日伊翻訳辞書・事典:キーワード:商業

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: コーナー , サンプル , サービス , ショー , スタンド , ストック , セット , セール , ターゲット , ダミー

コーナー

語源:corner (eg.)   キーワード: スポーツ , 商業   
翻訳:dipartimento, reparto, sezione
コーナーキック: こーなーきっく: calcio d'angolo <<< キック
コーナーワーク: こーなーわーく: una tecnica di lanciare la palla in baseball
アレクシス・コーナー: あれくしす・こーなー: Alexis Korner <<< アレクシス
次もチェック ,

サンプル

語源:sample (eg.)   キーワード: 科学 , 商業   
翻訳:campione
次もチェック 見本

サービス

語源:service (eg.)   キーワード: 商業 , スポーツ   
翻訳:servizio, presenza
サービスする: さーびすする: servire
サービスが良い: さーびすがいい: buon servizio <<<
サービスが悪い: さーびすがわるい: pessimo servizio <<<
サービス料: さーびすりょう: mancia, costo del servizio <<<
サービス料金: さーびすりょうきん <<< 料金
サービス業: さーびすぎょう: occupazione nei servizi <<<
サービス品: さーびすひん: omaggio <<<
サービス・エリア: さーびす・えりあ: area di servizio
サービス・ステーション: さーびす・すてーしょん: stazione di servizio <<< ステーション
サービス・メニュー: さーびす・めにゅー: menù speciale <<< メニュー
アフター・サービス: あふたー・さーびす: servizio post-vendita, manutenzione, garanzia <<< アフター
オンライン・サービス: おんらいん・さーびす: servizio online <<< オンライン
スペシャル・サービス: すぺしゃる・さーびす: servizio speciale <<< スペシャル
セキュリティーサービス: せきゅりてぃーさーびす: servizio di sicurezza <<< セキュリティー
ルームサービス: るーむさーびす: servizio in camera <<< ルーム
ブログサービス: ぶろぐさーびす: servizio di blog <<< ブログ
モーニング・サービス: もーにんぐ・さーびす: menù speciale per la colazione <<< モーニング
機内サービス: きないさーびす: servizi durante il volo <<< 機内
同意語: 奉仕 , 給仕
次もチェック サーブ

ショー

違う綴り: ショウ   語源:show (eg.)   キーワード: ショー , 商業   
翻訳:show, spettacolo
ショーウィンドウ: しょーうぃんどう: vertina
ショーケース: しょーけーす: vetrina <<< ケース
ショールーム: しょーるーむ: show room <<< ルーム
ショービジネス: しょーびじねす: mondo dello spettacolo <<< ビジネス
ショーガール: しょーがーる: showgirl <<< ガール
ショーマン: しょーまん: impresario
ショーマンシップ: しょーまんしっぷ: capacità di intrattenere
ストリップショー: すとりっぷしょー: spogliarello <<< ストリップ
スライド・ショー: すらいど・しょー: presentazione <<< スライド
ナイト・ショー: ないと・しょー: night show <<< ナイト
ファッション・ショー: ふぁっしょん・しょー: sfilata di moda <<< ファッション
フラワー・ショー: ふらわー・しょー: mostra floreale <<< フラワー
フロアー・ショー: ふろあー・しょー: numero di varietà rappresentato in locali notturni <<< フロアー
ミュージカル・ショー: みゅーじかる・しょー: spettacolo musicale <<< ミュージカル
モーター・ショー: もーたー・しょー: Motor Show <<< モーター
モーニング・ショー: もーにんぐ・しょー: show del mattino <<< モーニング
ライブショー: らいぶしょー: spettacolo dal vivo <<< ライブ
水上ショー: すいじょうしょー: show sull'acqua <<< 水上
航空ショー: こうくうしょー: spettacolo aereo <<< 航空


スタンド

語源:stand (eg.)   キーワード: スポーツ , 商業   
翻訳:bancarella, lampada da tavolo, gradinata
スタンドプレー: すたんどぷれー: protagonismo <<< プレー
インクスタンド: いんくすたんど: calamaio <<< インク
ガソリン・スタンド: がそりん・すたんど: stazione di servizio, stazione di rifornimento <<< ガソリン
フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: lampada da pavimento <<< フロアー
電気スタンド: でんきすたんど: lampada da tavolo <<< 電気

ストック

語源:stock (eg.), Stock (de.)   キーワード: 商業 , 市場 , スポーツ   
翻訳:disponibilità, magazzino
ストックする: すとっくする: accumulare
ストックが有る: すとっくがある: essere disponibile <<<
ストックが無い: すとっくがない: essere esaurito <<<
ストック・オプション: すとっく・おぷしょん: stock option <<< オプション
スキー・ストック: すきー・すとっく: bastone da sci <<< スキー
次もチェック , 在庫

セット

語源:set (eg.)   キーワード: スポーツ , 商業   
翻訳:gruppo, insieme, suite, set
セットする: せっとする: mettere, inserire, installare
セットで売る: せっとでうる: vendere in un set <<<
セットに成る: せっとになる: fare un set <<<
セットを取る: せっとをとる: vincere il set <<<
セットイン: せっといん: inserimento
セットプレー: せっとぷれー: posizione standard (in calcio) <<< プレー
セットポイント: せっとぽいんと: set point <<< ポイント
セットポジション: せっとぽじしょん: set position <<< ポジション
セットアップ: せっとあっぷ: installazione, regolazione, tuning
キッチンセット: きっちんせっと: set da cucina <<< キッチン
ゲーム・セット: げーむ・せっと: il gioco è finito <<< ゲーム
コーヒー・セット: こーひー・せっと: servizio di caffè <<< コーヒー
ステレオ・セット: すてれお・せっと: impianto stereo, hi-fi <<< ステレオ
ティー・セット: てぃー・せっと: set da tè <<< ティー
マニキュア・セット: まにきゅあ・せっと: set manicure <<< マニキュア
詰合せセット: つめあわせせっと: pacco regalo, un misto <<< 詰合せ
応接セット: おうせつせっと: divano e poltrone <<< 応接

セール

語源:sale (eg.)   キーワード: 商業   
翻訳:vendita, saldi, smercio, svendita
ガレージセール: がれーじせーる: vendita di garage <<< ガレージ
半額セール: はんがくせーる: svendita a metà prezzo <<< 半額
同意語: 特売

ターゲット

語源:target (eg.)   キーワード: 商業   
翻訳:bersaglio, obiettivo
ターゲットにする: たーげっとにする: fissare un obiettivo
ターゲットオーディエンス: たーげとおーでぃえんす: pubblico destinatario <<< オーディエンス
ターゲットゾーン: たーげっとぞーん: zona target
ターゲットマーケット: たーげっとまーけっと: mercato di riferimento <<< マーケット
次もチェック

ダミー

語源:dummy (eg.)   キーワード: 商業   
翻訳:manichino
ダミー会社: だみーがいしゃ: società di comodo <<< 会社


36 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant