イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 場面 , 番組 , 悲劇 , 披露 , 舞台 , 蛇遣い , 放送 , 本番 , 幕間 , 魔術 場面発音: ばめん 漢字:場 , 面 キーワード: ショー翻訳:scena, posto, luogo 場面が変わる: ばめんがかわる: la scena si cambia <<< 変 回想場面: かいそうばめん: sequenza retrospettiva <<< 回想 次もチェック シーン 番組発音: ばんぐみ 漢字:番 , 組 キーワード: メディア , ショー翻訳:programma televisivo, programma radiofonico 番組に入れる: ばんぐみにいれる: includere nel programma <<< 入 番組通りにする: ばんぐみどおりにする: fare qc secondo il programma <<< 通 放送番組: ほうそうばんぐみ: (tele)trasmissione <<< 放送 深夜番組: しんやばんぐみ: trasmissione televisiva notturna <<< 深夜 特集番組: とくしゅうばんぐみ: programma speciale <<< 特集 連続番組: れんぞくばんぐみ: serie di trasmissioni <<< 連続 御好み番組: おこのみばんぐみ: programma su richiesta <<< 御好み 教養番組: きょうようばんぐみ: programma educativo [culturale] <<< 教養 娯楽番組: ごらくばんぐみ: programma di animazione <<< 娯楽 クイズ番組: くいずばんぐみ: programma di quiz <<< クイズ テレビ番組: てれびばんぐみ: programma televisivo <<< テレビ ラジオ番組: らじおばんぐみ: programma radiofonico <<< ラジオ 次もチェック プログラム 悲劇発音: ひげき 漢字:悲 , 劇 キーワード: ショー翻訳:tragedia, dramma tragico 悲劇の: ひげきの: tragico, molto triste 悲劇的: ひげきてき <<< 的 悲劇俳優: ひげきはいゆう: attore tragico <<< 俳優 悲劇役者: ひげきやくしゃ <<< 役者 悲劇作家: ひげきさっか: drammaturgo tragico <<< 作家 次もチェック 喜劇 披露発音: ひろう 漢字:披 , 露 キーワード: ショー翻訳:annuncio, introduzione, presentazione 披露する: ひろうする: annunciare, presentare 開店披露: かいてんひろう: annuncio dell'apertura di un negozio <<< 開店 結婚披露: けっこんひろう: festa di nozze <<< 結婚
舞台発音: ぶたい 漢字:舞 , 台 キーワード: ショー翻訳:piattaforma, scena, teatro 舞台を踏む: ぶたいをふむ: calcare le scene, esporsi al pubblico <<< 踏 舞台に立つ: ぶたいにたつ <<< 立 舞台を去る: ぶたいをさる: ritirarsi dalle scene <<< 去 舞台を退く: ぶたいをしりぞく <<< 退 舞台が変わる: ぶたいがかわる: la scena si cambia <<< 変 舞台裏: ぶたいうら: dietro le quinte <<< 裏 舞台劇: ぶたいげき: dramma teatrale <<< 劇 舞台監督: ぶたいかんとく: regista teatrale <<< 監督 舞台装置: ぶたいそうち: scenografia <<< 装置 舞台効果: ぶたいこうか: effetto scenico <<< 効果 舞台照明: ぶたいしょうめい: illuminazione teatrale <<< 照明 初舞台: はつぶたい: debutto <<< 初 桧舞台: ひのきぶたい: scene migliori <<< 桧 桧舞台を踏む: ひのきぶたいをふむ: calcare le scene migliori <<< 踏 回り舞台: まわりぶたい: palcoscenico girevole <<< 回 次もチェック 劇場 蛇遣い発音: へびつかい 漢字:蛇 , 遣 違う綴り: 蛇使い キーワード: ショー翻訳:incantatore di serpenti 蛇遣い座: へびつかいざ: Ofiuco <<< 座 放送発音: ほうそう 漢字:放 , 送 キーワード: メディア , ショー翻訳:trasmissione 放送する: ほうそうする: trasmettere 放送局: ほうそうきょく: stazione di trasmissione <<< 局 放送網: ほうそうもう: rete (televisiva) <<< 網 放送劇: ほうそうげき: [tele]radiodramma <<< 劇 放送時間: ほうそうじかん: ore di trasmissione <<< 時間 放送番組: ほうそうばんぐみ: (tele)trasmissione <<< 番組 放送記者: ほうそうきしゃ: (tele)giornalista <<< 記者 放送妨害: ほうそうぼうがい: disturbi della ricezione dei segnali televisivi <<< 妨害 生放送: なまほうそう: trasmissione in diretta <<< 生 深夜放送: しんやほうそう: trasmissione notturna <<< 深夜 字幕放送: じまくほうそう: trasmissione con i sottotitoli <<< 字幕 全国放送: ぜんこくほうそう: rete di trasmissione nazionale <<< 全国 中継放送: ちゅうけいほうそう: ritrasmissione <<< 中継 同時放送: どうじほうそう: programma in diretta <<< 同時 民間放送: みんかんほうそう: trasmissioni private <<< 民間 無線放送: むせんほうそう: radiodiffusione <<< 無線 立体放送: りったいほうそう: trasmissione stereofonica <<< 立体 録音放送: ろくおんほうそう: trasmissione di registrazioni sonore <<< 録音 録音放送する: ろくおんほうそうする: trascrivere <<< 録音 衛星放送: えいせいほうそう: diffusione via satellite <<< 衛星 海外放送: かいがいほうそう: trasmissione d'oltremare <<< 海外 現地放送: げんちほうそう: trasmissione sul posto <<< 現地 広告放送: こうこくほうそう: trasmissioni commerciali <<< 広告 校内放送: こうないほうそう: sistema di diffusione sonora di scuola <<< 校内 国際放送: こくさいほうそう: trasmissione internazionale <<< 国際 国内放送: こくないほうそう: trasmissione domestica <<< 国内 ステレオ放送: すてれおほうそう: trasmissione stereo <<< ステレオ テレビ放送: てれびほうそう: trasmissioni televisive <<< テレビ デジタル放送: でじたるほうそう: trasmissione digitale <<< デジタル ニュース放送: にゅーすほうそう: telegiornale, notiziario <<< ニュース ライブ放送: らいぶほうそう: trasmissione diretta <<< ライブ ラジオ放送: らじおほうそう: radiodiffusione <<< ラジオ ローカル放送: ろーかるほうそう: trasmissione locale <<< ローカル 本番発音: ほんばん 漢字:本 , 番 キーワード: ショー翻訳:esporsi al pubblico 幕間発音: まくあい, まくま 漢字:幕 , 間 キーワード: ショー翻訳:intervallo (di uno spettacolo), intermezzo 幕間に: まくあいに: tra gli atti 幕間狂言: まくあいきょうげん: interludio 魔術発音: まじゅつ 漢字:魔 , 術 キーワード: 空想 , ショー翻訳:magia, stregoneria 魔術師: まじゅつし: mago, stregone, negromante, prestigiatore <<< 師 魔術を使う: まじゅつをつかう: praticare la magia <<< 使 同意語: 魔法 次もチェック 呪 , 手品
80 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|