日葡翻訳辞書・事典:キーワード:ショー

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8

直接アクセス: 公演 , 興行 , 撮影 , 座席 , 司会 , 仕手 , 芝居 , 終幕 , 収容 , 主催

公演

発音: こうえん   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:atuação pública
公演する: こうえんする: atuar, tocar, apresentar
特別公演: とくべつこうえん: exibição especial <<< 特別

興行

発音: こうぎょう   漢字: ,    キーワード: ショー , スポーツ   
翻訳:atuação, exibição, espetáculo
興行する: こうぎょうする: dar [fazer] espetáculos, exibir
興行団: こうぎょうだん: companhia, trupe <<<
興行師: こうぎょうし: proprietário [dono] do espetáculo, apresentador <<<
興行主: こうぎょうぬし: promotor <<<
興行界: こうぎょうかい: mundo do espetáculo, mundo da animação <<<
興行物: こうぎょうぶつ: atuação, espetáculo <<<
興行権: こうぎょうけん: direitos de execução <<<
夜興行: よるこうぎょう: festa, representação [espetáculo] noturna(o) <<<
昼興行: ひるこうぎょう: matiné <<<
長期興行: ちょうきこうぎょう: peça [teatro, espetáculo] longa(o) <<< 長期
夜間興行: やかんこうぎょう: espetáculo noturno <<< 夜間
初日興行: しょにちこうぎょう: performance de abertura, estreia <<< 初日
深夜興行: しんやこうぎょう: espetáculo da meia-noite <<< 深夜
サーカスを興行する: さーかすをこうぎょうする: ter um circo <<< サーカス
次もチェック 巡業

撮影

発音: さつえい   漢字: ,    キーワード: 芸術 , ショー   
翻訳:filmagem, fotografar (v.)
撮影する: さつえいする: tirar uma fotografia a [fotografar], filmar, fazer filmagem [rodagem]
撮影を禁ず: さつえいをきんず: proibido fotografar [tirar fotografias], câmeras não são permitidas <<<
撮影機: さつえいき: câmara de filmar [equipamento de filmagem] <<<
撮影所: さつえいしょ: estúdio de filmagem <<<
撮影室: さつえいしつ: estúdio de fotografia <<<
撮影者: さつえいしゃ: fotógrafo <<<
撮影監督: さつえいかんとく: cinematógrafo [diretor de cinema] <<< 監督
撮影技師: さつえいぎし: operador de câmera <<< 技師
撮影台本: さつえいだいほん: guião técnico, roteiro de filmagem
野外撮影: やがいさつえい: sessão fotográfica no exterior <<< 野外
間接撮影: かんせつさつえい: fluoroscopia <<< 間接
高速撮影: こうそくさつえい: fotografia em alta-velocidade <<< 高速
夜間撮影: やかんさつえい: fotografia noturna <<< 夜間
瞬間撮影: しゅんかんさつえい: instantâneo, fotografia, fotografar <<< 瞬間
水中撮影: すいちゅうさつえい: fotografia subaquática [submersa] <<< 水中
次もチェック 写真 , カメラ

座席

発音: ざせき   漢字: ,    キーワード: 旅行 , ショー , スポーツ   
翻訳:assento, lugar, banco
座席に着く: ざせきにつく: sentar-se, tomar um lugar <<<
座席を譲る: ざせきをゆずる: oferecer o lugar [assento] <<<
座席表: ざせきひょう: plano da sala (de lugares [assentos]) <<<
座席券: ざせきけん: ticket de reserva <<<
座席番号: ざせきばんごう: número do lugar [assento] <<< 番号
座席指定: ざせきしてい: reserva de lugar [assento] <<< 指定
座席満員: ざせきまんいん: lugares lotados (apenas lugares em pé) <<< 満員
脱出座席: だっしゅつざせき: estar sob responsabilidade, estar em causa <<< 脱出
階段座席: かいだんざせき: vãos de escadas, degraus para sentar <<< 階段
次もチェック シート


司会

発音: しかい   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:presidência
司会する: しかいする: presidir
司会で: しかいで: ser presidido (por)
司会人: しかいにん: presidente, mestre de cerimónias <<<
司会者: しかいしゃ <<<

仕手

発音: して   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:protagonista (no teatro Noh), lpapael principal, especulador (no mercado)
仕手株: してかぶ: ações especulativas <<<
同意語: 主役

芝居

発音: しばい   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:peça (de teatro), drama
芝居じみた: しばいじみた: teatral, dramático
芝居掛かった: しばいがかった <<<
芝居をする: しばいをする: atuar, fazer um papel [numa peça]
芝居好き: しばいずき: frequentador do teatro, pessoa que vai ao teatro <<<
芝居に行く: しばいにいく: ir ao teatro <<<
芝居見物: しばいけんぶつ: ida ao teatro <<< 見物
芝居小屋: しばいごや: teatro (casa, edifício) <<< 小屋
猿芝居: さるしばい: charada, farsa <<<
紙芝居: かみしばい: teatro de imagens <<<
道化芝居: どうけしばい: farça <<< 道化
田舎芝居: いなかしばい: teatro rural <<< 田舎
人形芝居: にんぎょうしばい: espetáculo de fantoches, atuação de marionetes <<< 人形
素人芝居: しろうとしばい: performance dramática amadora <<< 素人
次もチェック 劇場

終幕

発音: しゅうまく   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:a última cena, fim, fecho
終幕を迎える: しゅうまくをむかえる: chegar a um fim <<<
同意語: 結末

収容

発音: しゅうよう   漢字: ,    キーワード: ショー , 戦争   
翻訳:acomodação, admissão
収容する: しゅうようする: accomodar, receber (uma pessoa)
収容所: しゅうようしょ: casa, asilo, campo de concentração <<<
収容力: しゅうようりょく: capacidade de lugares <<<
遺体を収容する: いたいをしゅうようする: acolher o corpo (de uma pessoa morta) <<< 遺体

主催

発音: しゅさい   漢字: ,    キーワード: スポーツ , ショー   
翻訳:patrocínio
主催で: しゅさいで: sob tutela de, patrocinado por
主催する: しゅさいする: patrocinar
主催者: しゅさいしゃ: organizador, promotor, patrocinador, empresário <<<
主催国: しゅさいこく: nação anfitriã <<<
主催団体: しゅさいだんたい: organiação anfitriã <<< 団体


80 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant