日葡翻訳辞書・事典:キーワード:宗教

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: アイコン , イスラム , カリスマ , ギリシャ , コーラン , シャマン , ジハード , セクト , タブー , トーテム

アイコン

語源:icon (eg.)   キーワード: コンピューター , 宗教   
翻訳:ícone

イスラム

違う綴り: イスラーム   語源:Islam (eg.)   キーワード: 宗教   
翻訳:Islão
イスラム教: いすらむきょう: Islão, religião muçulmana <<<
イスラム教の: いすらむきょうの: Islâmico
イスラム教徒: いすらむきょうと: Muçulmano <<< 教徒
イスラム寺院: いすらむじいん: mesquita <<< 寺院 , モスク
イスラム国: いすらむこく: Estado Islâmico, ISIS <<<
イスラム原理主義: いすらむげんりしゅぎ: Fundamentalismo Islâmico <<< 主義
イスラム原理主義者: いすらむげんりしゅぎしゃ: Fundamentalista Islâmico <<<
同意語: 回教

カリスマ

語源:charisma (eg.)   キーワード: 宗教   
翻訳:carisma
カリスマ的: かりすまてき: carismático <<<

ギリシャ

違う綴り: ギリシア   語源:Gresia (pt.)   キーワード: ヨーロッパ , 歴史 , 宗教   
翻訳:Grécia
ギリシャの: ぎりしゃの: Grego, Helénico
ギリシャ人: ぎりしゃじん: (povo) Grego <<<
ギリシャ語: ぎりしゃご: língua Grega <<<
ギリシャ正教: ぎりしゃせいきょう: Igreja Ortodoxa Grega
ギリシャ文明: ぎりしゃぶんめい: Civilização Grega [Helénica], Helenismo <<< 文明
ギリシャ神話: ぎりしゃしんわ: mitologia Grega <<< 神話
ギリシャ哲学: ぎりしゃてつがく: filosofia Grega <<< 哲学
ギリシャ彫刻: ぎりしゃちょうこく: escultura Grega <<< 彫刻
ギリシャ料理: ぎりしゃりょうり: culinária Grega <<< 料理
ギリシャ・レストラン: ぎりしゃ・れすとらん: restaurante Grego <<< レストラン
古代ギリシャ: こだいぎりしゃ: Grécia Antiga <<< 古代


コーラン

語源:Qur’aan (ar.)   キーワード: 宗教   
翻訳:Alcorão
次もチェック イスラム

シャマン

違う綴り: シャーマン   語源:shaman (eg.)   キーワード: 宗教   
翻訳:xamã, curandeiro
次もチェック 巫女

ジハード

語源:jihad (eg.)   キーワード: 宗教 , 歴史   
翻訳:jihad
次もチェック 聖戦

セクト

語源:sect (eg.)   キーワード: 宗教 , 政治   
翻訳:seita
セクトの: せくとの: sectário
セクト的な: せくとてきな <<<
セクト主義: せくとしゅぎ: seccionalismo <<< 主義
次もチェック

タブー

語源:taboo (eg.)   キーワード: 宗教   
翻訳:tabu
タブーの: たぶーの: tabu (adj.)

トーテム

語源:totem (eg.)   キーワード: 宗教   
翻訳:totem
トーテムポール: とーてむぽーる: totem <<< ポール
トーテム崇拝: とーてむすうはい: totemismo <<< 崇拝


20 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant