日亜翻訳辞書・事典:キーワード:金融

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: 当座 , 特定 , 成金 , 年金 , 年利 , 納付 , 配当 , 破産 , 賠償 , 莫大

当座

発音: とうざ   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:الوقت الحالي [الحاضر] ، مؤقتاً
当座の: とうざの: بشكل مؤقت
当座は: とうざは: للوقت الحالي ، للحاضِر ، لفترة
当座の所: とうざのところ <<<
当座凌ぎ: とうざしのぎ: للوقت الحالي ، بديل مؤقت ، مستعمل كبديل مؤقت <<<
当座を開く: とうざをひらく: يفتح حساب حالي <<<
当座帳: とうざちょう: كراسة يومية ، دفتر يومي ، كتيب يومي ، مسودة <<<
当座預金: とうざよきん: الحساب الجاري <<< 預金
当座勘定: とうざかんじょう: الحساب الحالي <<< 勘定
当座勘定簿: とうざかんじょうぼ: دفتر [سجل] الحساب الحالي <<< 簿
次もチェック 当分

特定

発音: とくてい   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:محدد ، معين
特定の: とくていの: محدد ، معين
特定する: とくていする: يحدد ، يخصص
特定物: とくていぶつ: شيء خاص <<<
特定財源: とくていざいげん: مصدر دخل خاص
特定財産: とくていざいさん: ‪]‬محددة ، معينة] ملكية ‪]‬أملاك] خاصة <<< 財産
特定銘柄: とくていめいがら: ‪]‬معينة] اسهم محددة <<< 銘柄
特定料金: とくていりょうきん: أجر [تكلفة] محددة <<< 料金
次もチェック 特別

成金

発音: なりきん   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:حديث الغنى ، مليونير بين ليلة وضُحاها ، غٍنى مُفاجىء
成金趣味: なりきんしゅみ: مهتم بالأغنياء حديثاً ، اهتمام بأصحاب الغنة المفاجئ <<< 趣味

年金

発音: ねんきん   漢字: ,    キーワード: 生活 , 金融   
翻訳:معاش سنوي ، إيراد سنوي
年金受領者: ねんきんじゅりょうしゃ: المُتقاعد ، المحال للمعاش
定期年金: ていきねんきん: إيراد قابل للقطع ، تأمين على شكل دفعات سنوية وقابل للإنهاء ، دخل سَنَوِيّ قابل للإلغاء ، معاش لأجل <<< 定期
退職年金: たいしょくねんきん: برنامج دفعات سنوية تقاعدية <<< 退職
養老年金: ようろうねんきん: معاش للشيخوخة ، معاش تقاعد <<< 養老
厚生年金: こうせいねんきん: معاش رخائي ، معاش للرفاهية <<< 厚生
国民年金: こくみんねんきん: الراتب التقاعدي الوطني ، معاش وطني <<< 国民
終身年金: しゅうしんねんきん: (معاش)دخل سَنَوِيّ مدى الحياة ، ريع [إيراد] مدى الحياة <<< 終身
遺族年金: いぞくねんきん: معاش سنوي لأسرة الفقيد <<< 遺族


年利

発音: ねんり   漢字: ,    キーワード: 経済 , 金融   
翻訳:الفائدة السنوية ، المعدل خلال السنة
年利五分: ねんりごぶ: فائدة سنوية بمقدار خمسة في المائة

納付

発音: のうふ   漢字: ,    キーワード: 商業 , 金融   
翻訳:تسديد (الحساب) ، دفع ، إمداد ، تسليم
納付する: のうふする: يدفع ، يوصل ، يُسَلِم
納付書: のうふしょ: إشعار بالدفع ، إشعار بالتسلم <<<
納付金: のうふきん: ثمن [رسوم] الشراء <<<
次もチェック 納入 , 納品

配当

発音: はいとう   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:(توزيع [تقسيم ، تخصيص] (الحصص
配当する: はいとうする: ‪)‬الحصص) يوزع ، يقسم ، يخصص
配当付き: はいとうつき: مرفق بالكوبون (بالقسيمة متصلة) ، ثمن السهم شاملاً ربح السهم <<<
配当落ち: はいとうおち: غير مُرفق بالكوبون ، ثمن السهم غير شامل ربح السهم <<<
配当金: はいとうきん: سلعة إضافية ، إيراد السهم المالي <<<
配当控除: はいとうこうじょ: خصم [اقتطاع ، انقاص ، تنزيل] من ايراد السهم المالي <<< 控除
利益配当: りえきはいとう: توزيع الأرباح ، تقسيم الأرباح <<< 利益
半期配当: はんきはいとう: تقسيم [توزيع] الحصص[الربح المالي] بشكل نصف سنوي <<< 半期

破産

発音: はさん   漢字: ,    キーワード: 金融 , 法律   
翻訳:إفلاس مصرف ، افلاس ، ضِيق مَالِيّ ، عجز عن الوفاء بالديون
破産する: はさんする: يفلس ، يُفلس المصرف ، يعجز عن الوفاء بالدين
破産させる: はさんさせる: يجعل البنك يُفلس
破産した: はさんした: فشل ، أفلس
破産者: はさんしゃ: مفلس ، عاجز عن الدفع <<<
破産法: はさんほう: قانون الإفلاس <<<
破産債権: はさんさいけん: أثبت دينا في تفليسة ، أثبت دينا لا تفليسة ، قدم مطالبة بدين في ‏تفليسة <<< 債権
破産債権者: はさんさいけんしゃ: طلب الدائن بإشهار إفلاس الشركة <<<
破産手続: はさんてつづき: إجراءات الإفلاس <<< 手続
破産清算人: はさんせいさんにん: شخص لا يحتاج إلى ضمان [قائم على الثقة] لتصفية الشركة المفلسة
破産管理人: はさんかんりにん
次もチェック 倒産

賠償

発音: ばいしょう   漢字: ,    キーワード: 金融 , 戦争   
翻訳:تعويض ، تعويضات ، إصلاح الأضرار
賠償する: ばいしょうする: يعوض ، يصلح الأضرار ، يقوم بإصلاحات كتعويض
賠償金: ばいしょうきん: تعويض مالي ، تعويضات مالية ، أضرار <<<
賠償責任: ばいしょうせきにん: مسئولة إصلاح الأضرار ، مسئولية تقديم التعويضات <<< 責任
現物賠償: げんぶつばいしょう: تعويضات عينية <<< 現物
損害賠償: そんがいばいしょう: تعويضات عن الخسائر <<< 損害
次もチェック 弁償

莫大

発音: ばくだい   漢字:    キーワード: 金融   
翻訳:ضخامة ، عظمة ، وِسع
莫大な: ばくだいな: ضخم ، عظيم ، واسع ، هائل
莫大な金: ばくだいなかね: مقدار كبير من المال <<<
莫大な金額: ばくだいなきんがく <<< 金額


89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant