日葡翻訳辞書・事典:キーワード:仕事

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

直接アクセス: 勤務 , 勤労 , 義務 , 業務 , 苦心 , 組合 , 玄人 , 経験 , 欠勤 , 月給

勤務

発音: きんむ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:trabalho, serviço, emprego
勤務する: きんむする: trabalhar, servir
勤務中: きんむちゅう: no trabalho <<<
勤務先: きんむさき: escritório [local de trabalho] <<<
勤務者: きんむしゃ: homens em serviço [trabalho], trabalhadores, equipa <<<
勤務時間: きんむじかん: horas de trabalho [serviço] <<< 時間
勤務評定: きんむひょうてい: taxa de produtividade
勤務成績: きんむせいせき: registo de serviço <<< 成績
勤務条件: きんむじょうけん: condições de trabalho <<< 条件
屋内勤務: おくないきんむ: trabalho [tarefa, serviço, biscate, emprego] interior [dentro de casa, coberto, interno] <<< 屋内
在宅勤務: ざいたくきんむ: teletrabalho (a partir de casa) <<< 在宅
衛兵勤務: えいへいきんむ: serviço de guarda <<< 衛兵
海外勤務: かいがいきんむ: missão no exterior [no estrangeiro] <<< 海外
海上勤務: かいじょうきんむ: serviço marítimo <<< 海上
後方勤務: こうほうきんむ: serviço de retaguarda <<< 後方
超過勤務: ちょうかきんむ: trabalho [horas, serviço] extra (fora de horas) <<< 超過
超過勤務する: ちょうかきんむする: fazer horas extra <<< 超過
長年の勤務: ながねんのきんむ: serviço longo <<< 長年
夜間勤務: やかんきんむ: turno da noite <<< 夜間
陸上勤務: りくじょうきんむ: em serviço costeiro <<< 陸上
深夜勤務: しんやきんむ: turno da noite, turno noturno <<< 深夜
前線勤務: ぜんせんきんむ: dever de combate <<< 前線
同意語: 仕事 , 労働 , 勤労

勤労

発音: きんろう   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:trabalho, serviço
勤労者: きんろうしゃ: trabalhador <<<
勤労時間: きんろうじかん: horas [tempo] de trabalho <<< 時間
勤労奉仕: きんろうほうし: serviço laboral <<< 奉仕
勤労階級: きんろうかいきゅう: classes trabalhadoras <<< 階級
勤労大衆: きんろうたいしゅう: massas trabalhadoras <<< 大衆
勤労学生: きんろうがくせい: trabalhador-estudante <<< 学生
勤労所得: きんろうしょとく: rendimento <<< 所得
勤労所得税: きんろうしょとくぜい: taxa de rendimento <<<
勤労意欲: きんろういよく: vontade de trabalhar <<< 意欲
勤労精神: きんろうせいしん: espírito trabalhador <<< 精神
勤労感謝の日: きんろうかんしゃのひ: dia de Ação de Graças
次もチェック 労働 , 勤務

義務

発音: ぎむ   漢字: ,    キーワード: 仕事 , 法律   
翻訳:dever, obrigação
義務が有る: ぎむがある: ter que, dever (v.) <<<
義務を尽くす: ぎむをつくす: realizar [executar] um dever <<<
義務を果たす: ぎむをはたす <<<
義務を怠る: ぎむをおこたる: negligenciar o dever
義務的: ぎむてき: obrigatório <<<
義務的に: ぎむてきに: obrigatoriamente, por obrigação
義務化: ぎむか: tornar obrigatório <<<
義務感: ぎむかん: sentido de dever [obrigação] <<<
義務観念: ぎむかんねん
義務年限: ぎむねんげん: termo de serviço obrigatório
義務教育: ぎむきょういく: educação obrigatória <<< 教育
権利義務: けんりぎむ: direito e obrigação <<< 権利
当然の義務: とうぜんのぎむ: dever inevitável <<< 当然
扶養の義務: ふようのぎむ: obrigação de apoiar <<< 扶養
次もチェック 任務

業務

発音: ぎょうむ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:negócio, negócios, deveres
業務に励む: ぎょうむにはげむ: trabalhar arduamente no seu negócio <<<
業務に勤しむ: ぎょうむにいそしむ <<<
業務を怠る: ぎょうむをおこたる: negligenciar o seu negócio
業務用: ぎょうむよう: para uso empresarial [comercial] <<<
業務上: ぎょうむじょう: profissional, de negócios <<<
業務上過失: ぎょうむじょうかしつ: negligência de negócios, erro profissional <<< 過失
業務上過失致死: ぎょうむじょうかしつちし: negligência pessoal resultante em morte <<< 致死
業務拡張: ぎょうむかくちょう: extensão de negócio <<< 拡張
業務提携: ぎょうむていけい: colaboração empresarial <<< 提携
業務規則: ぎょうむきそく: regras de operação [procedimento] <<< 規則
業務報告: ぎょうむほうこく: relatório empresarial <<< 報告
業務管理: ぎょうむかんり: administração [gerência] de negócios <<< 管理
業務管理者: ぎょうむかんりしゃ: administrador, executivo-chefe <<<
業務時間: ぎょうむじかん: horário de expediente <<< 時間
業務命令: ぎょうむめいれい: orem de negócios <<< 命令
管理業務: かんりぎょうむ: administração (de um escritório, departamento) <<< 管理
日常業務: にちじょうぎょうむ: negócio do quotidiano <<< 日常
信託業務: しんたくぎょうむ: transação fiduciária <<< 信託
清掃業務: せいそうぎょうむ: serviço de limpeza <<< 清掃
次もチェック 営業 , 仕事


苦心

発音: くしん   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:esforços, sofrimentos, trabalho árduo
苦心する: くしんする: suportar sofrimentos, fazer o melhor que se pode [consegue], fazer todos os esforços possíveis
苦心して: くしんして: através de trabalho árduo, com grande sofrimento [esforço]
苦心作: くしんさく: fruto de muito trabalho <<<
苦心談: くしんだん: relato das experiências de alguém <<<
苦心惨憺する: くしんさんたんする: suportar grandes sofrimentos, trabalhar arduamente, fazer esforços
次もチェック 努力 , 労力 , 丹精

組合

発音: くみあい   漢字: ,    キーワード: 社会 , 仕事   
翻訳:associação, união, sociedade, corporação
組合の: くみあいの: sindicalista
組合を作る: くみあいをつくる: formar uma organização [sociedade] <<<
組合員: くみあいいん: associar, membro de uma associação [união, sindicato] <<<
組合費: くみあいひ: quota sindical <<<
組合に加盟する: くみあいにかめいする: aderir a uma associação <<< 加盟
組合に加入する: くみあいにかにゅうする <<< 加入
組合活動: くみあいかつどう: atividades sindicalistas, sindicalismo <<< 活動
組合運動: くみあいうんどう <<< 運動
組合規約: くみあいきやく: artigos de associação, constituição do sindicato <<< 規約
組合契約: くみあいけいやく: contrato de parceria <<< 契約
組合幹部: くみあいかんぶ: líder [oficial] do sindicato [da união] <<< 幹部
組合銀行: くみあいぎんこう: banco associado <<< 銀行
労働組合: ろうどうくみあい: união laboral <<< 労働
職員組合: しょくいんくみあい: federação [união] dos professores <<< 職員
産業組合: さんぎょうくみあい: associação industrial <<< 産業
加盟組合: かめいくみあい: união filiada <<< 加盟
救済組合: きゅうさいくみあい: organização aliviadora [auxiliadora, de auxílio, de ajuda] <<< 救済
教員組合: きょういんくみあい: união de professores <<< 教員
共済組合: きょうさいくみあい: associação de ajuda mútua [benefício mútuo], sociedade amigável, empresa de seguro mútuo <<< 共済
共同組合: きょうどうくみあい: associação [união] cooperativa <<< 共同
漁業組合: ぎょぎょうくみあい: união [associação, sindicato] dos pescadores <<< 漁業
購買組合: こうばいくみあい: associação de consumidores, cooperativa (sociedade) <<< 購買
農業組合: のうぎょうくみあい: sociedade corporativa agrícola <<< 農業
販売組合: はんばいくみあい: grémio, corporação <<< 販売
消費組合: しょうひくみあい: sociedade cooperativa <<< 消費
信用組合: しんようくみあい: associação [união] de crédito <<< 信用
住宅組合: じゅうたくくみあい: cooperativa de alojamento <<< 住宅
相互組合: そうごくみあい: sociedade cooperativa <<< 相互

玄人

発音: くろうと   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:profissional, veterano, especialista
玄人の: くろうとの: profissional (adj.)
玄人筋: くろうとすじ: pessoas bem-informadas, comerciantes profissionais <<<
玄人気質: くろうとかたぎ: profissionalismo <<< 気質
同意語: プロ
反意語: 素人

経験

発音: けいけん   漢字: ,    キーワード: 生活 , 仕事   
翻訳:experiência
経験する: けいけんする: experienciar, ter experiência de, encontrar-se com, atravessar, sofrer, submeter-se
経験上の: けいけんじょうの: empírico <<<
経験の有る: けいけんのある: ter experiência, ser experiente em <<<
経験の無い: けいけんのない: inexperiente, verde <<<
未経験の: みけいけんの <<<
経験者: けいけんしゃ: homem experiente, veterano <<<
未経験者: みけいけんしゃ: pessoa inexperiente, novato <<<
経験談: けいけんだん: história da experiência de alguém <<<
経験論: けいけんろん: empiricismo <<<
長年の経験: ながねんのけいけん: experiência vasta <<< 長年
次もチェック 体験

欠勤

発音: けっきん   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:ausência (dos seus deveres), não comparecimento, falta de comparência
欠勤する: けっきんする: estar ausente (dos deveres, da escola), ausentar-se (do trabalho)
欠勤者: けっきんしゃ: ausente <<<
欠勤率: けっきんりつ: taxa de ausência <<<
欠勤届: けっきんとどけ: relatório de ausência <<<
欠勤届を出す: けっきんとどけをだす: fazer um relatório de ausência <<<
長期欠勤: ちょうきけっきん: ausência crónica do trabalho <<< 長期
次もチェック 欠席 , 出勤

月給

発音: げっきゅう   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:salário [ordenado] mensal
月給が上がる: げっきゅうがあがる: ter um aumento no salário <<<
月給が下がる: げっきゅうがさがる: ter um corte no salário <<<
月給を取る: げっきゅうをとる: receber um salário <<<
月給で雇われる: げっきゅうでやとわれる: ser empregado ao mês <<<
月給取り: げっきゅうとり: homem assalariado <<<
月給日: げっきゅうび: dia de pagamento <<<
月給袋: げきゅうぶくろ: envelope de pagamento <<<
月給泥棒: げっきゅうどろぼう: aqueles que não valem o seu salário <<< 泥棒
次もチェック 月収 , 給料


197 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant