Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: espetáculo

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8

Acesso expresso: 真似 , 満員 , 無言 , 名人 , 野外 , 役者 , 予告 , 予約 , 落語 , 脇役

真似

pronúncia: mane   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: imitação, mímica
真似る: maneru: imitar, copiar, fingir, simular
真似をする: maneosuru
真似が巧い: manegaumai: ser um imitador inteligente (de) <<<
真似事: manegoto: farsa <<<
猿真似: sarumane: macaquinho de imitação <<<
物真似: monomane: mímica, personificação <<<
物真似する: monomanesuru: imitar, personificar
文体を真似る: buntaiomaneru: imitar o estilo de alguém <<< 文体
sinônimos: 模倣 , 模造 , コピー

満員

pronúncia: mannin   caracteres kanji: ,    palavra chave: transporte , desporto , espetáculo   
tradução: lotado [esgotado] (transportes, teatro)
満員の: manninnno: cheio de visitantes [clientes]
満員だ: manninda: estar cheio de visitantes [clientes]
満員御礼: manninonrei: graças à casa-cheia <<< 御礼
座席満員: zasekimannin: lugares lotados (apenas lugares em pé) <<< 座席
ver também 満杯

無言

pronúncia: mugon   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: silêncio, falta de palavras, mudez
無言の: mugonnno: silencioso, mudo, sem palavras
無言の行: mugonnnogyou: prática do silêncio <<<
無言で: mugonde: silenciosamente, em silêncio, sem falar
無言劇: mugongeki: espetáculo mudo <<<
無言歌: mugonka: canções sem palavras <<<

名人

pronúncia: meijin   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: mestre, perito
名人芸: meijingei: feito magistral <<<
名人会: meijinkai: espetáculos de variedades de mestres artistas <<<
名人位: meijinni: campeonato <<<
名人戦: meijinsen: série de campeonatos <<<
永世名人: eiseimeijin: mestre eterno (título em shogi) <<< 永世
ver também 達人 , マエストロ


野外

pronúncia: yagai   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: campos, ar livre
野外で: yagaide: ao ar livre, no exterior
野外劇: yagaigeki: jogo [peça, brincadeira] ao ar livre, concurso, desfile, cortejo <<<
野外劇場: yagaigekijou: teatro ao ar livre <<< 劇場
野外演習: yagaienshuu: exercício de campo <<< 演習
野外見学: yagaikengaku: visita de estudo <<< 見学
野外作業: yagaisagyou: trabalho em campo <<< 作業
野外調査: yagaichousa: estudo de campo <<< 調査
野外料理: yagairyouri: churrascos <<< 料理 , バーベキュー
野外撮影: yagaisatsuei: sessão fotográfica no exterior <<< 撮影
野外音楽界: yagaiongakukai: concerto ao ar livre
野外コンサート: yagaikonsaato <<< コンサート
ver também 屋外

役者

pronúncia: yakusha   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: ator, atriz, jogador, performer
役者に成る: yakushaninaru: tornar-se ator, ir para o palco <<<
歌舞伎役者: kabukiyakusha: ator kabuki <<< 歌舞伎
喜劇役者: kigekiyakusha: comediante <<< 喜劇
道化役者: doukeyakusha: palhaço, tolo, tonto <<< 道化
悲劇役者: higekiyakusha: ator trágico <<< 悲劇
大根役者: daikonnyakusha: mau jogador, jogador lesionado <<< 大根
sinônimos: 俳優

予告

pronúncia: yokoku   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: predição, aviso, notificação, notícia
予告する: yokokusuru: prever, avisar, predizer
予告通に: yokokudoorini: como previamente anunciado <<<
予告無しに: yokokunashini: sem aviso <<<
予告編: yokokuhen: pré-visualização <<<
解雇予告: kaikoyokoku: aviso de despedimento <<< 解雇
ver também 予言

予約

pronúncia: yoyaku   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo , viajem   
tradução: reserva
予約する: yoyakusuru: reservar
予約済み: yoyakuzumi: já reservado <<<
予約を取り消す: yoyakuotorikesu: cancelar uma reserva
予約金: yoyakukin: depósito, preço de subscrição <<<
予約者: yoyakusha: cliente com reserva, cliente subscritor <<<
予約席: yoyakuseki: lugar reservado, mesa reservada <<<
予約販売: yoyakuhanbai: venda por subscrição <<< 販売
予約出版: yoyakushuppan: publicação por subscrição <<< 出版
ホテルを予約する: hoteruoyoyakusuru: reservar hotel <<< ホテル
ホテル予約: hoteruyoyaku: reservas de hotel <<< ホテル

落語

pronúncia: rakugo   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: monólogo cómico (japonês), rakugo
落語家: rakugoka: contador de histórias de rakugo <<<

脇役

pronúncia: wakiyaku   caracteres kanji: ,    palavra chave: espetáculo   
tradução: papel secundário
脇役を勤める: wakiyakuotsutomeru: assistir um ator, interpretar um papel secundário <<<
脇役を演じる: wakiyakuoenjiru <<<
antônimos: 主役


Se ficar insatesfeito com o resultado experimente outro dicionário
  1. Caracteres kanji japonesas (Pt)
  2. Palavras katakana japonesas (Pt)
  3. Pesquisa rápida (3 dicionários ao mesmo tempo)
80 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal