イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: ウインク , エンゲージ , カップル , ガール , キス , セクシー , ダーリン , テレクラ , デート , ハネムーン ウインク語源:wink (eg.) キーワード: 愛翻訳:occhiolino ウインクする: ういんくする: ammiccare a 次もチェック 瞬 , 片目 , ウインカー エンゲージ語源:engage (eg.) キーワード: 愛翻訳:impegno エンゲージ・リング: えんげーじ・りんぐ: anello di fidanzamento <<< リング 同意語: 婚約 カップル語源:couple (eg.) キーワード: 愛翻訳:coppia, paio カップルで: かっぷるで: in coppia 同意語: 夫婦 ガール語源:girl (eg.) キーワード: 愛翻訳:ragazza ガールフレンド: がーるふれんど: fidanzata, compagna <<< フレンド ガールスカウト: がーるすかうと: ragazza scout ガールハント: がーるはんと: caccia di ragazze ガールハントする: がーるはんとする: cacciare le ragazze エスコート・ガール: えすこーと・がーる: ragazza di escort <<< エスコート オフィスガール: おふぃすがーる: segretaria <<< オフィス カバー・ガール: かばー・がーる: ragazza di copertura <<< カバー キャリアガール: きゃりあがーる: ragazza arrivista <<< キャリア コールガール: こーるがーる: ragazza squillo <<< コール ショーガール: しょーがーる: showgirl <<< ショー ストリップガール: すとりっぷがーる: spogliarellista <<< ストリップ ストリート・ガール: すとりーと・がーる: ragazza di strada <<< ストリート ドリーム・ガール: どりーむ・がーる: ragazza da sogno <<< ドリーム バス・ガール: ばす・がーる: bigliettaia <<< バス バトン・ガール: ばとん・がーる: majorette <<< バトン ボンドガール: ぼんどかーる: Bond girl (di James Bond) <<< ボンド マスコットガール: ますこっとがーる: ragazza mascotte <<< マスコット 次もチェック 彼女 , ボーイ
キス違う綴り: キッス 語源:kiss (eg.) キーワード: 愛翻訳:bacio キスする: きすする: baciare 別れのキスをする: わかれのきすをする: dare un bacio d'addio <<< 別 キスを投げる: きすをなげる: gettare un bacio <<< 投 キス・シーン: きす・しーん: scena d'amore <<< シーン キス・マーク: きす・まーく: succhiotto <<< マーク 死のキス: しのきす: bacio della morte <<< 死 次もチェック 接吻 , 口付け セクシー語源:sexy (eg.) キーワード: 愛翻訳:sexy, attraente セクシーな: せくしーな ダーリン語源:darling (jp.) キーワード: 愛翻訳:tesoro, amore テレクラ違う綴り: テレフォンクラブ 語源:telephone club (eg.) キーワード: 愛翻訳:bottega dove le ragazze vengono introdotte attraverso telefonate デート語源:date (eg.) キーワード: 愛翻訳:appuntamento デートする: でーとする: fissare una data, avere un appuntamento デートの相手: でーとのあいて: la persona con cui si ha un appuntamento, che si frequenta <<< 相手 ハネムーン語源:honeymoon (eg.) キーワード: 愛 , 生活翻訳:luna di miele 次もチェック 新婚
17 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|