イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 標題 , 古本 , 部数 , 分類 , 別冊 , 翻訳 , 前書 , 漫画 , 文字 , 訳者 標題発音: ひょうだい 漢字:標 , 題 違う綴り: 表題 キーワード: 本 , 音楽翻訳:titolo, voce, rubrica 同意語: タイトル 古本発音: ふるほん 漢字:古 , 本 キーワード: 本翻訳:libro usato 古本屋: ふるほんや: negozio [venditore] dei libri usati <<< 屋 古本店: ふるほんてん: negozio dei libri usati <<< 店 次もチェック 古書 部数発音: ぶすう 漢字:部 , 数 キーワード: 本翻訳:numero di copie, circolazione 部数を増やす: ぶすうをふやす: aumentare il numero di copie <<< 増 部数に制限が有る: ぶすうにせいげんがある: il numero di copie limitato 出版部数: しゅっぱんぶすう: tiratura <<< 出版 発行部数: はっこうぶすう: circolazione <<< 発行 分類発音: ぶんるい 漢字:分 , 類 キーワード: 科学 , 本翻訳:classificazione, categorizzazione, assortimento 分類する: ぶんるいする: classificare, dividere in classi 分類学: ぶんるいがく: tassonomia <<< 学 分類法: ぶんるいほう: sistema di categorizzazione <<< 法 分類表: ぶんるいひょう: lista classificata <<< 表 次もチェック 仕分 , 色分
別冊発音: べっさつ 漢字:別 , 冊 キーワード: 本翻訳:volume separato, numero aggiuntivo 別冊付録: べっさつふろく: supplemento del volume separato 翻訳発音: ほんやく 漢字:翻 , 訳 キーワード: 本翻訳:traduzione, trascrizione, decodifica 翻訳する: ほんやくする: tradurre, decodificare, decifrare 翻訳違い: ほんやくちがい: traduzione errata <<< 違 翻訳の間違い: ほんやくのまちがい <<< 間違 翻訳者: ほんやくしゃ: traduttore <<< 者 , 訳者 翻訳家: ほんやくか <<< 家 翻訳権: ほんやくけん: diritto di traduzione <<< 権 翻訳書: ほんやくしょ: una traduzione, libro tradotto <<< 書 翻訳物: ほんやくぶつ <<< 物 翻訳料: ほんやくりょう: costo della traduzione <<< 料 翻訳料金: ほんやくりょうきん <<< 料金 翻訳出来る: ほんやくできる: traducibile <<< 出来 機械翻訳: きかいほんやく: traduzione automatica <<< 機械 次もチェック 通訳 前書発音: まえがき 漢字:前 , 書 キーワード: 本翻訳:prefazione, nota introduttiva 前書をする: まえがきをする: scrivere la prefazione di 同意語: 序文 反意語: 後書 漫画発音: まんが 漢字:漫 , 画 違う綴り: マンガ キーワード: 本 , 娯楽翻訳:manga, сaricatura, cartone animato 漫画にする: まんがにする: disegnare manga 漫画を描く: まんがをえがく <<< 描 漫画的: まんがてき: caricaturale <<< 的 漫画家: まんがか: mangaka, caricaturista, fumettista <<< 家 漫画本: まんがぼん: libro di fumetti <<< 本 漫画映画: まんがえいが: film di cartoni animati <<< 映画 風刺漫画: ふうしまんが: fumetto, caricatura <<< 風刺 次もチェック アニメ , Manga 文字発音: もじ 漢字:文 , 字 キーワード: 本 , コンピューター翻訳:carattere, lettera, simbolo, scrittura 文字通り: もじどおり: letteralmente <<< 通 文字化け: もじばけ: conversione sbagliata di caratteri giapponesi <<< 化 文字盤: もじばん: quadrante <<< 盤 文字コード: もじこーど: codice dei caratteri <<< コード 文字フォント: もじふぉんと: carattere <<< フォント 大文字: おおもじ: maiuscola <<< 大 小文字: こもじ: minuscola <<< 小 頭文字: かしらもじ: lettera iniziale <<< 頭 絵文字: えもじ: carattere geroglifico, icona, pittogramma <<< 絵 絵文字の: えもじの: geroglifico, pittografico 横文字: よこもじ: lettera [lingua] occidentale <<< 横 杓文字: しゃもじ: cucchiaio per riso, cucchiaia <<< 杓 象形文字: しょうけいもじ: caratteri geroglifici <<< 象形 全角文字: ぜんかくもじ <<< 全角 半角文字: はんかくもじ <<< 半角 ハングル文字: はんぐるもじ: caratteri Hangul <<< ハングル ラテン文字: らてんもじ: alfabeto latino <<< ラテン 次もチェック 活字 訳者発音: やくしゃ 漢字:訳 , 者 キーワード: 本翻訳:traduttore, interprete 次もチェック 翻訳
85 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|