ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: ガソリン , ガレージ , キャタピラ , ギア , クラクション , クラッチ , クーペ , サイド , サーキット , シャシー ガソリン語源:gasoline (eg.) キーワード: 自動車翻訳:gasolina, gasóleo ガソリン・スタンド: がそりん・すたんど: posto de combustível, estação de abastecimento <<< スタンド ガソリン・タンク: がそりん・たんく: tanque de gasolina <<< タンク ガソリン・エンジン: がそりん・えんじん: motor a gasolina <<< エンジン ガソリン・カー: がそりん・かー: carro de motor a gasóleo <<< カー ガソリン車: がそりんしゃ <<< 車 レギュラー・ガソリン: れぎゅらー・がそりん: gasolina comum <<< レギュラー 次もチェック 軽油 , ディーゼル ガレージ語源:garage (eg.) キーワード: 自動車翻訳:garagem ガレージセール: がれーじせーる: venda de garagem <<< セール ガレージショップ: がれーじしょっぷ: loja de garagem <<< ショップ 次もチェック 車庫 キャタピラ語源:caterpillar (eg.) キーワード: 自動車翻訳:lagarta キャタピラ車: きゃたぴらしゃ: veículo-lagarta <<< 車 ギア語源:gear (eg.) キーワード: 自動車翻訳:transmissão (carro), engranagem ギアを入れる: ぎあをいれる: trocar a mudança (carro) <<< 入 ギアチェンジ: ぎあちぇんじ: troca de marcha ギアチェンジする: ぎあちぇんじする: trocar marcha ギアボックス: ぎあぼっくす: caixa de velocidades <<< ボックス バック・ギア: ばっく・ぎあ: marcha atrás <<< バック ヘッドギア: へっどぎあ: arnês, protetor de cabeça <<< ヘッド トップ・ギア: とっぷ・ぎあ: velocidade alta <<< トップ 次もチェック 歯車
クラクション語源:klaxon (eg.) キーワード: 自動車翻訳:buzina クラクションを鳴らす: くらくしょんをならす: soar a corneta [buzina] <<< 鳴 クラッチ語源:clutch (eg.) キーワード: 自動車翻訳:aperto クラッチを入れる: くらっちをいれる: apertar <<< 入 クラッチを切る: くらっちをきる: debrear <<< 切 クラッチを外す: くらっちをはずす <<< 外 ディスク・クラッチ: でぃすく・くらっち: disco de embreagem <<< ディスク クーペ語源:coupé (fr.) キーワード: 自動車翻訳:coupé (carro) グレゴリー・クーペ: ぐれごりー・くーぺ: Grégory Coupet <<< グレゴリー サイド語源:side (eg.) キーワード: 自動車 , 位置翻訳:lado サイド・カー: さいど・かー: carro lateral <<< カー サイド・ブレーキ: さいど・ぶれーき: travão de mão <<< ブレーキ サイド・ミラー: さいど・みらー: espelho retrovisor <<< ミラー サイド・ビジネス: さいど・びじねす: marginalizar <<< ビジネス サイド・テーブル: さいど・てーぶる: mesa de cabeceira <<< テーブル サイド・ボード: さいど・ぼーど: aparador <<< ボード プールサイド: ぷーるさいど: à beira da piscina <<< プール リングサイド: りんぐさいど: lugar privilegiado <<< リング 同意語: 横 , 側 サーキット語源:circuit (eg.) キーワード: 自動車 , 電気翻訳:circuito 次もチェック 回路 シャシー語源:châssis (fr.) キーワード: 自動車翻訳:chassis
60 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|