Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: espetáculo

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8

Acesso expresso: 場面 , 番組 , 悲劇 , 披露 , 舞台 , 蛇遣い , 放送 , 本番 , 幕間 , 魔術

場面

pronúncia: bamen   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: cena, local, lugar
場面が変わる: bamengakawaru: A cena muda <<<
回想場面: kaisoubamen: recordar várias cenas, sequências de pensamento <<< 回想
ver também シーン

番組

pronúncia: bangumi   caracteres kanji: ,    palavra chave: meios de comunicação , espetáculo   
tradução: programa de tv [rádio, televisão]
番組に入れる: banguminiireru: pôr no programa <<<
番組通りにする: bangumidoorinisuru: seguir o programa <<<
放送番組: housoubangumi: programa (televisivo) <<< 放送
御好み番組: okonomibangumi: programa pedido [escolhido], programa preferido [favorito] <<< 御好み
教養番組: kyouyoubangumi: programa educacional [cultural] <<< 教養
娯楽番組: gorakubangumi: entertainment program <<< 娯楽
特集番組: tokushuubangumi: programação especial <<< 特集
連続番組: renzokubangumi: transmissão em série <<< 連続
深夜番組: shinnyabangumi: programa da noite <<< 深夜
クイズ番組: kuizubangumi: programa de questionários <<< クイズ
テレビ番組: terebibangumi: programa televisivo <<< テレビ
ラジオ番組: rajiobangumi: programa de rádio <<< ラジオ
ver também プログラム

悲劇

pronúncia: higeki   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: tragédia, drama trágico
悲劇の: higekino: trágico, muito triste
悲劇的: higekiteki <<<
悲劇俳優: higekihaiyuu: ator trágico <<< 俳優
悲劇役者: higekiyakusha <<< 役者
悲劇作家: higekisakka: dramaturgo trágico <<< 作家
ver também 喜劇

披露

pronúncia: hirou   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: anúncio, introdução
披露する: hirousuru: anunciar, introduzir
開店披露: kaitenhirou: anúncio de abertura de uma loja <<< 開店
結婚披露: kekkonhirou: receção (de casamento), copo de água <<< 結婚


舞台

pronúncia: butai   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: etapa, plataforma, cena, teatro
舞台を踏む: butaiohumu: aparecer perante os holofotes, ir para o palco <<<
舞台に立つ: butainitatsu <<<
舞台を去る: butaiosaru: desistir [reformar-se] do palco <<<
舞台を退く: butaioshirizoku <<< 退
舞台が変わる: butaigakawaru: Mudança de cena <<<
舞台裏: butaiura: bastidores <<<
舞台劇: butaigeki: drama [teatro] em palco <<<
舞台監督: butaikantoku: diretor de palco <<< 監督
舞台装置: butaisouchi: configuração de palco <<< 装置
舞台効果: butaikouka: efeito cénico <<< 効果
舞台照明: butaishoumei: iluminação de palco <<< 照明
初舞台: hatsubutai: de estreia <<<
桧舞台: hinokibutai: palco de primeira classe <<<
桧舞台を踏む: hinokibutaiohumu: tocar [atuar] num palco de primeira classe <<<
回り舞台: mawaributai: palco giratório <<<
ver também 劇場

蛇遣い

pronúncia: hebitsukai   caracteres kanji: ,    outras ortografias: 蛇使い   palavra chave: espetáculo   
tradução: encantador de serpentes
蛇遣い座: hebitsukaiza: Ophiuchus, mensageiro das serpentes <<<

放送

pronúncia: housou   caracteres kanji: ,    palavra chave: meios de comunicação , espetáculo   
tradução: transmissão
放送する: housousuru: transmitir
放送局: housoukyoku: estação (de transmissão) <<<
放送網: housoumou: rede (televisiva) <<<
放送劇: housougeki: radiofusão <<<
放送時間: housoujikan: horas de transmissão <<< 時間
放送番組: housoubangumi: programa (televisivo) <<< 番組
放送記者: housoukisha: repórter (televisivo) <<< 記者
放送妨害: housoubougai: interferência <<< 妨害
生放送: namahousou: transmissão direta <<<
衛星放送: eiseihousou: transmissão por satélite <<< 衛星
海外放送: kaigaihousou: transmissão internacional <<< 海外
現地放送: genchihousou: transmissão no local <<< 現地
校内放送: kounaihousou: sistema de som [AP] escolar <<< 校内
国際放送: kokusaihousou: transmissão internacional <<< 国際
国内放送: kokunaihousou: transmissão nacional [interna] <<< 国内
広告放送: koukokuhousou: transmissão comercial <<< 広告
中継放送: chuukeihousou: redifusão <<< 中継
同時放送: doujihousou: transmissão simultânea, programa ao vivo <<< 同時
民間放送: minkanhousou: transmissão privada <<< 民間
無線放送: musenhousou: radiotransmissão, transmissão sem-fios <<< 無線
立体放送: rittaihousou: transmissão estereofónica <<< 立体
録音放送: rokuonhousou: transmissão de transcrição <<< 録音
録音放送する: rokuonhousousuru: transcrever <<< 録音
深夜放送: shinnyahousou: transmissão da meia-noite, programa de TV [rádio] da meia-noite <<< 深夜
字幕放送: jimakuhousou: programa com legendas <<< 字幕
全国放送: zenkokuhousou: transmissão de rede nacional <<< 全国
ステレオ放送: sutereohousou: transmissão estéreo <<< ステレオ
テレビ放送: terebihousou: transmissão televisiva <<< テレビ
デジタル放送: dejitaruhousou: transmissão digital <<< デジタル
ニュース放送: nyuusuhousou: transmissão de noticiário <<< ニュース
ライブ放送: raibuhousou: transmissão em direto <<< ライブ
ラジオ放送: rajiohousou: transmissão rádio <<< ラジオ
ローカル放送: rookaruhousou: transmissão local <<< ローカル

本番

pronúncia: honban   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: atuar perante a audiência [câmara]

幕間

pronúncia: makuai, makuma   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: intervalo (entre os atos)
幕間に: makuaini: entre os atos
幕間狂言: makuaikyougen: interlúdio

魔術

pronúncia: majutsu   caracteres kanji: ,    palavra chave: fantasia , espetáculo   
tradução: magia, feitiçaria
魔術師: majutsushi: mágico, mago, feiticeiro <<<
魔術を使う: majutsuotsukau: usar [praticar] magia <<< 使
sinônimos: 魔法
ver também , 手品


80 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal