Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
Acesso expresso: 伝票 , 入金 , 百円 , 評価 , 費用 , 不足 , 返納 , 補正 , 簿記 , 前金 伝票pronúncia: denpyou caracteres kanji: 伝 , 票 palavra chave: contabilidadetradução: voucher 伝票を切る: denpyouokiru: emitir um voucher <<< 切 伝票で買う: denpyoudekau: comprar com um voucher <<< 買 売上伝票: uriagedenpyou: recibo de vendas <<< 売上 入金伝票: nyuukindenpyou: voucher de pagamento <<< 入金 収納伝票: shuunoudenpyou: receitas <<< 収納 出金伝票: shukkindenpyou: guia de pagamento <<< 出金 入金pronúncia: nyuukin caracteres kanji: 入 , 金 palavra chave: contabilidadetradução: pagamento, dinheiro recebido, recibos de caixa, dinheiro devido, pagamento parcial 入金する: nyuukinsuru: pagar (em conta), receber (parcialmente) 入金伝票: nyuukindenpyou: voucher de pagamento <<< 伝票 百円pronúncia: hyakuen caracteres kanji: 百 , 円 palavra chave: contabilidadetradução: cem ienes 百円ショップ: hyakuenshoppu: loja de 100 ienes <<< ショップ 単価百円: tankahyakuen: cem ienes por unidade <<< 単価 一個百円: ikkohyakuen: cem iene [yen] cada <<< 一個 評価pronúncia: hyouka caracteres kanji: 評 , 価 palavra chave: contabilidadetradução: apreciação, estimação, louvor 評価する: hyoukasuru: apreciar, estimar 評価額: hyoukagaku: valor estimado <<< 額 評価版: hyoukaban: versão demo <<< 版 評価損: hyoukazon: depreciação (em valor), diminuir em valor <<< 損 高く評価する: takakuhyoukasuru: estabelecer um valor elevado a, fazer muito de <<< 高 過大評価: kadaihyoukasuru: sobrestimação, superestimação, sobrevalorização, supervalorização <<< 過大 過大評価する: kadaihyoukasuru: superestimar, sobrestimar, supervalorizar, sobrevalorizar <<< 過大 相対評価: soutaihyouka: avaliação relativa <<< 相対 ver também 見積
費用pronúncia: hiyou caracteres kanji: 費 , 用 palavra chave: contabilidadetradução: despesa, custo 費用が掛かる: hiyougakakaru: ser dispendioso [caro] <<< 掛 費用の掛かる: hiyounokakaru: caro, dispendioso 費用が嵩む: hiyougakasamu: as despesas acumulam-se <<< 嵩 費用を惜しまない: hiyouooshimanai: não poupar custos <<< 惜 費用を負担する: hiyouohutansuru: aguentar as despesas <<< 負担 裁判費用: saibanhiyou: despesas [custos] judiciais <<< 裁判 余計な費用: yokeinahiyou: despesas extra <<< 余計 出張費用: shutchouhiyou: despesas de viagem, subsídio de viagem <<< 出張 訴訟費用: soshouhiyou: custos de uma ação <<< 訴訟 ver também 経費 不足pronúncia: husoku caracteres kanji: 不 , 足 palavra chave: contabilidadetradução: insuficiência, escassez, deficiência, insatisfação, descontentamento, queixa, angústia 不足の: husokuno: insuficiente, escasso, deficiente, carente 不足した: husokushita 不足する: husokusuru: ser insuficiente, ser escasso, carecer de 不足を補う: husokuooginau: fingir uma deficiência, fornecer a carência <<< 補 不足額: husokugaku: escassez, déficit, diferença <<< 額 不足税: husokuzei: franquia <<< 税 不足料: husokuryou <<< 料 寝不足: nebusoku: querer dormir, sono insuficiente <<< 寝 寝不足で: nebusokude: de querer dormir, precisar de dormir mais 寝不足の為: nebusokunotame <<< 為 力不足: chikarabusoku: falta de habilidade, inadequação <<< 力 運動不足: undoubusoku: falta de exercício <<< 運動 供給不足: kyoukyuubusoku: escassa [pouca] oferta <<< 供給 現像不足: genzoubusoku: subdesenvolvimento <<< 現像 電力不足: denryokubusoku: escassez [falta] de energia <<< 電力 認識不足: ninshikibusoku: falta de compreensão, ignorância <<< 認識 予算不足: yosanbusoku: déficit orçamental <<< 予算 練習不足: renshuubusoku: falta de exercícios <<< 練習 露出不足: roshutsubusoku: sobexposição <<< 露出 食糧不足: shokuryoubusoku: escassez de comida <<< 食糧 重量不足: juuryoubusoku: pouco peso <<< 重量 睡眠不足: suiminbusoku: sono insuficiente <<< 睡眠 生産不足: seisanbusoku: sobprodução <<< 生産 返納pronúncia: hennnou caracteres kanji: 返 , 納 palavra chave: contabilidadetradução: restituição, reembolso 返納する: hennnousuru: devolver (algo a alguém), dar de volta, reembolsar 補正pronúncia: hosei caracteres kanji: 補 , 正 palavra chave: contabilidadetradução: correção, revisão 補正する: hoseisuru: corrigir, rever 補正値: hoseichi: valor corrigido [revisto] <<< 値 補正予算: hoseiyosan: orçamento suplementar [revisto] <<< 予算 ver também 修正 , 訂正 簿記pronúncia: boki caracteres kanji: 簿 , 記 palavra chave: contabilidadetradução: escrituração 簿記を付ける: bokiotsukeru: manter livros [contas] <<< 付 簿記係: bokigakari: escrituário, balconista <<< 係 簿記帳: bokichou: livro de contabilidade <<< 帳 前金pronúncia: maekin caracteres kanji: 前 , 金 palavra chave: contabilidadetradução: pagamento adiantado 前金で払う: maekindeharau: pagar adiantado <<< 払 ver também 前払
76 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|