日伊翻訳辞書・事典:キーワード:裁判

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5

直接アクセス: 証人 , 処刑 , 処分 , 審理 , 時効 , 示談 , 訴訟 , 逮捕 , 追放 , 生首

証人

発音: しょうにん   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:testimone, garante
証人に立つ: しょうにんにたつ: testimoniare <<<
証人に成る: しょうにんになる <<<
証人席: しょうにんせき: banco dei testimoni <<<
証人台: しょうにんだい <<<
証人尋問: しょうにんじんもん: interrogatorio del testimone <<< 尋問
証人召喚: しょうにんしょうかん: convocazione dei testimoni <<< 召喚
エホバの証人: えほばのしょうにん: Testimoni di Geova <<< エホバ
次もチェック 証拠

処刑

発音: しょけい   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:esecuzione
処刑する: しょけいする: porre in esecuzione [in essere]
処刑台: しょけいだい: impalcatura, forca, patibolo <<<
次もチェック 死刑

処分

発音: しょぶん   漢字: ,    キーワード: 環境 , 裁判   
翻訳:smaltimento, disposizione, punizione
処分する: じょぶんする: disporre, pulire, punire
処分品: しょぶんひん: sdoganamento di beni <<<
処分場: しょぶんじょう: mondezzaio, discarica <<<
懲戒処分: ちょうかいしょぶん: provvedimenti disciplinari <<< 懲戒
強制処分: きょうせいしょぶん: misura coercitiva <<< 強制
行政処分: ぎょうせいしょぶん: disposizione amministrativa <<< 行政
同意語: 始末

審理

発音: しんり   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:esaminazione, prove, inquisizione
審理する: しんりする: esaminare, analizzare
審理中: しんりちゅう: in discussione <<<
審理手続: しんりてつづき: modalità di esami <<< 手続
同意語: 審査


時効

発音: じこう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:prescrizione penale
時効に成る: じこうになる: scadere a causa della prescrizione <<<
時効に掛かる: じこうにかかる <<<
時効の中断: じこうのちゅうだん: interruzione del termine prescrizionale <<< 中断
時効の停止: じこうのていし <<< 停止
時効期間: じこうきかん: termine prescrizionale, termine di decadenza <<< 期間

示談

発音: じだん   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:risoluzione extragiudiziale delle controversie
示談にする: じだんにする: risolvere privatamente, risolvere le controversie in via extragiudiziale
示談金: じだんきん: denaro pagato a titolo di compromesso <<<
示談屋: じだんや: intermediario, tramite (s.) <<<
同意語: 妥協

訴訟

発音: そしょう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:causa, processo, azione
訴訟に勝つ: そしょうにかつ: vincere la causa <<<
訴訟に負ける: そしょうにまける: perdere la causa <<<
訴訟を起こす: そしょうをおこす: dare [sporgere] querela, ricorrere al tribunale <<<
訴訟上の: そしょうじょうの: procedurale <<<
訴訟人: そしょうにん: parte civile, attore <<<
訴訟法: そしょうほう: codice di procedura (civile o penale) <<<
訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: dare [sporgere] querela, ricorrere al tribunale <<< 沙汰
訴訟行為: そしょうこうい: atti processuali <<< 行為
訴訟費用: そしょうひよう: spese di un'azione <<< 費用
訴訟事件: そしょうじけん: causa, azione, processo <<< 事件
訴訟手続: そしょうてつづき: causa, processo (contro una persona) <<< 手続
訴訟手続をする: そしょうてつづきをする: intentare una causa [un processo] contro cq
訴訟代理人: そしょうだいりにん: avvocato
訴訟依頼人: そしょういらいにん: cliente
訴訟当事者: そしょうとうじしゃ: contendenti (a una causa) <<< 当事者
離婚訴訟: りこんそしょう: causa di divorzio <<< 離婚
行政訴訟: ぎょうせいそしょう: contenzioso amministrativo <<< 行政
刑事訴訟: けいじそしょう: azione penale <<< 刑事
次もチェック 起訴 , 裁判

逮捕

発音: たいほ   漢字: ,    違う綴り: タイホ   キーワード: 裁判   
翻訳:arresto, cattura, apprensione
逮捕する: たいほする: catturare, arrestare
逮捕状: たいほじょう: mandato di cattura <<<
逮捕令: たいほれい: mandato di arresto <<<
犯人を逮捕する: はんにんをたいほする: catturare un criminale <<< 犯人
緊急逮捕: きんきゅうたいほ: arresto urgente (senza mandato) <<< 緊急
同意語: 捕縛

追放

発音: ついほう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:esilio, espulsione
追放する: ついほうする: bandire, esiliare, espellere, deportare
追放者: ついほうしゃ: esule <<<
追放解除: ついほうかいじょ: riabilitazione <<< 解除
追放を解除する: ついほうをかいじょする: reabilitare
貝殻追放: かいがらついほう: ostracismo <<< 貝殻
国外追放: こくがいついほう: deportazione <<< 国外
次もチェック パージ

生首

発音: なまくび   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:testa appena mozzata


48 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant