ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: ブザー , ブラインド , ブランコ , ベッド , ベランダ , ベル , ホーム , マンション , モップ , ランタン ブザー語源:buzzer (eg.) キーワード: 家翻訳:alarme, sinal sonoro ブザーが鳴る: ぶざーがなる: aí vai o alarme <<< 鳴 ブザーを鳴らす: ぶざーをならす: premir a campainha 次もチェック ベル , チャイム ブラインド語源:blind (eg.) キーワード: 家翻訳:estoro 次もチェック シャッター , 鎧戸 ブランコ語源:balanço (pt.) キーワード: 家翻訳:balanço, baloiço ブランコに乗る: ぶらんこにのる: andar de baloiço <<< 乗 ブランコをする: ぶらんこをする 空中ブランコ: くうちゅうぶらんこ: trapézio <<< 空中 ベッド違う綴り: ベット 語源:bed (eg.) キーワード: 家翻訳:cama ベッドカバー: べっどかばー: colcha <<< カバー ベッドシーン: べっどしーん: cena de sexo <<< シーン ベッドタウン: べっどたうん: subúrbio-dormitório ソファーベッド: そふぁーべっど: sofá-cama <<< ソファー ダブル・ベッド: だぶる・べっど: cama dupla <<< ダブル ベビー・ベッド: べびー・べっど: berço <<< ベビー 次もチェック 寝台
ベランダ違う綴り: ヴェランダ 語源:veranda (eg.) キーワード: 家翻訳:varanda 次もチェック 縁側 , バルコニー ベル語源:bell (eg.) キーワード: 家翻訳:campainha ベルを押す: べるをおす: tocar à campainha <<< 押 ベルを鳴らす: べるをならす: tocar à campainha <<< 鳴 ベルが鳴る: べるがなる: Lá está a campainha ベルの音: べるのおと: som de campainha <<< 音 キャサリン・ベル: きゃさりん・べる: Catherine Bell <<< キャサリン ジェイミー・ベル: じぇいみー・べる: Jamie Bell <<< ジェイミー ジョシュア・ベル: じょしゅあ・べる: Joshua Bell <<< ジョシュア ポケット・ベル: ぽけっと・べる: beeper, pager <<< ポケット メンフィス・ベル: めんふぃす・べる: Memphis Belle <<< メンフィス 発車のベル: はっしゃのべる: alarme para partida <<< 発車 防犯ベル: ぼうはんべる: alarme de roubo <<< 防犯 次もチェック 鐘 , ブザー , チャイム ホーム語源:home (eg.), platform (eg.) キーワード: スポーツ , 家 , 汽車翻訳:plataforma (estação de comboio) ホーム・ページ: ほーむ・ぺーじ: página inicial <<< ページ ホーム・ラン: ほーむ・らん: home run (beisebol) ホーム・チーム: ほーむ・ちーむ: equipa local <<< チーム ホームレス: ほーむれす: sem-abrigo ホーム・ドラマ: ほーむ・どらま: drama familiar <<< ドラマ ホーム・バー: ほーむ・ばー: bar caseiro <<< バー ホーム・ドクター: ほーむ・どくたー: médico familiar ホーム・ステイ: ほーむ・すてい: estadia em casa ホーム・ヘルパー: ほーむ・へるぱー: ajudante doméstico <<< ヘルパー , 女中 ホーム・ムービー: ほーむ・むーびー: filme caseiro ホーム・シアター: ほーむ・しあたー: teatro caseiro ホーム・シック: ほーむ・しっく: saudoso do lar, saudades de casa <<< シック ホームシックに罹る: ほーむしっくにかかる: sentir saudades de casa <<< 罹 スイートホーム: すいーとほーむ: doce lar <<< スイート 到着ホーム: とうちゃくほーむ: plataforma de chegada <<< 到着 発車ホーム: はっしゃほーむ: plataforma de partidas <<< 発車 老人ホーム: ろうじんほーむ: lar de idosos <<< 老人 乗車ホーム: じょうしゃほーむ: plataforma de carregamento <<< 乗車 同意語: 家庭 , 自家 マンション語源:mansion (eg.) キーワード: 家翻訳:apartamento de luxo, condomínio 賃貸マンション: ちんたいまんしょん: apartamento de renda <<< 賃貸 分譲マンション: ぶんじょうまんしょん: apartamento de condomínio <<< 分譲 次もチェック アパート モップ語源:mop (eg.) キーワード: 家翻訳:esfregona ランタン語源:lantern (eg.), Lanthan (de.) キーワード: 家 , 素材翻訳:lanterna 同意語: 提灯
33 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|