Online Japanese dictionary of Kanji words: keyword: عمل



هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي. للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية. إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية. يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل ايفون ، ايباد او اندرويد يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..

Japanese display (Arabic)
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Direct access: 代表 , 代理 , 男女 , 知的 , 駐在 , 賃金 , 通勤 , 通訳 , 手当 , 定年

代表

pronunciation: daihyou   kanji characters: ,    keyword: عمل   
translation: مُمَثِل ، مندوب ، نائب
代表する: daihyousuru: يُمثِل (شخص) ، يكون مندوباً عن
代表的: daihyouteki: تمثيلي ، نموذجي ، نيابي <<<
代表者: daihyousha: مندوب ، نائب ، ممثل <<<
代表団: daihyoudan: وفد مفوض <<<
代表権: daihyouken: ‪)‬عن شخص ما) حق التمثيل <<<
代表作: daihyousaku: القطعة الممتازة ، القطعة الرائعة ، تحفة ، الشيء نَفِيسَة <<<
代表電話: daihyoudenwa: مَرْكَز خُطُوط الْهَاتِف ، لوح التوزيع ، لوحة المفاتيح ، تحويلة التليفون (السويتش) ، لوحة المفاتيح الكهربائية <<< 電話
代表番号: daihyoubangou <<< 番号
代表社員: daihyoushain: ‪)‬عن شركة أو عمل) موظف مندوب ، موظف ممثل <<< 社員
代表代理: daihyoudairi: نائب بديل <<< 代理
代表取締役: daihyoutorishimariyaku: المدير العام ، مدير عام ، مدير تنفيذي ، عضو مجلس إدارة منتدب ، نائب أول عضو مجلس إدارة منتدب ، مدير الإدارة <<< 社長
職場代表: shokubadaihyou: (شركة ، مصنع ، متجر)مندوب [مُمَثِل] عن مكان العمل <<< 職場
比例代表: hireidaihyou: تَمْثِيل نِسْبِيّ <<< 比例
国連代表: kokurendaihyou: ممثل الأمم المتحدة <<< 国連

代理

pronunciation: dairi   kanji characters: ,    keyword: عمل , قانون   
translation: الوكالة ، النيابة عن ، التمثيل عن
代理する: dairisuru: يُمثِل (شخص) ، يكون مندوباً عن ، يتصرف نيابةً عن ، بدلاً عن
代理の: dairino: منسوب إلى النائب أو الممثل عن شخص ما
代理の先生: dairinosensei: أستاذ بديل <<< 先生
代理で: dairide: بِالوَكَالَة ، بالتفويض ، بالتوكيل
代理店: dairiten: وكالة <<< , ディーラー
代理人: dairinin: وكيل ، نائب ، بديل <<<
代理権: dairiken: ‪]‬التوكيل] حق التفويض <<<
代理投票: dairitouhyou: ‪]‬بالإقتراع] تفويض بالتصويت <<< 投票
代理大使: dairitaishi: القائم بأعمال السفير (مسئول دبلوماسي الذي يتولى مهام السفير مؤقتاً) ، وكيل [نائب عن ، ممثل] السفير <<< 大使
代理判事: dairihanji: قاضي بديل ، وكيل القضاه ، نائب عن [ممثل] القضاه
代表代理: daihyoudairi: نائب بديل <<< 代表

男女

pronunciation: danjo, nannnyo   kanji characters: ,    keyword: عمل   
translation: رجل و إمرأة ، كلا الجنسان
男女を問わず: danjootowazu: بغض النظر عن الجنس <<<
男女混合の: danjokongouno: خليط [مزيج] من الجنسين <<< 混合
男女両性の: danjoryouseino: منسوب لكلا الجنسين <<< 両性
男女格差: danjokakusa: الإختلاف النوعي [التباين ، التفاوت] بين المرأة والرجل <<< 格差
男女関係: danjokankei: العلاقات بين الجنسين <<< 関係
男女共学: danjokyougaku: تعليم مختلط بين الذكور و الإناث <<< 共学
男女同権: danjodouken: ‪]‬للرجال والنساء] حقوق متساوية للجنسين
青年男女: sennnendanjo: الشباب فتياتاً وصبياناً <<< 青年

知的

pronunciation: chiteki   kanji characters: ,    keyword: عمل   
translation: فِكري
知的生活: chitekiseikatsu: حياة فكرية <<< 生活
知的労働: chitekiroudousha: عمل [شغل] عقلي <<< 労働
知的労働者: chitekiroudousha: مُفكِر ، شخص يكثر إستعمال العقل ، شخص يعتمد علي عقله <<<


駐在

pronunciation: chuuzai   kanji characters: ,    keyword: عمل   
translation: إقامة ، مكوث
駐在する: chuuzaisuru: يقيم ، يمكث
駐在の: chuuzaino: الإقامة ، المكوث
駐在所: chuuzaisho: كشك البوليس <<<
synonyms: 滞在

賃金

pronunciation: chingin   kanji characters: ,    keyword: عمل   
translation: راتب ، أجر ، أجور ، رواتب
賃金を上げる: chinginnoageru: يرفع الأجور ، يزيد الراتب <<<
賃金を得る: chinginnoeru: يكسب [يحصل علي ] راتبه <<<
賃金引上げ: chinginhikiage: زيادة الرواتب
賃金引下げ: chinginhikisage: خفض الأجور ، خفض الرواتب
賃金を支払う: chinginnoshiharau: يدفع لشخص ما <<< 支払
賃金指数: chinginshisuu: دليل الأجور ، دليل الرواتب <<< 指数
賃金水準: chinginsuijun: مستوى الأجور <<< 水準
賃金格差: chinginkakusa: فرق الأجور <<< 格差
賃金闘争: chingintousou: كفاح [نضال ، صراع] الأجور أو الرواتب <<< 闘争
賃金ベース: chinginbeesu: أجر قياسي
時間賃金: jikanchingin: أجو حسب ساعات العمل <<< 時間
基準賃金: kijunchingin: رواتب [أجور] قياسية <<< 基準
最低賃金: saiteichingin: الحَدّ الأدْنَى لِلأُجُور <<< 最低
差別賃金: sabetsuchingin: أجور [رواتب] تفضيلية <<< 差別
check also 給料 , 報酬

通勤

pronunciation: tsuukin   kanji characters: ,    keyword: نقل , عمل   
translation: السفر يومياً من و إلى مكان العمل
通勤する: tsuukinsuru: يسافر يومياً من وإلى العمل
通勤者: tsuukinsha: الشخص الذي يسافر إلى العمل ويعود يومياً <<<
通勤電車: tsuukindensha: القطار الذي يذهب يومياً من والى مكان العمل <<< 電車
通勤列車: tsuukinressha <<< 列車
通勤手当: tsuukinteate: تكاليف السفر يومياً من وإلى مكان العمل <<< 手当
時差通勤: jisatsuukin: اختلاف [تداخل] ساعات [دوام] العمل <<< 時差
自転車通勤: jitenshatsuukin: التنقل بالدراجة <<< 自転車

通訳

pronunciation: tsuuyaku   kanji characters: ,    keyword: نَحو , عمل   
translation: (ترجمة شفوية ، ترجمة شفوية (فورية
通訳する: tsuuyakusuru: يترجم ، يترجم شفهياً
通訳を務める: tsuuyakuotsutomeru <<<
通訳者: tsuuyakusha: مُترجِم ، الشخص الذي يقوم بالترجمة الشفهية <<<
通訳官: tsuuyakukan: مترجم رسمي <<<
同時通訳: doujitsuuyaku: ترجمة متزامنة <<< 同時
check also 翻訳

手当

pronunciation: teate   kanji characters: ,    keyword: عمل , دَوَاء   
translation: علاج طبي ، مُعالجة ، نصيب ، حصة ، نفقات
手当する: teatesuru: يُعالج ، يُمَرِض
手当てを与える: teateoataeru: يعطي مصروفاً [نصيب ، حصة] ، يعطي بقشيش <<<
手当てを受ける: teateoukeru: يتلقى الرعاية الطبية <<<
職務手当: shokumuteate: تعويض عن [نصيب ، حصة ، عِوَض ، بَدَل ] عمل <<< 職務
退職手当: taishokuteate: راتب التقاعد ، مُستحق نهاية الخدمة ، علاوة تقاعد <<< 退職
通勤手当: tsuukinteate: تكاليف السفر يومياً من وإلى مكان العمل <<< 通勤
夜勤手当: yakinteate: راتب [أجر] العمل الليلي <<< 夜勤
解雇手当: kaikoteate: dismissal [discharge] allowance <<< 解雇
休職手当: kyuushokuteate: (عدم العمل حتى قبض الرواتب) انتظار الدفع <<< 休職
残業手当: zangyouteate: راتب [أجر] العمل الإضافي <<< 残業
失業手当: shitsugyouteate: تعويض فقد الوظيفة <<< 失業
児童手当: jidouteate: إعانة [نصيب ، حصة ، تعويض] الطفل <<< 児童
住居手当: juukyoteate: تعويض سكن ، بدل سكن <<< 住居
住宅手当: juutakuteate: تعويض [بدل] سكن <<< 住宅
地域手当: chiikiteate: تعويضات محلية ، تعويض محلي ، إعانة محلية <<< 地域
超過勤務手当: choukakinmuteate: أجر العمل لوقت إضافي <<< 超過
特別手当: tokubetsuteate: علاوة خاصة <<< 特別
扶養手当: huyouteate: بَدَل إعالة ، نصيب [حصة] الإعالة <<< 扶養
別居手当: bekkyoteate: نفقة الزوجة المُطلقة <<< 別居
家族手当: kazokuteate: مصروف الأسرة <<< 家族
危険手当: kikenteate: بدل مخاطر (علاوة تدفع لعامل مقابل قيامه بأعمال خطيرة) ، علاوة مخاطرة <<< 危険
期末手当: kimatsuteate: مكافأة نهاية الترم أو الفصل <<< 期末

定年

pronunciation: teinen   kanji characters: ,    keyword: عمل , حَيَاة   
translation: حدود العمر ، سن التقاعد
定年に達する: teinennnitassuru: يصل إلى سن التقاعد <<<
定年制: teinen: نظام حد السن <<<


188 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant