弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: ブローチ , プラチナ , プラリン , ベルト , ベール , ペンダント , ポシェット , マスコット , リボン , ルビー ブローチ語源:brooch (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:بروش ، دبّوس الزّينة プラチナ語源:platina (nl.) キーワード: 素材 , アクセサリー翻訳:(البلاتين ( العنصر الثامن والسبعون 次もチェック 白金 プラリン語源:plaring (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:خاتم بلاستيكي ، حلقة بلاستيكية ベルト語源:belt (eg.) キーワード: アクセサリー , 道具翻訳:حزام ベルトコンベア: べるとこんべあ: سير متحرك ، حزام [شريط] ناقل 革ベルト: かわべると: حزام جلدي <<< 革 グリーン・ベルト: ぐりーん・べると: منطقة خضراء تحيط بالمدينة ، الحزام الأخضر ، حزام حراري ، منطقة حرارية <<< グリーン シートベルト: しーとべると: حزام الأمان ، حزام المقعد ، حزام التثبيت <<< シート 安全ベルト: あんぜんべると: حزام الأمان <<< 安全 次もチェック バンド , 帯
ベール語源:veil (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:طرحة ، حجاب ، خمار ، ستر ベールを上げる: べーるをあげる: ]الستار ، الخمار] ترفع الحجاب <<< 上 ベールを下げる: べーるをさげる: تنزع [تخلع] الحجاب أو الخمار <<< 下 ベールを掛ける: べーるをかける: تضع الحجاب أو الخمار <<< 掛 ベールを被る: べーるをかぶる: ترتدي الحجاب أو الخمار ، تتحجب ، تتخمر <<< 被 ベールを脱ぐ: べーるをぬぐ: تنزع [تخلع] الحجاب أو الخمار <<< 脱 クリスチャン・ベール: くりすちゃん・べーる: كريستيان (تشارلز فيليب) بيل <<< クリスチャン ペンダント語源:pendant (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:قلادة ، عقد ، مدلاة ، حلية 次もチェック ロケット ポシェット語源:pochette (fr.), Possiet (eg.) キーワード: アクセサリー , アジア翻訳:كيس ، جراب ، حقيبة ، بوسيت ポシェット湾: ぽしぇっとわん: خليج بوسيت <<< 湾 次もチェック バッグ マスコット語源:mascot (eg.) キーワード: ショー , アクセサリー翻訳:جالِبُ الحَظّ ، تميمة マスコットガール: ますこっとがーる: فتاة جالِبه للحَظّ <<< ガール リボン語源:ribbon (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:حِزَام ، ربَاط ، شَرِيْط ، طَوْق リボンを付ける: りぼんをつける: ] يضع حزاماً ]شريطاً ، طوقاً <<< 付 リボンで飾る: りぼんでかざる <<< 飾 リボンで結ぶ: りぼんでむすぶ: ]طوق] يربط بشريط ، يربط برباط <<< 結 リボンの騎士: りぼんのきし: )قصص مصورة يابانية من تألف أوسامو تيزوكا, 1953-1958)فارس الأميرة <<< 騎士 イエロー・リボン: いえろー・りぼん: شريط أصفر <<< イエロー 帽子のリボン: ぼうしのりぼん: رباط البرنيطة <<< 帽子 修正リボン: しゅうせいりぼん: شريط تصحيحي <<< 修正 ルビー語源:ruby (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:(روبي (حجر كريم ルビー色: るびーいろ: أحمر كالروبي <<< 色
41 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|