Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
Прямой доступ: コーナー , サンプル , サービス , ショー , スタンド , ストック , セット , セール , ターゲット , ダミー コーナーпроизношение: koonaa этимология: corner (eg.) ключевое слово: Спорт , Бизнесперевод: угол, отдел コーナーキック: koonaakikku: угловой удар <<< キック コーナーワーク: koonaawaaku: техника бросания мяча, когда он достигает угла (бейсбол), техника бега под наклоном アレクシス・コーナー: arekushisukoonaa: Алексис Корнер <<< アレクシス проверить также 角 , 隅 サンプルпроизношение: sanpuru этимология: sample (eg.) ключевое слово: Наука , Бизнесперевод: образец проверить также 見本 サービスпроизношение: saabisu этимология: service (eg.) ключевое слово: Бизнес , Спортперевод: сервис, обслуживание, услуги,премия (в магазине),спорт. подача (мяча) サービスする: saabisusuru: обслуживать (покупателя и т. п.) サービスが良い: saabisugaii: иметь хороший сервис <<< 良 サービスが悪い: saabisugawarui: иметь плохой сервис <<< 悪 サービス料: saabisuryou: денежное вознаграждение за услуги, чаевые <<< 料 サービス料金: saabisuryoukin <<< 料金 サービス業: saabisugyou: дело, связанное с обслуживанием (напр. гостиничное дело, авторемонтное дело и т. п.) <<< 業 サービス品: saabisuhin: товары, предназначенные для дешёвой распродажи <<< 品 サービス・エリア: saabisueria: зона, в пределах которой можно принимать передачи определённого телецентра или радиостанции サービス・ステーション: saabisusuteeshon: станция обслуживания <<< ステーション サービス・メニュー: saabisumenyuu: сервисное меню <<< メニュー アフター・サービス: ahutaasaabisu: послепродажное обслуживание, гарантия <<< アフター オンライン・サービス: onrainsaabisu: онлайн-сервис <<< オンライン スペシャル・サービス: supesharusaabisu: специальный сервис <<< スペシャル セキュリティーサービス: sekyuritiisaabisu: служба безопасности <<< セキュリティー ブログサービス: burogusaabisu: сервис блога <<< ブログ モーニング・サービス: mooningusaabisu: cпециальное меню для завтрака <<< モーニング ルームサービス: ruumusaabisu: обслуживание номеров <<< ルーム 機内サービス: kinaisaabisu: сервис на борту самолёта <<< 機内 синонимы: 奉仕 , 給仕 проверить также サーブ ショーпроизношение: shoo другое написание: ショウ этимология: show (eg.) ключевое слово: Представление , Бизнесперевод: шоу, спектакль,зрелище ショーウィンドウ: shoowindou: витрина ショーケース: shookeesu: витрина (ящик) <<< ケース ショールーム: shooruumu: выставочный зал,шоу-рум <<< ルーム ショービジネス: shoobijinesu: шоу-бизнес <<< ビジネス ショーガール: shoogaaru: шоугёл (девушка, выступающая/поющая/танцующая в шоу) <<< ガール ショーマン: shooman: шоумен ショーマンシップ: shoomanshippu: искусство организации публичных зрелищ ストリップショー: sutorippushoo: стриптиз-шоу <<< ストリップ スライド・ショー: suraidoshoo: слайд-шоу <<< スライド ナイト・ショー: naitoshoo: ночное шоу <<< ナイト ファッション・ショー: fasshonshoo: показ мод <<< ファッション フラワー・ショー: hurawaashoo: цветочное шоу <<< フラワー フロアー・ショー: huroaashoo: представление среди публики <<< フロアー ミュージカル・ショー: myuujikarushoo: музыкальное шоу <<< ミュージカル モーター・ショー: mootaashoo: автомобильное шоу <<< モーター モーニング・ショー: mooningushoo: утреннее шоу <<< モーニング ライブショー: raibushoo: живое шоу <<< ライブ 航空ショー: koukuushoo: воздушное шоу <<< 航空 水上ショー: suijoushoo: шоу на воде <<< 水上
スタンドпроизношение: sutando этимология: stand (eg.) ключевое слово: Спорт , Бизнесперевод: трибуны (на стадионе и т. п.),галёрка, пивной зал, закусочная (где закусывают стоя), настольная лампа, торшер スタンドプレー: sutandopuree: театр., спорт. игра, рассчитанная на дешёвый эффект (букв. игра для галёрки) <<< プレー インクスタンド: inkusutando: чернильный прибор <<< インク ガソリン・スタンド: gasorinsutando: бензоколонка, бензозаправочный пункт <<< ガソリン フロアー・スタンド: huroaasutando: торшер <<< フロアー 電気スタンド: denkisutando: настольная подставка <<< 電気 ストックпроизношение: sutokku этимология: stock (eg.), Stock (de.) ключевое слово: Бизнес , Рынок , Спортперевод: запас, наличие ストックする: sutokkusuru: делать запасы, запасать ストックが有る: sutokkugaaru: иметь в наличии <<< 有 ストックが無い: sutokkuganai: не иметь в наличии <<< 無 ストック・オプション: sutokkuopushon: опцион эмитента <<< オプション スキー・ストック: sukiisutokku: лыжные палки <<< スキー проверить также 株 , 在庫 セットпроизношение: setto этимология: set (eg.) ключевое слово: Спорт , Бизнесперевод: комплект, набор, гарнитур (мебели), сервиз, съёмочная [кино]аппаратура, сценическая аппаратура, кино павильон, спортсет, игра, укладка (волос ),монтаж, наладка セットする: settosuru: устанавливать セットで売る: settodeuru: продавать в наборе [комплекте] <<< 売 セットに成る: settoninaru: составлять комплект <<< 成 セットを取る: settootoru: выиграть сет <<< 取 セットイン: settoin: вставка セットプレー: settopuree: стандартное положение (в футболе угловой, штрафной ) <<< プレー セットポイント: settopointo: сетбол (теннис) <<< ポイント セットポジション: settopojishon: сет-позиция(в бейсболе,положение питчера перед броском) <<< ポジション セットアップ: settoappu: установка, программа начальной настройки,наладка,настройка キッチンセット: kitchinsetto: кухонный гарнитур <<< キッチン ゲーム・セット: geemusetto: конец игры <<< ゲーム コーヒー・セット: koohiisetto: кофейный сервиз <<< コーヒー ステレオ・セット: sutereosetto: стереогарнитура,стерео оборудование <<< ステレオ ティー・セット: tiisetto: чайный набор,сервиз <<< ティー マニキュア・セット: manikyuasetto: маникюрный набор <<< マニキュア 応接セット: ousetsusetto: салон люкс,гостиная люкс <<< 応接 詰合せセット: tsumeawasesetto: набор ассорти(напрконфет) <<< 詰合せ セールпроизношение: seeru этимология: sale (eg.) ключевое слово: Бизнесперевод: продажа,распродажа ガレージセール: gareejiseeru: гаражная распродажа <<< ガレージ 半額セール: hangakuseeru: распродажа за полцены <<< 半額 синонимы: 特売 ターゲットпроизношение: taagetto этимология: target (eg.) ключевое слово: Бизнесперевод: цель,мишень ターゲットにする: taagettonisuru: делать целью,планировать,намечать ターゲットオーディエンス: taagetooodiensu: целевая аудитория <<< オーディエンス ターゲットゾーン: taagettozoon: целевая зона ターゲットマーケット: taagettomaaketto: целевой рынок <<< マーケット проверить также 的 ダミーпроизношение: damii этимология: dummy (eg.) ключевое слово: Бизнесперевод: манекен,чучело, кукла-марионетка ダミー会社: damiigaisha: шелл-компания,компания 'оболочка'['пустышка'] <<< 会社
36 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|