ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 公演 , 興行 , 撮影 , 座席 , 司会 , 仕手 , 芝居 , 終幕 , 収容 , 主催 公演発音: こうえん 漢字:公 , 演 キーワード: ショー翻訳:atuação pública 公演する: こうえんする: atuar, tocar, apresentar 特別公演: とくべつこうえん: exibição especial <<< 特別 興行発音: こうぎょう 漢字:興 , 行 キーワード: ショー , スポーツ翻訳:atuação, exibição, espetáculo 興行する: こうぎょうする: dar [fazer] espetáculos, exibir 興行団: こうぎょうだん: companhia, trupe <<< 団 興行師: こうぎょうし: proprietário [dono] do espetáculo, apresentador <<< 師 興行主: こうぎょうぬし: promotor <<< 主 興行界: こうぎょうかい: mundo do espetáculo, mundo da animação <<< 界 興行物: こうぎょうぶつ: atuação, espetáculo <<< 物 興行権: こうぎょうけん: direitos de execução <<< 権 夜興行: よるこうぎょう: festa, representação [espetáculo] noturna(o) <<< 夜 昼興行: ひるこうぎょう: matiné <<< 昼 長期興行: ちょうきこうぎょう: peça [teatro, espetáculo] longa(o) <<< 長期 夜間興行: やかんこうぎょう: espetáculo noturno <<< 夜間 初日興行: しょにちこうぎょう: performance de abertura, estreia <<< 初日 深夜興行: しんやこうぎょう: espetáculo da meia-noite <<< 深夜 サーカスを興行する: さーかすをこうぎょうする: ter um circo <<< サーカス 次もチェック 巡業 撮影発音: さつえい 漢字:撮 , 影 キーワード: 芸術 , ショー翻訳:filmagem, fotografar (v.) 撮影する: さつえいする: tirar uma fotografia a [fotografar], filmar, fazer filmagem [rodagem] 撮影を禁ず: さつえいをきんず: proibido fotografar [tirar fotografias], câmeras não são permitidas <<< 禁 撮影機: さつえいき: câmara de filmar [equipamento de filmagem] <<< 機 撮影所: さつえいしょ: estúdio de filmagem <<< 所 撮影室: さつえいしつ: estúdio de fotografia <<< 室 撮影者: さつえいしゃ: fotógrafo <<< 者 撮影監督: さつえいかんとく: cinematógrafo [diretor de cinema] <<< 監督 撮影技師: さつえいぎし: operador de câmera <<< 技師 撮影台本: さつえいだいほん: guião técnico, roteiro de filmagem 野外撮影: やがいさつえい: sessão fotográfica no exterior <<< 野外 間接撮影: かんせつさつえい: fluoroscopia <<< 間接 高速撮影: こうそくさつえい: fotografia em alta-velocidade <<< 高速 夜間撮影: やかんさつえい: fotografia noturna <<< 夜間 瞬間撮影: しゅんかんさつえい: instantâneo, fotografia, fotografar <<< 瞬間 水中撮影: すいちゅうさつえい: fotografia subaquática [submersa] <<< 水中 次もチェック 写真 , カメラ 座席発音: ざせき 漢字:座 , 席 キーワード: 旅行 , ショー , スポーツ翻訳:assento, lugar, banco 座席に着く: ざせきにつく: sentar-se, tomar um lugar <<< 着 座席を譲る: ざせきをゆずる: oferecer o lugar [assento] <<< 譲 座席表: ざせきひょう: plano da sala (de lugares [assentos]) <<< 表 座席券: ざせきけん: ticket de reserva <<< 券 座席番号: ざせきばんごう: número do lugar [assento] <<< 番号 座席指定: ざせきしてい: reserva de lugar [assento] <<< 指定 座席満員: ざせきまんいん: lugares lotados (apenas lugares em pé) <<< 満員 脱出座席: だっしゅつざせき: estar sob responsabilidade, estar em causa <<< 脱出 階段座席: かいだんざせき: vãos de escadas, degraus para sentar <<< 階段 次もチェック シート
司会発音: しかい 漢字:司 , 会 キーワード: ショー翻訳:presidência 司会する: しかいする: presidir 司会で: しかいで: ser presidido (por) 司会人: しかいにん: presidente, mestre de cerimónias <<< 人 司会者: しかいしゃ <<< 者 仕手発音: して 漢字:仕 , 手 キーワード: ショー翻訳:protagonista (no teatro Noh), lpapael principal, especulador (no mercado) 仕手株: してかぶ: ações especulativas <<< 株 同意語: 主役 芝居発音: しばい 漢字:芝 , 居 キーワード: ショー翻訳:peça (de teatro), drama 芝居じみた: しばいじみた: teatral, dramático 芝居掛かった: しばいがかった <<< 掛 芝居をする: しばいをする: atuar, fazer um papel [numa peça] 芝居好き: しばいずき: frequentador do teatro, pessoa que vai ao teatro <<< 好 芝居に行く: しばいにいく: ir ao teatro <<< 行 芝居見物: しばいけんぶつ: ida ao teatro <<< 見物 芝居小屋: しばいごや: teatro (casa, edifício) <<< 小屋 猿芝居: さるしばい: charada, farsa <<< 猿 紙芝居: かみしばい: teatro de imagens <<< 紙 道化芝居: どうけしばい: farça <<< 道化 田舎芝居: いなかしばい: teatro rural <<< 田舎 人形芝居: にんぎょうしばい: espetáculo de fantoches, atuação de marionetes <<< 人形 素人芝居: しろうとしばい: performance dramática amadora <<< 素人 次もチェック 劇場 終幕発音: しゅうまく 漢字:終 , 幕 キーワード: ショー翻訳:a última cena, fim, fecho 終幕を迎える: しゅうまくをむかえる: chegar a um fim <<< 迎 同意語: 結末 収容発音: しゅうよう 漢字:収 , 容 キーワード: ショー , 戦争翻訳:acomodação, admissão 収容する: しゅうようする: accomodar, receber (uma pessoa) 収容所: しゅうようしょ: casa, asilo, campo de concentração <<< 所 収容力: しゅうようりょく: capacidade de lugares <<< 力 遺体を収容する: いたいをしゅうようする: acolher o corpo (de uma pessoa morta) <<< 遺体 主催発音: しゅさい 漢字:主 , 催 キーワード: スポーツ , ショー翻訳:patrocínio 主催で: しゅさいで: sob tutela de, patrocinado por 主催する: しゅさいする: patrocinar 主催者: しゅさいしゃ: organizador, promotor, patrocinador, empresário <<< 者 主催国: しゅさいこく: nação anfitriã <<< 国 主催団体: しゅさいだんたい: organiação anfitriã <<< 団体
80 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|