日英翻訳辞書・事典:キーワード:道具

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応の外来語辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッドグーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: ハンマー , バリカン , バルブ , バーナー , バール , ビス , ピンセット , ファン , フィルター , フック

ハンマー

語源:hammer (eg.)   キーワード: 道具   
翻訳:hammer
ハンマー投げ: はんまーなげ: hammer throw <<<
ハンマー投げ選手: はんまーなげせんしゅ: hammer thrower <<< 選手
同意語: 金鎚

バリカン

語源:Bariquand (fr.)   キーワード: 道具   
翻訳:hair clippers

バルブ

語源:valve (eg.), bulb (eg.)   キーワード: 道具   
翻訳:valve, bulb
バルブを開ける: ばるぶをあける: open the valve <<<
バルブを開く: ばるぶをひらく
バルブを閉じる: ばるぶをとじる: close the valve <<<
バルブを閉める: ばるぶをしめる
フラッシュ・バルブ: ふらっしゅ・ばるぶ: flash bulb <<< フラッシュ
次もチェック

バーナー

語源:burner (eg.)   キーワード: 道具   
翻訳:burner


バール

語源:bar (eg., fr.), barre (fr.)   キーワード: 単位 , 道具   
翻訳:bar
ミリ・バール: みり・ばーる: millibar <<< ミリ
次もチェック バー

ビス

語源:vis (fr.)   キーワード: 道具   
翻訳:screw
次もチェック 螺子

ピンセット

語源:pincet (nl.), pincette (fr.)   キーワード: 道具   
翻訳:(a pair of) tweezers, pincette
ピンセットで挟む: ぴんせっとではさむ: hold with tweezers <<<

ファン

語源:fan (eg.)   キーワード: 娯楽 , 道具   
翻訳:fan, admirer, supporter, ventilator
ファン・クラブ: ふぁん・くらぶ: fan club <<< クラブ
ファン・レター: ふぁん・れたー: fan letter
ジャズファン: じゃずふぁん: jazz fan <<< ジャズ
レコード・ファン: れこーど・ふぁん: phonophile <<< レコード
レール・ファン: れーる・ふぁん: rail fan <<< レール
サッカー・ファン: さっかー・ふぁん: soccer fan <<< サッカー
野球ファン: やきゅうふぁん: baseball fan <<< 野球
映画ファン: えいがふぁん: film fan, film-goer <<< 映画
次もチェック 愛好 , 扇風機

フィルター

語源:filter (eg.)   キーワード: 道具   
翻訳:filter (n.), filter tip
フィルターに掛ける: ふぃるたーにかける: filter (v.) <<<
フィルター付き: ふぃるたーつき: filter-tip (a.) <<<
フィルター付き煙草: ふぃるたーつきたばこ: filter-tip cigarette, tipped cigarette <<< 煙草
セラミック・フィルター: せらみっく・ふぃるたー: ceramic filter <<< セラミック

フック

語源:hook (eg.)   キーワード: スポーツ , 道具   
翻訳:hook (n.)
フックを放つ: ふっくをはなつ: hook (v.), deliver a hook <<<
キャプテン・フック: きゃぷてん・ふっく: Captain Hook (a character in Peter Pan) <<< キャプテン
次もチェック


40 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant