弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: ウール , カシミヤ , クレープ , サラサ , ストライプ , ナイロン , フランネル , ブリーチ , メッシュ , メリヤス ウール語源:wool (eg.) キーワード: 布地翻訳:Wolle ウールの: うーるの: wollen, Woll-, wollig ウールのシャツ: うーるのしゃつ: Wollhemd <<< シャツ ラムウール: らむうーる: Lammwolle <<< ラム 同意語: 羊毛 カシミヤ違う綴り: カシミア 語源:cashmere (eg.) キーワード: 布地翻訳:Kaschmir (Textilen) 次もチェック カシミール クレープ語源:crêpe (fr.), crape (eg.) キーワード: 食べ物 , 布地翻訳:Crepe (französische Küche), Krepp クレープの: くれーぷの: kreppig, Krepp- クレープ・ペーパー: くれーぷ・ぺーぱー: Krepppapier <<< ペーパー クレープ屋: くれーぷや: Crepeverkäufer, Crêperie <<< 屋 同意語: 縮緬 サラサ違う綴り: 更紗 語源:saraça (pt.) キーワード: 布地翻訳:gedruckter [bedruckter] Kattun, Zitz サラサ紙: さらさがみ: Fantasiepapier <<< 紙
ストライプ語源:stripe (eg.) キーワード: 布地翻訳:Streifen 同意語: 縞 ナイロン語源:nylon (eg.) キーワード: 布地翻訳:Nylon ナイロンの靴下: ないろんのくつした: Nylonstrümpfe <<< 靴下 フランネル語源:flannel (eg.) キーワード: 布地 , 花翻訳:Flanell フランネル草: ふらんねるそう: Vexiernelke (Silene coronaria) <<< 草 ブリーチ語源:bleach (eg.) キーワード: 布地翻訳:Bleiche ブリーチする: ぶりーちする: ausbleichen. entfärben メッシュ語源:mesh (eg.) キーワード: 布地翻訳:Masche メッシュの: めっしゅの: vermascht, netzartig メリヤス違う綴り: 目利安 語源:medias (sp.) キーワード: 布地翻訳:Trikotage, Strickware, Wirkware メリヤスのシャツ: めりやすのしゃつ: Trikothemd <<< シャツ メリヤス商: めりやすしょう: Trikothänndler <<< 商 メリヤス機械: めりやすきかい: Strickmaschine <<< 機械
11 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|