , 時候 , 時刻 , 時々 , 時計 , 時間 , 時差 , 時効 , 同時 , 時代 , 臨時 , 何時 , 一時 , 三時 , 潮時 , 時折
expresión: 暇な時に , 幼い時から , 小さい時に , 小さい時から , 若い時に , 若い時から , 其の時 , 悪い時に , 朝飯の時に , 干潮時に , 外出時 , 御飯時 , 収穫時 , 出勤時 , 食事時 , 黄昏時 , 黄昏時に , 昼食時 , 梅雨時 , 適当な時に , 配達時 , 花見時 , 非常時 , 標準時 , 昼飯時 , 十二時 , 満潮時に , 真逆の時 , 夕食時 , 子供の時に , 書入れ時 , ピーク時 , ワット時 , キロワット時

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 11
traducción: fin, final, conclusión, terminación, término, vencimiento, desenlace
shuu, shu
終り: owari: fin, final, conclusión, terminación, término, vencimiento, desenlace
終りの: owarino: final, último
終りに: owarini: al final, al fin y al cabo, finalmente, para concluir, en resumen
終りに近づく: owarinichikaZuku: acercarse a su fin <<<
終りを告げる: owariotsugeru: llegar a su término <<<
終りを全うする: owariomattousuru: terminar bien, llegar a un buen final <<<
終り無き: owarinaki: interminable, incesante, infinito <<<
終わる: owaru: acabar, terminar, concluir, finalizar, cerrarse, expirar, vencer
終える: oeru: terminar, acabar, concluir, finalizar, completar, llevar algo a cabo, perfeccionar
終に: tsuini: al final, al fin y al cabo, finalmente
終ぬ: shinu: morir <<<
palabras kanji: 最終 , 終焉 , 終止 , 終身 , 終日 , 終点 , 終幕 , 終了 , 臨終 , 終値
expresión: 初めから終わりまで , 夏の終わり , 読み終る , 刑期を終える , 掛声に終る , 課程を終える , 終先程 , 不調に終る , 失敗に終わる , 竜頭蛇尾に終る
antónimos: ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 12
traducción: noche, tarde
ban
晩: yuugure: atardecer, crepúsculo <<< 夕暮
晩い: osoi: tarde <<<
palabras kanji: 今晩 , 晩秋 , 晩年 , 毎晩 , 晩餐 , 一晩
expresión: 前の晩 , 朝から晩まで , 夏の晩 , 明日の晩 , 晩御飯 , 昨日の晩 , 晩のニュース
sinónimos:
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 12
traducción: corto, breve
tan
短い: mijikai: corto, breve
短く: mijikaku: brevemente, en seco
短くする: mijikakusuru: acortar, abreviar
短く成る: mijikakunaru: acortarse, reducirse <<<
palabras kanji: 短歌 , 短気 , 短期 , 短剣 , 短冊 , 短縮 , 短所 , 短針 , 短調 , 短文
expresión: 首の短い , 胴が短い , 丈の短い , 気が短い , 短距離 , 短距離競走 , 短音階 , 寿命が短い , 短母音
sinónimos: ショート
antónimos:


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 12
traducción: mañana, madrugada, reunirse (ext.), juntarse, agruparse, congregarse
chou
朝: asa: mañana, madrugada
朝まる: atsumaru: reunirse (personas se reunieron en la mañana), juntarse, agruparse, congregarse, aglomerarse, concentrarse <<<
朝の: asano: matutino, matinal
朝の祈り: asanoinori: culto de la mañana, maitines <<<
朝に: asani: por la mañana, en la mañana
朝の内に: asanouchini <<<
朝早く: asahayaku: muy de mañana, muy temprano por la mañana, de madrugada, con el alba <<< , 早朝
朝が早い: asagahayai: ser madrugador <<<
朝から晩まで: asakarabanmade: desde la mañana hasta la noche, de la mañana a la noche, todo el día <<<
palabras kanji: 今朝 , 朝顔 , 朝方 , 朝露 , 朝日 , 朝飯 , 王朝 , 早朝 , 朝刊 , 朝食 , 朝鮮 , 毎朝 , 翌朝
expresión: 夏の朝 , 爽やかな朝 , 明日の朝 , 朝御飯 , 昨日の朝 , 南北朝 , 日曜の朝 , 朝寝坊する , 翌日の朝 , ゴール朝 , 朝のニュース
sinónimos: モーニング
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 12
traducción: quemar, incendiar, consecuencia (prest.), consiguiente
zen, nen
然り: shikari: es cierto
然し: shikashi: pero, a pesar de eso, sin embargo, con todo, no obstante <<<
然り乍ら: sarinagara
然る可き: shikarubeki: debido, requerido, oportuno, adecuado,apropiado, conveniente, competente, idóneo <<<
然る可く: shikarubeku: como corresponde, decentemente <<<
然うして: shikoushite, soushite: por consiguiente, por lo tanto
然して: soshite: y, luego <<<
palabras kanji: 偶然 , 唖然 , 自然 , 全然 , 天然 , 当然 , 突然 , 必然 , 忽然 , 釈然

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo , crimen    # de trazos: 12
traducción: dejar atrás, exceder, sobrepasar, malinterpretar, confundir
ka
過ぎる: sugiru: pasar, transcurrir
過ぎた事: sugitakoto: pasado (n.) <<<
過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: 'Lo pasado, pasado [pisado]'
過ごす: sugosu: pasar
過る: yogiru: cruzarse, pasar
過つ: ayamatsu: malinterpretar, confundir (con) <<<
過ち: ayamachi: falta, error, equivocación, pecado
過ちを犯す: ayamachiookasu: cometer una falta [un error], incurrir en un error <<<
過ちを改める: ayamachioaratameru: corregir [reparar] la falta [el error] <<<
過: toga: culpo, delito <<<
palabras kanji: 経過 , 過程 , 過激 , 過去 , 過失 , 過信 , 過剰 , 過度 , 超過 , 通過 , 過大 , 過密 , 過小 , 過言
expresión: 度を過ごす , 度が過ぎる , 冬を過す , 払い過ぎる , 払い過ぎ , 使い過ぎる , 盛りが過ぎる , 量を過ごす , 買い過ぎる , 通り過ぎる , 飲み過ぎる , 高過ぎる , 出過ぎる , 遣り過ぎる , 遣り過す , 期限が過ぎる , 正午過ぎに , 過半数 , 過半数を得る , 過半数を占める , 重大な過ち , 冗談が過ぎる , 愉快に過ごす

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo , casa    # de trazos: 12
traducción: distancia, espacio, intervalo, entre, durante
kan, ken
間: aida: distancia, espacio, intervalo, relaciones, medio
間か: shizuka: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno <<<
間かに: hisokani: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo <<<
間てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<<
間: ma: espacio, tiempo, habitación (jp.), pieza
間を空ける: maoakeru: dejar espacio <<<
間を置く: maooku <<<
間を置いて: maooite: a intervalos <<<
間が有る: magaaru: tener tiempo <<<
間も無く: mamonaku: pronto, dentro de poco, en breve <<<
間が悪い: magawarui: inoportuno, inconveniente <<<
間が悪く: magawaruku: inoportunamente, inconvenientemente <<<
間に合う: maniau: ser en el tiempo, tener tiempo, bastar [ser bastante] (para algo, para inf.) <<<
間に合わせ: maniawase: expediente, recurso [arreglo] provisional, media transitoria <<<
間に合わせの: maniawaseno: provisional, interino, transitorio <<<
間に合わせる: maniawaseru: arreglarse [apañarse] con algo <<<
palabras kanji: 期間 , 客間 , 空間 , 区間 , 月間 , 合間 , 間隔 , 間食 , 間接 , 小間 , 週間 , 瞬間 , 隙間 , 世間 , 谷間 , 中間 , 手間 , 床の間 , 時間 , 年間 , 人間 , 仲間 , 昼間 , 幕間 , 間違 , 民間 , 夜間 , 欄間 , 間借 , 間隙 , 居間 , 間取 , 間抜け
expresión: 久しい間 , 長い間 , 長い間には , 次の間 , 奥の間 , 瞬く間に , 鏡の間 , 束に間の , 束の間の , 一週間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 一生の間に , 応接間 , 御茶の間 , 一寸の間に , 半年間の , 二人の間で , 何時の間にか , 何時の間に , 四日間 , 九日間 , 五日間 , 一時間 , 六日間
sinónimos: スペース

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 13
traducción: nuevo, fresco, reciente, moderno, original
shin
新しい: atarashii: nuevo, fresco, reciente, moderno, original
新しく: atarashiku: recién, recientemente, de nuevo, otra vez
新しくする: atarashikusuru: renovar, reanudar
新しく始める: atarashikuhajimeru: comenzar de nuevo <<<
新しがり屋: atarashigariya: persona caprichosa <<<
新たな: aratana: nuevo
新たに: aratani: recientemente, últimamente, de nuevo, otra vez, nuevamente
新: ara: nuevo (pref., jp.)
新: nii
palabras kanji: 更新 , 革新 , 最新 , 斬新 , 新規 , 新教 , 新曲 , 新型 , 新月 , 新香 , 新婚 , 新作 , 新生代 , 新生 , 新式 , 新鮮 , 新卒 , 新着 , 新品 , 新米 , 新芽 , 新年 , 新聞 , 新入 , 新築 , 新緑 , 新潟 , 新人 , 新雪 , 新宿 , 新郎 , 新兵 , 刷新
expresión: 新局面 , 新記録 , 新学期 , 新左翼 , 新体制 , 新体操 , 新大陸 , 新幹線 , 新植民地主義 , 新所帯 , 新天地 , 新夫婦 , 新分野 , 新大阪駅 , 新千歳空港 , 新常態 , 新発見 , 新高値 , 新世界 , 新キャベツ
antónimos: ,

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 5
traducción: por ahora, de momento, además, por otra parte
sha, so
且つ: katsu: además, por otra parte
且に: masani: estar a punto de (hacer algo)
且く: shibaraku: por ahora, de momento <<<


60 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.