日葡翻訳辞書・事典:キーワード:スポーツ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

直接アクセス: セーフ , ゼッケン , ゼロ , ソフト , タイ , タイトル , タッチ , ダウン , ダブル , チケット

セーフ

語源:safe (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:seguro
セーフガード: せーふがーど: salvaguarda
次もチェック 安全 , 無事

ゼッケン

語源:Decken (de.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:número de jogador
ゼッケン番号: ぜっけんばんごう <<< 番号

ゼロ

語源:zero (eg.)   キーワード: 数学 , スポーツ   
翻訳:zero, nada
ゼロの: ぜろの: nulo (adj.)
ゼロ敗する: ぜろはいする: receber uma nega, ser vencido <<<
ゼロ戦: ぜろせん: Zero Fighter (avião de combate japonês da II Guerra Mundial) <<<
ゼロ成長: ぜろせいちょう: crescimento nulo <<< 成長
ゼロ歳児: ぜろさいじ: bebé com menos de um ano
ゼロ番目: ぜろばんめ: argumento zero
ゼロエミッション: ぜろえみっしょん: sem emissões de dióxido de carbono
ゼロゲーム: ぜろげーむ: jogo zero <<< ゲーム
ゼロメートル: ぜろめーとる: nível médio do mar <<< メートル
ゼロクーポン債: ぜろくーぽんさい: obrigação de cupão zero <<<
次もチェック

ソフト

語源:soft (eg.)   キーワード: コンピューター , スポーツ , 食べ物   
翻訳:software
ソフトな: そふとな: suave (adj.)
ソフト帽: そふとぼう: chapéu de feltro <<<
ソフト・クリーム: そふと・くりーむ: cone de gelado <<< クリーム
ソフト・ドリンク: そふと・どりんく: refrigerante, refresco <<< ドリンク
ソフト・ボール: そふと・ぼーる: softbol <<< ボール
ソフト・カラー: そふと・からー: cor suave <<< カラー
ソフト・エネルギー: そふと・えねるぎー: energia suave <<< エネルギー
ソフト・タッチ: そふと・たっち: toque suave <<< タッチ
ソフトウェアー: そふとうぇあー: software
ソフトバンク: そふとばんく: Softbank (empresa de tecnologias japonesa)
ゲーム・ソフト: げーむ・そふと: software de videojogos <<< ゲーム
コンピューターソフト: こんぴゅーたーそふと: software informático <<< コンピューター
システムソフト: しすてむそふと: software de sistemas <<< システム
パッケージソフト: ぱっけーじそふと: software de pacote <<< パッケージ
ビデオ・ソフト: びでお・そふと: cassete de vídeo gravada <<< ビデオ
マイクロソフト: まいくろそふと: Microsoft <<< マイクロ
次もチェック ハード


タイ

語源:Thai (eg.), tie (eg.)   キーワード: アジア , スポーツ , アクセサリー   
翻訳:Tailândia, gravata
タイの: たいの: da Tailândia
タイ人: たいじん: Tailandês <<<
タイ語: たいご: língua Tailandesa <<<
タイ王国: たいおうこく: Reino da Tailândia <<< 王国
タイ・スコア: たい・すこあ: empate <<< スコア
タイスコアにする: たいすこあにする: empatar
タイ・タック: たい・たっく: tacha de gravata
タイ・ピン: たい・ぴん: alfinete de gravata <<< ピン
タイ・ブレーク: たい・ぶれーく: desempate (ténis) <<< ブレーク
タイアップする: たいあっぷする: amarrar-se (com) <<< 提携
タイ・ボクシング: たい・ぼくしんぐ: boxe tailandês <<< ボクシング
同意語: , ネクタイ , シャム

タイトル

語源:title (eg.)   キーワード: スポーツ , インターネット   
翻訳:título
タイトルを争う: たいとるをあらそう: luta pelo título <<<
タイトルを与える: たいとるをあたえる: dar um título <<<
タイトルを取る: たいとるをとる: ganhar [vencer] um título <<<
タイトルを得る: たいとるをえる <<<
タイトルを失う: たいとるをうしなう: perder um título <<<
タイトルを防衛する: たいとるをぼうえいする: defender um título <<< 防衛
タイトル防衛: たいとるぼうえい: defesa de título
タイトル保持者: たいとるほじしゃ: detentor de título
タイトルマッチ: たいとるまっち: decisão de título <<< マッチ
タイトルミュージック: たいとるみゅーじっく: música-título <<< ミュージック
タイトルバー: たいとるばー: barra de título <<< バー
タイトルページ: たいとるぺーじ: página de título <<< ページ
次もチェック

タッチ

語源:touch (eg.)   キーワード: コンピューター , スポーツ   
翻訳:toque
タッチする: たっちする: tocar
タッチパネル: たっちぱねる: painel táctil <<< パネル
タッチスクリーン: たっちすくりーん: ecrã touch <<< スクリーン
タッチダウン: たっちだうん: touchdown, aterragem <<< ダウン
タッチライン: たっちらいん: linha lateral <<< ライン
タッチアウト: たっちあうと: tag out (beisebol) <<< アウト
ソフト・タッチ: そふと・たっち: toque suave <<< ソフト
バトン・タッチ: ばとん・たっち: passagem do bastão <<< バトン
次もチェック 接触

ダウン

語源:down (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:baixo, em baixo
ダウンする: だうんする: ser deitado abaixo, estar morto de cansaço
ダウンスイング: だうんすいんぐ: recessão, declínio <<< スイング
ダウンヒル: だうんひる: prova de descida
ダウンタウン: だうんたうん: a baixa
ダウンサイジング: だうんさいじんぐ: redução de tamanho
ダウンジャケット: だうんじゃけっと: jaqueta de duvet <<< ジャケット
ダウンパーカ: だうんぱーか: parka <<< パーカ
カウント・ダウン: かうんと・だうん: contagem decrescente <<< カウント
タッチダウン: たっちだうん: touchdown, aterragem <<< タッチ
トップ・ダウン: とっぷ・だうん: de cima para baixo <<< トップ
ノックダウン: のっくだうん: KO (s.) <<< ノック
ノックダウンする: のっくだうんする: pôr KO, atirar ao tapete <<< ノック
イメージダウン: いめーじだうん: danificação de imagem <<< イメージ
コスト・ダウン: こすと・だうん: redução de custos <<< コスト
次もチェック , , ダウンロード

ダブル

語源:double (eg.)   キーワード: 衣服 , スポーツ   
翻訳:duplo (s.)
ダブルの: だぶるの: duplo (adj.)
ダブルの上着: だぶるのうわぎ: casaco trespassado <<< 上着
ダブル・クリック: だぶる・くりっく: duplo clique <<< クリック
ダブル・スコア: だぶる・すこあ: dupla pontuação <<< スコア
ダブル・スパイ: だぶる・すぱい: agente duplo <<< スパイ
ダブル・スペース: だぶる・すぺーす: duplo espaço <<< スペース
ダブル・デッカー: だぶる・でっかー: de dois andares
ダブル・パンチ: だぶる・ぱんち: duplo soco (boxe) <<< パンチ
ダブル・フォールト: だぶる・ふぉーると: dupla falta (ténis)
ダブル・ブッキング: だぶる・ぶっきんぐ: reserva dupla
ダブル・プレー: だぶる・ぷれー: dupla jogada (besebol) <<< プレー
ダブル・ベース: だぶる・べーす: contrabaixo
ダブル・ヘッダー: だぶる・へっだー: partida dupla, rodada dupla
ダブル・ベッド: だぶる・べっど: cama dupla <<< ベッド
ダブル・スタンダード: だぶる・すたんだーど: padrão duplo, dupla moral <<< スタンダード
次もチェック 二重

チケット

語源:ticket (eg.)   キーワード: スポーツ , ショー   
翻訳:bilhete
チケット売場: ちけっとうりば: bilheteira <<< 売場
格安チケット: かくやすちけっと: passagem aérea [bilhete de avião] com desconto <<< 格安
次もチェック 切符


170 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant