日仏翻訳辞書・事典:キーワード:化粧品

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: 白粉 , 口紅 , 化粧 , 香水 , 乳液 , 眉墨

白粉

発音: おしろい   漢字: ,    キーワード: 化粧品   
翻訳:poudre, fard
白粉を付ける: おしろいをつける: se mettre de la poudre [du fard], se poudrer, se farder <<<
白粉入れ: おしろいいれ: poudrier <<<
白粉刷毛: おしろいばけ: houpette <<< 刷毛
白粉花: おしろいばな: belle-de-nuit <<<

口紅

発音: くちべに   漢字: ,    キーワード: 化粧品   
翻訳:rouge à lèvres, bâton [crayon] de rouge
口紅を付ける: くちべにをつける: se mettre du rouge aux lèvres <<<
口紅を塗る: くちべにをぬる <<<
次もチェック

化粧

発音: けしょう   漢字: ,    キーワード: 化粧品   
翻訳:maquillage, toilette, soins de beauté
化粧の: けしょうの: cosmétique
化粧用: けしょうよう <<<
化粧する: けしょうする: se maquiller, se farder, se peinturlurer, faire la toilette
化粧した: けしょうした: maquillé
化粧を直す: けしょうをなおす: se remaquiller <<<
化粧を落す: けしょうをおとす: se démaquiller, enlever le fard <<<
化粧水: けしょうすい: lotion faciale <<<
化粧箱: けしょうばこ: nécessaire de toilette <<<
化粧着: けしょうぎ: peignoir <<<
化粧台: けしょうだい: coiffeuse <<<
化粧室: けしょうしつ: cabinet de toilette <<<
化粧品: けしょうひん: produits cosmétiques <<<
化粧品店: けしょうひんてん: magasin de cosmétiques <<<
化粧道具: けしょうどうぐ: matériel de maquillage <<< 道具
厚化粧: あつげしょう: maquillage léger <<<
薄化粧: うすげしょう: maquillage accusé <<<
次もチェック 洒落 , 美容

香水

発音: こうすい   漢字: ,    キーワード: 化粧品   
翻訳:parfum
香水を付ける: こうすいをつける: se mettre du parfum, se parfumer <<<
香水吹き: こうすいふき: vaporisateur [atomiseur] à parfum <<<
香水スプレー: こうすいすぷれー <<< スプレー
香水瓶: こうすいびん: flacon de parfum <<<
香水業: こうすいぎょう: parfumerie <<<
香水店: こうすいてん: parfumerie, parfumeur <<<
香水業者: こうすいぎょうしゃ: parfumeur <<< 業者
ラベンダー香水: らべんだーこうすい: parfum de lavande <<< ラベンダー

乳液

発音: にゅうえき   漢字: ,    キーワード: 化粧品 , 生物   
翻訳:latex, lait de beauté

眉墨

発音: まゆずみ   漢字: ,    キーワード: 化粧品   
翻訳:crayon à sourcils


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 仏訳漢和辞典(日)
  2. 仏訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
6 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant