日英翻訳辞書・事典:キーワード:衣服

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応の外来語辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッドグーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7

直接アクセス: ジッパー , ジャケット , ジャンパー , ジーパン , ジーンズ , スウェット , スカート , スタイル , ストール , スモーキング

ジッパー

語源:zipper (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:zipper, slide fastener, zip-fastener
ジッパーを開ける: じっぱーをあける: unzip <<<
ジッパーを閉める: じっぱーをしめる: zip <<<
次もチェック チャック

ジャケット

語源:jacket (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:jacket, book jacket, wrapper
ライフ・ジャケット: らいふ・じゃけっと: life jacket <<< ライフ
ダウンジャケット: だうんじゃけっと: down jacket <<< ダウン
次もチェック カバー , アノラック , パーカ

ジャンパー

違う綴り: ジャンバー   語源:jumper (eg.)   キーワード: 衣服 , スポーツ   
翻訳:jumper, jacket
ジャンパースカート: じゃんぱーすかーと: jumper skirt, pinafore dress <<< スカート
革ジャンパー: かわじゃんぱー: leather jumper <<<

ジーパン

語源:jeans pants (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:blue jeans


ジーンズ

語源:jeans (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:jeans
ジーンズを穿く: じーんずをはく: wear [put on] jeans <<< 穿
ブルー・ジーンズ: ぶるー・じーんず: blue jeans <<< ブルー
次もチェック ズボン

スウェット

違う綴り: スエット   語源:sweat (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:sweat
スウェット・パンツ: すうぇっと・ぱんつ: sweatpants <<< パンツ
スウェット・シャツ: すうぇっと・しゃつ: sweat shirt <<< シャツ
次もチェック

スカート

語源:skirt (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:skirt
ジャンパースカート: じゃんぱーすかーと: jumper skirt, pinafore dress <<< ジャンパー
ミニスカート: みにすかーと: miniskirt <<< ミニ
ロング・スカート: ろんぐ・すかーと: long skirt <<< ロング
ショート・スカート: しょーと・すかーと: short skirt <<< ショート

スタイル

語源:style (eg.)   キーワード: 衣服 ,   
翻訳:style, form
スタイルが良い: すたいるがいい: have a good figure <<<
スタイルが悪い: すたいるがわるい: have a poor figure <<<
スタイルブック: すたいるぶっく: stylebook <<< ブック
ミニスタイル: みにすたいる: mini dress <<< ミニ
ライフ・スタイル: らいふ・すたいる: lifestyle, way of a life <<< ライフ
フリー・スタイル: ふりー・すたいる: free style <<< フリー

ストール

語源:stole (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:stole
ミンクのストール: みんくのすとーる: mink stole <<< ミンク

スモーキング

語源:smoking (eg.)   キーワード: 衣服   
翻訳:smoking, smoking jacket
スモーキングルーム: すもーきんぐるーむ: smoking room <<< ルーム
次もチェック 喫煙


67 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant