日露翻訳辞書・事典:キーワード:スポーツ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

直接アクセス: ゴーグル , ゴール , サイクリング , サイン , サポーター , サポート , サーカス , サーバー , サービス , サーブ

ゴーグル

語源:goggle (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:защитные очки
ナイト・ゴーグル: ないと・ごーぐる: очки ночного видения <<< ナイト

ゴール

語源:goal (eg.), Gaule (fr.), Ghurid (ir)   キーワード: スポーツ , 歴史   
翻訳:спортфиниш, ворота (в футболе),Галлия, Гуриды(династия)
ゴールする: ごーるする: достигнуть финиша
ゴール・イン: ごーる・いん: спорт. финишировать;перен. добиться [цели]
ゴール・ポスト: ごーる・ぽすと: спортштанга (футбольных ворот) <<< ポスト
ゴール・キーパー: ごーる・きーぱー: спортвратарь
ゴール・ライン: ごーる・らいん: линия ворот <<< ライン
ゴール・エリア: ごーる・えりあ: штрафная площадь(футбол)
ゴール・キック: ごーる・きっく: удар от ворот <<< キック
ゴール朝: ごーるちょう: Династия Гуридов (1148-1215) <<<
次もチェック 得点

サイクリング

語源:cycling (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:езда на велосипеде
サイクリングに行く: さいくりんぐにいく: отправиться на велосипедную экскурсию <<<
サイクリングコース: さいくりんぐこーす: велосипедный маршрут <<< コース
次もチェック 自転車

サイン

語源:sign (eg.), sine (eg.)   キーワード: スポーツ , ショー , 数学   
翻訳:подпись, автограф, знак , сигнал,матсинус
サインする: さいんする: подписывать
サイン会: さいんかい: автограф-сессия <<<
サイン帖: さいんちょう: альбом автографов <<<
サイン・ペン: さいんぺん: фломастер <<< ペン
サイン・カーブ: さいんかーぶ: синусоида <<< カーブ
コールサイン: こーるさいん: позывной сигнал <<< コール
同意語: 署名 , 合図


サポーター

語源:supporter (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:помощник; человек, оказывающий поддержку, медбандаж,спортболельщик

サポート

語源:support (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:поддержка
サポートする: さぽーとする: поддерживать
同意語: 支援
次もチェック サポーター

サーカス

語源:circus (eg.)   キーワード: スポーツ , ショー   
翻訳:цирк
サーカス団: さーかすだん: цирковая труппа <<<
サーカスの一座: さーかすのいちざ
サーカスの芸人: さーかすのげいにん: циркач,артист цирка <<< 芸人
サーカスを興行する: さーかすをこうぎょうする: давать цирковое представление <<< 興行
ピガデリー・サーカス: ぴがでりー・さーかす: Площадь Пикадилли(Лондон) <<< ピガデリー
空中サーカス: くうちゅうさーかす: воздушная акробатика <<< 空中
次もチェック 曲芸

サーバー

語源:server (eg.)   キーワード: コンピューター , スポーツ   
翻訳:поднос; вчтсервер
アパッチ・サーバー: あぱっち・さーばー: Apache HTTP-сервер(свободный веб-сервер) <<< アパッチ
ファイルサーバー: ふぁいるさーばー: файловый сервер <<< ファイル
プロキシサーバー: ぷろきしさーばー: прокси сервер <<< プロキシ
ミラー・サーバー: みらー・さーばー: вчт. зеркальный сервер, 'зеркало' <<< ミラー

サービス

語源:service (eg.)   キーワード: 商業 , スポーツ   
翻訳:сервис, обслуживание, услуги,премия (в магазине),спорт. подача (мяча)
サービスする: さーびすする: обслуживать (покупателя и т. п.)
サービスが良い: さーびすがいい: иметь хороший сервис <<<
サービスが悪い: さーびすがわるい: иметь плохой сервис <<<
サービス料: さーびすりょう: денежное вознаграждение за услуги, чаевые <<<
サービス料金: さーびすりょうきん <<< 料金
サービス業: さーびすぎょう: дело, связанное с обслуживанием (напр. гостиничное дело, авторемонтное дело и т. п.) <<<
サービス品: さーびすひん: товары, предназначенные для дешёвой распродажи <<<
サービス・エリア: さーびす・えりあ: зона, в пределах которой можно принимать передачи определённого телецентра или радиостанции
サービス・ステーション: さーびす・すてーしょん: станция обслуживания <<< ステーション
サービス・メニュー: さーびす・めにゅー: сервисное меню <<< メニュー
アフター・サービス: あふたー・さーびす: послепродажное обслуживание, гарантия <<< アフター
オンライン・サービス: おんらいん・さーびす: онлайн-сервис <<< オンライン
スペシャル・サービス: すぺしゃる・さーびす: специальный сервис <<< スペシャル
セキュリティーサービス: せきゅりてぃーさーびす: служба безопасности <<< セキュリティー
ブログサービス: ぶろぐさーびす: сервис блога <<< ブログ
モーニング・サービス: もーにんぐ・さーびす: cпециальное меню для завтрака <<< モーニング
ルームサービス: るーむさーびす: обслуживание номеров <<< ルーム
機内サービス: きないさーびす: сервис на борту самолёта <<< 機内
同意語: 奉仕 , 給仕
次もチェック サーブ

サーブ

語源:serve (eg.), Saab (se.)   キーワード: スポーツ , 自動車メーカー   
翻訳:спорт. подача (мяча),Saab(шведская автомобилестроительная компания)
サーブする: さーぶする: подавать (мяч)
サーブ・ミス: さーぶ・みす: неправильная подача(мяча) <<< ミス
サーブ権: さーぶけん: право подачи <<<
次もチェック サービス


171 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant