日伊翻訳辞書・事典:キーワード:生活

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: 形見 , 活動 , 活躍 , 門出 , 帰化 , 機会 , 危篤 , 共同 , 規律 , 岐路

形見

発音: かたみ   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:ricordo, segno
形見にする: かたみにする: tenere qc come un ricordo
形見分けをする: かたみわけをする: distribuire regali del defunto per i parenti e amici <<<
次もチェック 思い出

活動

発音: かつどう   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:azione, attività, funzione, operazione
活動する: かつどうする: essere attivo, operare
活動的: かつどうてき: attivo, energico <<<
活動中: かつどうちゅう: in attività <<<
活動家: かつどうか: uomo d'azione, militante, attivista <<<
活動力: かつどうりょく: attività, energia <<<
活動範囲: かつどうはんい: ambito di attività <<< 範囲
活動分野: かつどうぶんや <<< 分野
活動方針: かつどうほうしん: politica di azioni <<< 方針
就職活動: しゅうしょくかつどう: ricerca di lavoro <<< 就職
宣教活動: せんきょうかつどう <<< 宣教
治安活動: ちあんかつどう: azioni della polizia <<< 治安
地下活動: ちかかつどう: attività clandestina <<< 地下
諜報活動: ちょうほうかつどう: attività di spionaggio <<< 諜報
日常活動: にちじょうかつどう: attività quotidiane <<< 日常
破壊活動: はかいかつどう: sabotaggio, attività sovversive <<< 破壊
医療活動: いりょうかつどう: servizio sanitario <<< 医療
救援活動: きゅうえんかつどう: operazione di salvataggio <<< 救援
組合活動: くみあいかつどう: attività sindacali, sindacalismo <<< 組合
クラブ活動: くらぶかつどう: attività del club <<< クラブ
サークル活動: さーくるかつどう: attività di club <<< サークル
スパイ活動: すぱいかつどう: attività di spionaggio <<< スパイ
ボランティア活動: ぼらんてぃあかつどう: volontariato <<< ボランティア
次もチェック 活躍

活躍

発音: かつやく   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:attività, azione
活躍する: かつやくする: svolgere un ruolo attivo, essere attivo
次もチェック 活動

門出

発音: かどで   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:partenza
門出の杯: かどでのさかずき: bevanda di addio <<<
門出を祝う: かどでをいわう: augurare buon viaggio <<<
同意語: 出発


帰化

発音: きか   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:naturalizzazione
帰化する: きかする: naturalizzarsi
帰化人: きかじん: cittadino naturalizzato <<<
帰化植物: きかしょくぶつ: pianta naturalizzata <<< 植物

機会

発音: きかい   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:possibilità, occasione, opportunità
機会を捕らえる: きかいをとらえる: cogliere un'opportunità <<<
機会を待つ: きかいをまつ: aspettare l'occasione <<<
機会を失う: きかいをうしなう: perdere l'occasione <<<
機会を逸する: きかいをいっする <<<
機会を逃す: きかいをのがす <<<
機会を与える: きかいをあたえる: dare una possibilità <<<
機会が有れば: きかいがあれば: se c'è una possibilità <<<
機会が有ったら: きかいがあったら
機会が有り次第: きかいがありしだい: alla prima occasione
機会主義: きかいしゅぎ: opportunismo, senso di utilità <<< 主義
機会均等: きかいきんとう: pari opportunità
次もチェック , チャンス

危篤

発音: きとく   漢字: ,    キーワード: 医学 , 生活   
翻訳:malattia critica
危篤の: きとくの: morente, gravemente malato
危篤に陥る: きとくにおちいる: essere in una condizione pericolosa <<<
危篤状態: きとくじょうたい: condizione critica <<< 状態
次もチェック 臨終

共同

発音: きょうどう   漢字: ,    違う綴り: 協同   キーワード: 行政 , 生活   
翻訳:partenariato, cooperazione
共同で: きょうどうで: insieme
共同する: きょうどうする: lavorare insieme, collaborare, unire le forze
共同体: きょうどうたい: comunità <<<
共同生活: きょうどうせいかつ: vita collettiva <<< 生活
共同声明: きょうどうせいめい: dichiarazione congiunta <<< 声明
共同事業: きょうどうじぎょう: impresa congiunta <<< 事業
共同管理: きょうどうかんり: controllo congiunto <<< 管理
共同経営: きょうどうけいえい: gestione congiunta <<< 経営
共同出資: きょうどうしゅっし: investimento congiunto <<< 出資
共同組合: きょうどうくみあい: cooperazione (unione) <<< 組合
共同農場: きょうどうのうじょう: fattoria collettiva <<< 農場
共同作業: きょうどうさぎょう: collaborazione, lavoro di gruppo <<< 作業
共同便所: きょうどうべんじょ: bagno pubblico <<< 便所
共同墓地: きょうどうぼち: cimitero pubblico <<< 墓地
共同アンテナ: きょうどうあんてな: antenna comune <<< アンテナ
次もチェック 協力

規律

発音: きりつ   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:ordine, disciplina, regolarità
規律の有る: きりつのある: ordinato, disciplinato, regolare <<<
規律正しい: きりつただしい <<<
規律の無い: きりつのない: disordinato, indisciplinato, irregolare <<<
規律正しく: きりつただしく: in buon ordine, metodicamente <<<
規律を守る: きりつをまもる: attenersi alle regole <<<
規律を保つ: きりつをたもつ: mantenere la disciplina <<<
規律に背く: きりつにそむく: violare le regole <<<
規律を破る: きりつをやぶる <<<
規律家: きりつか: disciplinatore <<<
次もチェック 規定

岐路

発音: きろ   漢字: ,    キーワード: 旅行 , 生活   
翻訳:incrocio
岐路に立つ: きろにたつ: essere al bivio <<<


137 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant