イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 記事 , 休刊 , 掲載 , 検閲 , 見解 , 月刊 , 言論 , 公開 , 広告 , 削除 記事発音: きじ 漢字:記 , 事 キーワード: メディア翻訳:rapporto di notizie, articolo 記事に載せる: きじにのせる: rendere conto <<< 載 記事文: きじぶん: rapporto abbreviato <<< 文 記事体: きじたい: stile di rapporto <<< 体 雑誌記事: ざっしきじ: articolo di rivista <<< 雑誌 新聞記事: しんぷんきじ: articolo <<< 新聞 暴露記事: ばくろきじ: articolo rivelatore <<< 暴露 死亡記事: しぼうきじ: necrologio <<< 死亡 地方記事: ちほうきじ: notizie locali <<< 地方 訪問記事: ほうもんきじ: intervista <<< 訪問 トップ記事: とっぷきじ: storia di copertina <<< トップ 休刊発音: きゅうかん 漢字:休 , 刊 キーワード: メディア翻訳:sospensione della pubblicazione 休刊する: きゅうかんする: sospendere le pubblicazioni 休刊日: きゅうかんび: giorno di riposo dei giornali <<< 日 掲載発音: けいさい 漢字:掲 , 載 キーワード: メディア , 文学翻訳:inserimento, pubblicazione 掲載する: けいさいする: inserire, pubblicare, trasportare 掲載禁止: けいさいきんし: divieto di pubblicazione <<< 禁止 次もチェック 出版 検閲発音: けんえつ 漢字:検 , 閲 キーワード: メディア , 本翻訳:ispezione, esame, censura 検閲する: けんえつする: ispezionare, esaminare, censurare 検閲官: けんえつかん: ispettore, censore <<< 官 検閲済: けんえつずみ: censurato <<< 済 検閲をパスする: けんえつをぱすする: passare la censura <<< パス
見解発音: けんかい 漢字:見 , 解 キーワード: メディア翻訳:parere, punto di vista, interpretazione 見解を異にする: けんかいをことにする: avere un parere diverso <<< 異 見解を一にする: けんかいをいちにする: avere la stessa opinione, concordare <<< 一 見解が一致する: けんかいがいっちする: concordare <<< 一致 見解の相違だ: けんかいのそういだ: è un punto discutibile <<< 相違 私の見解では: わたしのけんかいでは: secondo me <<< 私 統一見解: とういつけんかい: consenso <<< 統一 独自の見解: どくじのけんかい: opinioni personali <<< 独自 公式見解: こうしきけんかい: liberazione <<< 公式 次もチェック 意見 , コメント 月刊発音: げっかん 漢字:月 , 刊 キーワード: メディア翻訳:pubblicazione mensile 月刊の: げっかんの: (pubblicato) mensile 月刊誌: げっかんし: rivista mensile <<< 誌 月刊雑誌: げっかんざっし <<< 雑誌 次もチェック 週刊 , 季刊 , 月間 , マンスリー 言論発音: げんろん 漢字:言 , 論 キーワード: 政治 , メディア翻訳:discorso, opinione 言論界: げんろんかい: stampa <<< 界 言論戦: げんろんせん: battaglia verbale <<< 戦 言論の自由: げんろんのじゆう: libertà di parola <<< 自由 言論弾圧: げんろんだんあつ: oppressione del discorso 言論機関: げんろんきかん: mass media <<< 機関 公開発音: こうかい 漢字:公 , 開 キーワード: メディア翻訳:mostra, rilascio, apertura 公開の: こうかいの: aperto, pubblico 公開する: こうかいする: esibire, rilasciare, aprire al pubblico 公開状: こうかいじょう: aprire una lettera <<< 状 公開入札: こうかいにゅうさつ: offerta aperta <<< 入札 公開市場: こうかいしじょう: mercato aperto <<< 市場 公開論争: こうかいろんそう: dibattito pubblico <<< 論争 公開討論: こうかいとうろん 公開講座: こうかいこうざ: conferenze pubbliche <<< 講座 公開講義: こうかいこうぎ <<< 講義 公開講演: こうかいこうえん: lezione pubblica <<< 講演 公開演説: こうかいえんぜつ: discorso pubblico <<< 演説 非公開の: ひこうかいの: privato <<< 非 株式公開: かぶしきこうかい: offerta pubblica iniziale <<< 株式 広告発音: こうこく 漢字:広 , 告 キーワード: メディア , 宣伝翻訳:avviso, annuncio, pubblicità 広告する: こうこくする: annunciare, pubblicizzare 広告を出す: こうこくをだす <<< 出 広告者: こうこくしゃ: inserzionista <<< 者 広告塔: こうこくとう: torre di pubblicità <<< 塔 広告費: こうこくひ: esborso per la pubblicità <<< 費 広告料: こうこくりょう: tariffa di pubblicità <<< 料 広告欄: こうこくらん: rubrica della pubblicità <<< 欄 広告業: こうこくぎょう: business della pubblicità <<< 業 広告業者: こうこくぎょうしゃ: agente pubblicitario <<< 業者 広告代理店: こうこくだいりてん 広告放送: こうこくほうそう: trasmissioni commerciali <<< 放送 広告媒体: こうこくばいたい: materiale pubblicitario <<< 媒体 広告ビラ: こうこくびら: cartellone <<< ビラ 広告マン: こうこくまん: inserzionista 広告屋: こうこくや <<< 屋 新聞広告: しんぷんこうこく: pubblicità di giornale <<< 新聞 死亡広告: しぼうこうこく: annuncio della morte <<< 死亡 全面広告: ぜんめんこうこく: pubblicità a piena pagina <<< 全面 募集広告: ぼしゅうこうこく: pubblicità per il reclutamento <<< 募集 求職広告: きゅうしょくこうこく: annuncio di lavoro <<< 求職 求人広告: きゅうじんこうこく: annuncio di lavoro <<< 求人 誇大広告: こだいこうこく: pubblicità eccessiva <<< 誇大 スポット広告: すぽっとこうこく: spot pubblicitario (in TV) <<< スポット 次もチェック 宣伝 削除発音: さくじょ 漢字:削 , 除 キーワード: メディア翻訳:cancellazione, eliminazione 削除する: さくじょする: cancellare, eliminare 無削除: むさくじょ: non espurgato <<< 無
62 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|