ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 通帳 , 手形 , 取付け , 振替 , 振込 , 振出 , 返金 , 預金 , 利子 , 利息 通帳発音: つうちょう 漢字:通 , 帳 キーワード: 銀行翻訳:caderneta (bancária) 銀行通帳: ぎんこうつうちょう: caderneta bancária <<< 銀行 貯金通帳: ちょきんつうちょう: caderneta de poupanças [depósitos] <<< 貯金 預金通帳: よきんつうちょう: caderneta de depósitos <<< 預金 手形発音: てがた 漢字:手 , 形 キーワード: 銀行翻訳:conta, nota, cheque 手形で支払う: てがたでしはらう: pagar por cheque <<< 支払 手形を振り出す: てがたをふりだす: extrair [levantar, receber] uma conta 手形を落とす: てがたをおとす: pagar a conta [letra] <<< 落 手形交換: てがたこうかん: liquidação <<< 交換 手形勘定: てがたかんじょう: diferenças de preço <<< 勘定 手形支払: てがたしはらい: pagamento por notas <<< 支払 手形信用: てがたしんよう: crédito de conta <<< 信用 手形取引: てがたとりひき: transação de conta <<< 取引 手形割引: てがたわりびき: disconto bancário <<< 割引 空手形: からてがた: conta fictícia, conta vazia <<< 空 銀行手形: ぎんこうてがた: letra de câmbio <<< 銀行 振出手形: ふりだしてがた: nota de câmbio <<< 振出 預金手形: よきんてがた: certificado de depósito <<< 預金 送金手形: そうきんてがた: conta de remessa <<< 送金 支払手形: しはらいてがた: fatura a pagar <<< 支払 為替手形: かわせてがた: letra de câmbio, ordem de pagamento <<< 為替 外貨手形: がいかてがた: recibo de câmbio <<< 外貨 短期手形: たんきてがた: conta [fatura] de curto-prazo <<< 短期 長期手形: ちょうきたがた: conta de longa data <<< 長期 不渡手形: ふわたりてがた: nota má [desonesta, ilícita] (de dinheiro) <<< 不渡 輸出手形: ゆしゅつてがた: nota de exportação <<< 輸出 輸入手形: ゆしゅつてがた: nota de importação <<< 輸入 割引手形: わりびきてがた: conta descontada <<< 割引 次もチェック 小切手 取付け発音: とりつけ 漢字:取 , 付 キーワード: 銀行 , 道具翻訳:instalação, mobilação 取付ける: とりつける: instalar (uma máquina), equipar, mobilar, tornar-se um cliente regular, extrair (uma promessa de uma pessoa) 取付け騒ぎ: とりつけさわぎ: corrida (ao banco) <<< 騒 取付け具: とりつけぐ: mobília (para arranjar ou encaixar algo) <<< 具 取付け工: とりつけこう: instalador (pessoa) <<< 工 同意語: 設置 振替発音: ふりかえ 漢字:振 , 替 違う綴り: 振り替 キーワード: 銀行翻訳:mudança, tranferência 振替える: ふりかえる: transferência bancária 振替為替: ふりかえかわせ: cheque postal <<< 為替 振替口座: ふりかえこうざ: conta bancária <<< 口座
振込発音: ふりこみ 漢字:振 , 込 違う綴り: 振り込 キーワード: 銀行翻訳:transferência bancária 振込む: ふりこむ: transferir para a conta bancária de alguém 振込先: ふりこみさき: conta para a qual o dinheiro deve ser trnsferido, beneficiário <<< 先 振込詐欺: ふりこみさぎ: fraude de transferência bancária <<< 詐欺 銀行振込: ぎんこうふりこみ: (pagar por) transferência bancária <<< 銀行 自動振込: じどうふりこみ: ordem de pagamento permanente <<< 自動 次もチェック 振出 振出発音: ふりだし 漢字:振 , 出 違う綴り: 振り出 キーワード: 銀行翻訳:início, começo, ponto de partida, lance 振出す: ふりだす: sacudir, retirar [levantar] (uma nota) 振出に戻る: ふりだしにもどる: fazer um novo começo <<< 戻 振出地: ふりだしち: local de emissão <<< 地 振出人: ふりだしにん: remetente (de uma encomenda de dinheiro) <<< 人 振出手形: ふりだしてがた: nota de câmbio <<< 手形 小切手振出: こぎってふりだし: levantamento de cheques <<< 小切手 為替を振出す: かわせをふりだす: receber uma ordem de pagamento <<< 為替 次もチェック 振込 返金発音: へんきん 漢字:返 , 金 キーワード: 銀行翻訳:ressarcimento, reembolso 返金する: へんきんする: devolver o dinheiro, pagar de volta, reembolsar 預金発音: よきん 漢字:預 , 金 キーワード: 銀行翻訳:depósito, dinheiro em depósito, conta bancária 預金する: よきんする: depositar dinheiro (no banco) 預金係: よきんがかり: caixeiro de depósitos <<< 係 預金者: よきんしゃ: depositante <<< 者 預金者保護: よきんしゃほご: proteção de depósitos <<< 保護 預金高: よきんだか: montante depositado <<< 高 預金勘定: よきんかんじょう: conta de depósito <<< 勘定 預金口座: よきんこうざ <<< 口座 預金準備: よきんじゅんび: reserva de depósitos <<< 準備 預金準備率: よきんじゅんびりつ: taxa de depósito de reserva <<< 率 預金証書: よきんしょうしょ: recibo [certificado] de depósito <<< 証書 預金通貨: よきんつうか: depositar dinheiro <<< 通貨 預金通帳: よきんつうちょう: caderneta de depósitos <<< 通帳 預金手形: よきんてがた: certificado de depósito <<< 手形 預金利子: よきんりし: juros de depósito <<< 利子 預金残高: よきんざんだか: balanço [saldo] de poupanças <<< 残高 当座預金: とうざよきん: depósito [conta] corrente <<< 当座 次もチェック 貯金 利子発音: りし 漢字:利 , 子 キーワード: 銀行翻訳:juros 利子が付く: りしがつく: ter juros, arcar com juros <<< 付 利子を生む: りしをうむ <<< 生 利子所得: りししょとく: rendimento de juros <<< 所得 利子計算: りしけいさん: cálculo de juros <<< 計算 無利子で: むりしで: sem [livre de] juros <<< 無 銀行利子: ぎんこうりし: juros bancários <<< 銀行 預金利子: よきんりし: juros de depósito <<< 預金 延滞利子: えんたいりし: juros sobre o atraso de pagamento <<< 延滞 同意語: 利息 利息発音: りそく 漢字:利 , 息 キーワード: 銀行翻訳:interesse 利息を生む: りそくをうむ: ter juros, arcar com juros <<< 生 利息勘定: りそくかんじょう: cálculo de juros <<< 勘定 同意語: 利子
21 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|