日独翻訳辞書・事典:キーワード:飾り

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: 提灯 , 灯籠 , 時計 , 内装 , 白金 , 派手 , 花輪 , 美術 , 盛花 , 蝋燭

提灯

発音: ちょうちん   漢字: ,    違う綴り: 堤燈   キーワード: 飾り   
翻訳:Papierlaterne, Lampion, Laterne
提灯を点ける: ちょうちんをつける: eine Laterne anzünden <<<
提灯を提げる: ちょうちんをさげる: eine Laterne tragen <<<
提灯を持つ: ちょうちんをもつ: sich in Lobeserhebungen js. ergehen, bis in den Himmel erheben (jn.), herausstreichen, viel Rühmens machen (von) <<<
提灯持ち: ちょうちんもち: Laternenträger, Lampionträger, Anpreiser, Lobpreiser, Reklamemacher
提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: Lampionfackelzug <<< 行列
次もチェック 灯籠 , ランタン

灯籠

発音: とうろう   漢字: ,    違う綴り: 灯篭, 燈篭   キーワード: 飾り   
翻訳:Laterne
灯籠流し: とうろうながし: Flößen von Laternen auf dem Wasser <<<
石灯籠: いしどうろう: Steinlaterne <<<
吊灯籠: つりどうろう: Hängelaterne <<<
次もチェック 提灯

時計

発音: とけい   漢字: ,    キーワード: 時間 , 飾り   
翻訳:Uhr
時計が進む: とけいがすすむ: Die Uhr geht vor <<<
時計が遅れる: とけいがおくれる: Die Uhr geht nach <<<
時計の針: とけいのはり: Zeiger <<<
時計の鎖: とけいのくさり: Uhrenkette, Uhrkette <<<
時計を見る: とけいをみる: einen Blick auf die Uhr werfen [tun] <<<
時計を巻く: とけいをまく: die Uhr aufziehen <<<
時計回り: とけいまわり: Uhrzeigersinn <<<
逆時計回り: ぎゃくどけいまわり: entgegen dem Uhrzeigersinn <<<
時計の音: とけいのおと: das Klacken <<<
時計台: とけいだい: Uhrturm <<<
時計屋: とけいや: Uhrmacher, Uhrgeschäft, Uhrenfabrikant <<<
腕時計: うでどけい: Armbanduhr <<<
砂時計: すなどけい: Sanduhr <<<
日時計: ひどけい: Sonnenuhr <<<
鳩時計: はとどけい: Kuckucksuhr <<<
防水時計: ぼうすいどけい: wasserdichte Uhr <<< 防水
原子時計: げんしどけい: Atomuhr <<< 原子
懐中時計: かいちゅうどけい: Taschenuhr <<< 懐中
水晶時計: すいしょうどけい: Quarzuhr <<< 水晶
振子時計: ふりこどけい: Pendeluhr <<< 振子
チャイム時計: ちゃいむどけい: Uhr mit Schlagwerk <<< チャイム
デジタル時計: でじたるどけい: Digitaluhr <<< デジタル

内装

発音: ないそう   漢字: ,    キーワード: , 飾り   
翻訳:Innendekoration
内装工事: ないそうこうじ: Innenraumgestaltung, Innendekoration, Einbau der inneren Räume <<< 工事
次もチェック インテリア


白金

発音: はっきん   漢字: ,    キーワード: 科学 , 飾り   
翻訳:Platin
次もチェック プラチナ

派手

発音: はで   漢字: ,    キーワード: 飾り   
翻訳:Pracht, Prunk, Gepränge, Auffälligkeit, Buntheit, Grelle, Prachtliebe, Luxus
派手な: はでな: prächtig, prunkhaft, prunkvoll, auffallend, auffällig, bunt, grell, luxuriös, prahlerisch
派手に: はでに: farbenprächtig (adv.), grell
派手にやる: はでにやる: Furore machen, auffallen

花輪

発音: はなわ   漢字: ,    キーワード: , 飾り   
翻訳:Kranz, Gewinde, Girlande, Blumenkrone
花輪を捧げる: はなわをささげる: einen Kranz niederlegen <<<

美術

発音: びじゅつ   漢字: ,    キーワード: 芸術 , 飾り   
翻訳:Kunst, schöne Künste
美術的: びじゅつてき: künstlerisch (a.) <<<
美術的に: びじゅつてきに: künstlerisch (adv.)
美術品: びじゅつひん: Kunsterzeugnis <<<
美術書: びじゅつしょ: Kunstbuch, Kunstband <<<
美術館: びじゅつかん: Kunsthalle, Kunstsammlung, Museum, Museen (plur.) <<<
美術家: びじゅつか: Künstler <<<
美術通: びじゅつつう: Kunstkenner <<<
美術界: びじゅつかい: Kunstwelt <<<
美術商: びじゅつしょう: Kunsthandel, Kunsthändler <<<
美術史: びじゅつし: Kunstgeschichte <<<
美術学校: びじゅつがっこう: Kunstschule <<< 学校
工芸美術: こうげいびじゅつ: gewerbliche Künste <<< 工芸
装飾美術: そうしょくびじゅつ: Zierkunst, Schmuckkunst <<< 装飾
東洋美術: とうようびじゅつ: östliche [orientalische, asiatische] Kunst <<< 東洋
前衛美術: ぜんえいびじゅつ: avantgardistische Kunst, Avantgardekunst <<< 前衛
同意語: 芸術

盛花

発音: もりばな   漢字: ,    違う綴り: 盛り花   キーワード: 飾り   
翻訳:Blumen angeordnet in einem Becken [Korb]
次もチェック 生花

蝋燭

発音: ろうそく   漢字:    違う綴り: ロウソク, ローソク   キーワード: 飾り , 市場   
翻訳:Kerze, Wachslicht
蝋燭の芯: ろうそくのしん: Kerzendocht <<<
蝋燭を消す: ろうそくをけす: eine Kerze auslöschen <<<
蝋燭が消える: ろうそくがきえる: Die Kerze erlischt [verlischt]
蝋燭を点ける: ろうそくをつける: eine Kerze anzünden <<<
蝋燭立て: ろうそくたて: Kerzenhalter <<<
蝋燭足チャート: ろうそくあしちゃーと: Kerzenchart (auf einem Finanzdiagramm) <<< , 陽線 , 陽線


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 独訳漢和辞典(日)
  2. 独訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
30 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant