イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 冒頭 , 無罪 , 無実 , 猶予 , 留置 , 流刑 , 牢屋 , 和解 冒頭発音: ぼうとう 漢字:冒 , 頭 キーワード: 裁判翻訳:inizio, apertura 冒頭の: ぼうとうの: di apertura 冒頭に: ぼうとうに: all'apertura 冒頭陳述: ぼうとうちんじゅつ: dichiarazione di apertura 無罪発音: むざい 漢字:無 , 罪 キーワード: 裁判翻訳:innocenza 無罪の: むざいの: innocente 無罪とする: むざいとする: dichiarare innocente, assolvere 無罪に成る: むざいになる: essere assolto <<< 成 無罪を申立てる: むざいをもうしたてる: dichiararsi non colpevole <<< 申立 無罪宣告: むざいせんこく: verdetto di non colpevolezza 無罪判決: むざいはんけつ <<< 判決 無罪放免: むざいほうめん: assoluzione 無実発音: むじつ 漢字:無 , 実 キーワード: 裁判翻訳:innocenza 無実の: むじつの: innocente 無実の罪: むじつのつみ: falsa accusa <<< 罪 , 無罪 猶予発音: ゆうよ 漢字:猶 , 予 キーワード: 裁判翻訳:esitazione, ritardo, estensione, dilazione, proroga, rinvio, delazione, preavviso 猶予する: ゆうよする: esitare, ritardare, posporre, rinviare 猶予無く: ゆうよなく: senza indugio, senza perdere tempo, subito, su due piedi <<< 無 猶予期間: ゆうよきかん: periodo di preavviso <<< 期間 起訴猶予: きそゆうよ: sospensione dell'atto d'accusa <<< 起訴 執行猶予: しっこうゆうよ: libertà vigilata [condizionata] <<< 執行
留置発音: りゅうち 漢字:留 , 置 キーワード: 裁判翻訳:fermo di polizia, detenzione, arresto preventivo 留置する: りゅうちする: fermare qlcu., tenere in fermo qlcu., operare il fermo su qlcu. 留置所: りゅうちしょ, りゅうちじょ: guardina <<< 所 留置場: りゅうちじょう <<< 場 次もチェック 刑務所 流刑発音: るけい, りゅうけい 漢字:流 , 刑 キーワード: 裁判翻訳:esilio, deportazione 流刑に処する: るけいにしょする: bandire, espellere <<< 処 流刑人: るけいにん: esiliato (s.) <<< 人 牢屋発音: ろうや 漢字:屋 キーワード: 裁判翻訳:carcere, prigione 牢屋に入る: ろうやにはいる: essere imprigionato <<< 入 牢屋に入れる: ろうやにいれる: imprigionare 牢屋を出る: ろうやをでる: liberare dal carcere <<< 出 牢屋を破る: ろうやをやぶる: fuggire dal carcere <<< 破 次もチェック 監獄 , 刑務所 和解発音: わかい 漢字:和 , 解 キーワード: 裁判翻訳:conciliazione, riconciliazione, compromesso 和解する: わかいする: riconciliarsi, conciliarsi, venire a un compromesso 和解させる: わかいさせる: riconciliare, conciliare, rappacificare, pacificare 和解者: わかいしゃ: pacificatore <<< 者 和解手続: わかいてつづき: conciliazione, procedura di conciliazione <<< 手続 次もチェック 調停
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 48 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|